13-assal | assap-chest | chiam-david | davil-eserc | esige-guerc | guerd-latte | laude-natur | naufr-picci | picco-repet | repli-scult | scuot-super | suppl-vergo | verid-zuppe
grassetto = Testo principale
Parte, Lettera grigio = Testo di commento
3007 Virg, 5 | di partecipare di questa laude con esso lui per quella
3008 Virg, 9 | e di Pallade, e dove una laurea, dove le nozze in gran lettere
3009 Virg, Cod | Raccolte per nozze, per lauree, ecc. Un tanto paghi lo
3010 Ingl, 12 | pasciuti d’ogni maniera con lautezza, come soffrir possiamo uno
3011 Ingl, 11 | miniere che altri poi prende e lavora. Ma le nuove poetiche o
3012 Virg, 7 | scultori non avessero più lavorato se non che statue di Venere,
3013 Ingl, 2 | più solenni. I poeti vi lavoravano al pari de’ falegnami, de’
3014 Vita | Padova etc., onde l'epoca del Lazarini in Arquà pel Petrarca ricordata
3015 Virg, 5 | eccellente la Grecia, il Lazio e l’Italia prodotto giammai. —~
3016 Ingl, 12 | che predica l’amicizia, la lealtà, la fede, l’umanità, la
3017 Ingl, 5 | letture e studi e divertirsi lecitamente, non però facendone il suo
3018 Ingl, 3 | della fortuna, alla quale è lecito tutto. Ma credereste voi
3019 Virg, 6 | legas, poteris vix dicere lecto~musa latina prior, musa
3020 Virg, Cod | che coloro, che giurino legalmente di voler esser mediocri
3021 Ingl, 8 | più di quello non fa. Ma i legami del primo gl’impediscono
3022 Virg, 1 | in precetti, che l’anime legano nate a volare; ma nel disinganno,
3023 Virg, 4 | non potrebbero ad altri legarsi, porli da sé a guisa di
3024 Virg, 6 | ritratto:~Carmen utrumque legas, poteris vix dicere lecto~
3025 Virg, Cod | scrive ai morti.~V~Non si leggano galli o britanni poeti se
3026 Ingl, 8 | alcuno un poema epico, e leggendolo e facendone copia alla sua
3027 Virg, 9 | altro che libri di versi, e leggendovi di passaggio i nomi di Venere
3028 Vita | destinato dai Gesuiti, fatica leggera per dar solo due meditazioni
3029 Ingl, 3 | vero è che non siam sì leggeri e sì frivoli come questi,
3030 Virg, 3 | saltando assai carte senza leggerle, a Francesca d’Arimino,
3031 Virg, 3 | di tai sermoni, chi può leggerli senza svenir d’affanno o
3032 Virg, Cod | o viverai tre secoli per leggerne la metà».~XI~Facciasi una
3033 Virg, 9 | loro, quelle imitarsi e leggersi soprattutto, e quindi il
3034 Virg, 9 | di poi sovente, e quanti leggessivi italiani poeti, e quai giudìci
3035 Virg, 3 | indispensabili e necessarie? Leggetelo e, sin da principio, ponetelo
3036 Virg, 7 | tutto d’amor petrarchesco.~Leggevam tutti attentamente, né molto
3037 Virg, 7 | noi più antichi, che pur leggevan essi e sì diversi riconoscevano
3038 Virg, 9 | poesia ragionavasi appunto, e leggevansi versi di fresco venuti del
3039 Ingl, 11 | un’accademia, nella quale leggevasi, quand’io passai per colà,
3040 Virg, 5 | perfetta e sino al fine leggiadra. Come dunque il Petrarca
3041 Virg, 6 | nostra lingua d’altrettanto leggiadre espressive concise e vibrate,
3042 Ingl, 2 | incisori, sino a fare cornici leggiadrissime e dispendiosissime di fino
3043 Virg, 6 | ragionamento sopra Petrarca.~Leggiam pertanto le tre canzoni
3044 Ingl, 10 | di cuore ogni volta ch’io leggo il giudizio de’ francesi
3045 Ingl, 12 | un mestiere. Infatti non leggonsi omai più versi, e, se vogliam
3046 Virg, 11 | cori delle sue tragedie, si leghino con un terzetto dantesco.~
3047 Ingl, 6 | battaglie, e avreste veduta una legione armarsi e combattere. Vi
3048 Ingl, 1 | marinaio. L’uno sedendo legislatore nelle due camere, l’altro
3049 Ingl, 5 | arti e le lettere sarebbon legittimamente bandite, se non servissero
3050 Ingl, 8 | autori più illustri. Newton, Leibnizio, Galileo, con tutte le accademie
3051 Ingl, 11 | Cornelio, come nella Vita di Lemene, e in altri tali. Con tutto
3052 Ingl, 10 | unille,~et al foco temprò di lente faci,~e ne formò quel sì
3053 Ingl, 2 | l’italiana, o sia per la lentezza, in ogni cosa, maggiore
3054 Virg, 10 | tempo, marcito nell’ozio, e lentissimo nell’operare; i tesori d’
3055 Ingl, 8 | interpretazione della lonza, del leone, del lupo79 che son nell’
3056 Vita | cui fu autore l'Imperadore Leopoldo II almen quanto alla sostanza.
3057 Ingl, 12 | mirabili, e con la soavità e il lepor dello stile non men che
3058 Ingl, 8 | e della sua coda e dei leprotti, che giocan con quella coda,
3059 Virg, 7 | dite se sono imitatori.~Si lessero ad alta voce, e, quantunque
3060 Ingl, 6 | minaccie che io udii fare e che lessi perfino in qualche foglio
3061 Virg, 3 | disparte con esso alla mano. Lessivi in fronte La Divina Comedia
3062 Ingl, 11 | suoi, e quella d’Omero coi lestrigoni ed i ciclopi, tra le arpie
3063 Ingl, 7 | scuotere la mia patria dal letargo de’ tanti libri inutili
3064 Virg, 3 | del Paradiso, se tanto ha letta l’Eneide? Io certo non gli
3065 Ingl (47) | Lettres de madame de Sevigné, vol.
3066 Ingl, 5 | sollevarsi con sì fatte letture e studi e divertirsi lecitamente,
3067 Virg, 8 | o per amore di gloria, leva il capo tra loro e scuote
3068 Virg, 11 | il cerotto caustico, ma levalo dopo un’ora, e avrà operato.~ ~
3069 Ingl (7) | però non vi sono, perché si levan da tavola al portarsi dei
3070 Ingl, 12 | e buffone, e dalla quale levandosi pien di vino ha presa la
3071 Ingl, 8 | quella colonia di greci di Levante a ripararsi tra noi dalla
3072 Ingl, Ded | l’uso vostro sì strano di levarvi da letto di buon’ora, di
3073 Ingl, 10 | questa intima persuasione. Levatene fuor solamente quei pochi
3074 Ingl, 9 | infiniti altri di molto minor levatura si professassero suoi appassionati
3075 Virg, 5 | con un quadernetto che ci levava in alto con l’anima ed abbassavaci
3076 Virg, 2 | se alcuno se ne dorrà e leverà la voce contro di me, ricordisi
3077 Virg, 8 | stenderebbe gran rami e radici e leverebbe al cielo le cime. Di qua
3078 Ingl, 6 | chiunque può dargli noia. Levrieri, bracchi, can da toro, ve
3079 Vita | ebbi l'impiego fisso di Lezionante, e nel 1760 recitai in Chiesa
3080 Ingl, 1 | francese9. Si stamparon libelli a migliaia, si ruppero amicizie
3081 Virg, 9 | vantar leggi e costumi e liberali studi, portandoli insino
3082 Ingl, 7 | ella a scuotere il giogo, a liberar dalla schiavitù e dai pregiudizi
3083 Virg, 9 | accordo e a mano armata a liberare, sciogliendo i lacci a Tizio
3084 Ingl, 2 | poetastri, de’ gazzettieri, de’ libercolanti va strisciando nel suo fango
3085 Ingl, 9 | un vostro piego, e un de’ libercoli del vostro paese, che voi
3086 Virg, 1 | che le sprigiona e fa gir libere e sciolte ove natura le
3087 Ingl (22) | Case di libertinaggio, ove vanno dopo il teatro.~
3088 Ingl (14) | Toland, scrittore libertino e spia di Milord Oxford;
3089 Virg (3) | classe superba~traiiciens libicos pubes Maurusia fluctus~gallorum
3090 Vita | 8ª rima per compiacere un librajo di Padova, ed alcuni amici,
3091 Ingl, 6 | Cartouche e il Mandrin dell’arte libraria. L’infamare un autore, il
3092 Ingl (31) | patria e intitolata La voix libre du citoyen, che fu profetica
3093 Virg, Cod | porta di tutte le pubbliche librerie a grandi caratteri: «Ignorerai
3094 Virg, 10 | cinquecentisti tutti riducansi ad un librettino di venti sonetti e di tre
3095 Ingl, Edi | che tu a legger entri il libricciuolo male augurato, ch’io pur
3096 Vita | praeditus ad scribendos libros communi bono utiles, eos
3097 Ingl, 5 | corrono per le mani alcuni librottoli, ne' quali niente s'impara,
3098 Ingl, 12 | componimento. Io so bene che questa licenza è stata frenata nel nostro
3099 Ingl, 12 | più accreditati sono i più licenziosi e prendono dalle oscenità
3100 Ingl, 10 | repulse, e cari vezzi, e liete paci,~sorrisi, parolette,
3101 Ingl, Edi | secondo lor vario umore, or lieto or mesto, or loquace or
3102 Vita | quel Collegio, ove ebbi i lievi impieghi della Congregazione
3103 Ingl, 5 | confessarmi dovrete che lievissimo è sempre il vantaggio che
3104 Virg, 3 | ma, in un con loro, il Limbo e i santi padri, e con essi
3105 Ingl, 8 | ritenni per non uscir dai limiti. Ma vedete intanto la malizia
3106 Virg, 8 | piena inondante d’acque limpide e pure, quantunque insipide,
3107 Virg, 9 | loro dentro piccole tazze liquori fumanti, che, al color tetro,
3108 Ingl, 5 | peso e a mole, due o tre lire venete34.~Or pensate che
3109 Virg, 8 | non solo al Petrarca nel lirico, ma in tutte l’arti e le
3110 Ingl, 3 | tremuoto simile a quel di Lisbona e n’avea per lungo tempo
3111 Ingl, Ded | sapranno che i miseri, i litiganti, gli oppressi ed ogni genere
3112 Ingl, 4 | vuol perdere tanto tempo in litigi noiosi o insulsi. Ma tra
3113 Ingl, 4 | indole e di questo genio litigioso partecipa tutta la vostra
3114 Virg, 9 | Tulli, i Tucididi, i Titi Livi, spirare e rivivere; in
3115 Ingl, 9 | Virgilio, Omero e Demostene, Livio e Plutarco, perché han contentata
3116 Ingl, Ded | la vostra gente persin di livrea, come se fosse della medesima
3117 Ingl, 2 | che fece mettere alle sue livree per passamani que’ fregi
3118 Ingl, 9 | d’ogni maniera più strane locuzioni ch’egli, per riuscire all’
3119 Virg, 4 | tanti luoghi. Udite come loda quello Scaligero signor
3120 Ingl, 6 | ha di più eccellente, che lodano quanto v’ha di più spregevole
3121 Virg, 8 | sentenza dell’opere loro, lodaronli d’eleganti verseggiatori
3122 Ingl, 9 | e nelle pitture vengono lodate ed approvate cose che nol
3123 Virg, 6 | per l’autorità di cotai lodatori, e perché? Per aver fatto
3124 Virg, 5 | compagnia, le rime italiane ci lodavano sempre ed il Petrarca esaltavan
3125 Ingl (105)| sua tragedia, disse: — Io lodo molto l'abate di aver sì
3126 Ingl, 7 | sia tutto di avene e di logli e di erbe sterili e dannose
3127 Ingl (129)| Esprit des Loix, tomo I.~
3128 Ingl, 5 | i Pope; e Montesquieu e Lok facean presso di me l’apologia
3129 Virg, 4 | in lingue particolari di Lombardia, e d’altre genti, che non
3130 Virg, 1 | tempo le Muse lasciate, or lontan dalla patria ben altro ha
3131 Virg, 6 | allargo il freno»; «Tutta lontana dal cammin del sole»; «Dal
3132 Ingl, Edi | umore, or lieto or mesto, or loquace or taciturno, or benevolo
3133 Virg, 3 | quanti sono ciarlieri e loquacissimi di mezzo ai tormenti, o
3134 Ingl, 10 | dell’architettura, come il Lord di Borlington96, il gusto
3135 Ingl, 2 | il Chiabrera e Guidi e Lorenzini, chi non vuol altro che
3136 Ingl, 11 | nelle arpie, questi nei lotofagi. Ma tre autori del partito
3137 Ingl (128)| au supplem. du Siecle de Louis XIV, -12°, Colmar, 1754.~
3138 Ingl (15) | Cristiani, il p. dominicano Luca, il p. Panicelli paolotto,
3139 Virg, 3 | distanza Orazio satiro, Ovidio, Lucano, indi a poco un castello,
3140 Ingl, 2 | Palermo, a Padova, a Pisa, a Lucca, a Verona, a Brescia, ho
3141 Virg, 10 | matrone romane in cento cocchi lucenti più che quel di Giunone,
3142 Virg, 3 | Pentesilea con Ettore e con Enea, Lucrezia, Iulia, Marzia, Corniglia
3143 Ingl, 9 | scemarne l’onore, anzi il lucro agl’interessati. Il Petrarca,
3144 Virg, 6 | insino al 48° canto del divin Ludovico Ariosto3. Noi fummo dapprima
3145 Ingl, 12 | leggete un poco, a questo lume sincero ed esame non prevenuto,
3146 Ingl, 4 | speziali, due fabbricatori di lunari, che metteranno l’incendio
3147 Ingl, 3 | cercare, nulla di meno, con lunghi viaggi e spese esorbitanti.
3148 Ingl, 4 | i quali vengono dopo un lunghissimo tempo, in una nazione la
3149 Virg, 4 | divinissimo Lucilio: ~Vivite lurcones, comedones, vivite ventres;~
3150 Ingl, 12 | fanno un concento musicale e lusingan l’udito. Questi, a ben considerarli,
3151 Ingl, 5 | in carta e stampa, e per lusingare di nuovo i compratori a
3152 Ingl, 12 | mediocrità. La rima, un tempo, ci lusingava gli orecchi, oggi gli stanca,
3153 Ingl, 6 | coprendo tutto di elogi, di lusinghe, di carezze, e spargendo
3154 Ingl, Ded | stile della prudenza al lusinghevole e grazioso della galanteria,
3155 Ingl, 11 | suoi pari hanno scritto per lussuria di stile e di dottrina,
3156 Ingl, 11 | amava punto gli olandesi e i luterani, vide quelli rappresentati
3157 Virg, 9 | romani di questo tempo, Lutezia l’Atene dell’arti e degl’
3158 Ingl, 7 | come quel saggio presso di M. Tullio. E così far dovettero
3159 Vita | sino a Nimes per visitare M.r Segnier da me trattato a
3160 Ingl, 10 | fra Paolo, le opere del Macchiavello, e qualche simile autore,
3161 Ingl, 6 | inglese, parlo delle ridicole macchinazioni e minaccie che io udii fare
3162 Ingl, 11 | vostri precettisti, tante macchine motrici che sono immobili.
3163 Ingl, 2 | degli stuccatori, e de’ macchinisti, col solo divario che aveano
3164 Ingl, 9 | L’homme plante, L’homme machine, e altri tali mirabili del
3165 Ingl, 11 | sapore, si ricorresse a’ macinator di colori.~E quindi niente
3166 Ingl (47) | Lettres de madame de Sevigné, vol. 5, lettre
3167 Ingl (17) | Miscellaneous Remarks Made on the Spot in a Late Seven
3168 Virg, 5 | pensare e cantare di quella madonna Laura; e le rose e le perle,
3169 Ingl, 10 | centinaia di bambini e a molte madri, che periscono miseramente,
3170 Ingl, 11 | Leggendo de’ versi così maestosi, si ha soggetto di lagnarsi
3171 Virg, 4 | aperti in loro stelo... .~Il maestoso e il terribile, come nol
3172 Ingl, 6 | lasciata addietro la nostra maestra, noi soli formammo una letteratura
3173 Virg, 2 | e recentemente Scipione Maffeio, uomo che alla modestia,
3174 Ingl, 9 | grandi uomini e le loro magagne, sono da criticarsi, se
3175 Ingl, 4 | avea molte pezze nel suo magazzino, col viglietto, al di fuori,
3176 Vita | Sciolti a stampare. Nel maggio poi partii per la Franconia
3177 Ingl, 10 | assoggettarci e cedere la maggioranza. V’avverto che abbiamo a
3178 Virg, 2 | cinque ultimi secoli, in che maggiormente da chiari ingegni fu coltivata.
3179 Ingl, 4 | terribili. Ove le «lammie» e la «magia», ove «l’impiego del danaro»,
3180 Virg, 11 | teatri, all’usura, alla magìa, al probabile ecc., secondo
3181 Virg, 4 | rompendogli a mezzo que’ suoi magici carmi, — perché, nel vero,
3182 Ingl, 11 | schernita, in mezzo alle magìe ch’ella detesta, ch’ella
3183 Virg, 1 | piacevolmente, perché la magistrale severità è troppo odiosa
3184 Ingl, 12 | degli studi e dell’imprese magnanime, qual è nelle odi migliori,
3185 Ingl (109)| pubblica festa, avendolo magnificamente ammobigliato. Vi furono
3186 Virg, 4 | dilicati, or piagnenti, or magnifici e senza difetto, ardisco
3187 Virg (3) | officiis ausisque illustria magnis~antiqui decora ampla aevi,
3188 Virg, 7 | Tansillo, Sannazaro, Celio Magno, Giustiniano, Fiamma, e
3189 Virg (3) | Agramantis ab aestu,~qui magnum in Carolum fiammato corde
3190 Ingl, 5 | questo ancora era inutile e magro non poco. Perché quest’opera,
3191 Virg, 4 | lingue in che parla? Rafel maì amech zabi almi, Vexilla
3192 Ingl, 10 | strophe n’est point sourde, mais très sonore, et qu’elle
3193 Ingl, 7 | quantunque poco acconcia e malagevole a capir nel verso, egli
3194 Virg, 6 | e cavalieri erranti ben malagiati devon rendere i versi latini
3195 Virg, 4 | che vada cercando il suo malanno per tutto quel canto, di
3196 Ingl, 12 | tutti i vostri italiani malati dell’epidemia della lingua
3197 Vita | più giovane men robusto e malaticcio fu mandato a prendere dal
3198 Ingl, 7 | necessaria dopo una gran malattia; ma, quando si son recuperate
3199 Ingl, 6 | come un medico tratta le malattie de’ gran signori, cioè coprendo
3200 Virg, 4 | sì ne scipa? .~E di que’ malavventurati? Chi volta pesi a forza
3201 Virg, 9 | per udir le ragioni de’ malcontenti e per metter freno a tant’
3202 Virg, 3 | complimento dicendogli «maledetto lupo», io che l’avea posto
3203 Ingl (122)| chiamato dal Modicio scurra maledicus, cap. I del Virgilio vendicato;
3204 Ingl, 3 | impeto giustiziare come un malfattore, e subito dopo compiangere
3205 Ingl, 4 | dissipare le loro furie maligne. E i claustrali e gli ecclesiastici
3206 Ingl, 5 | e tanta avarizia, tante malignità e tante cabale, tante menzogne
3207 Ingl, 8 | irreprensibile, nimicizia essendo maliziosissima contro all’arte il volerla
3208 Ingl, 3 | Bolingbroke, ereditate dal signor Mallet, che han fatto da prima
3209 Ingl, 11 | fatto (perché, chi può farsi mallevadore di tante teste?) almen siate
3210 Virg, 10 | liberata del Trissino.~Il Malmantile, e tutte le poesie composte
3211 Ingl, 10 | per poter più liberamente maltrattarlo, e senza la noia di dover
3212 Ingl, 5 | di Dijon29 per avere sì maltrattate le accademie e gli accademici.
3213 Virg, 4 | paragonato a quello delle malvage, e nella soprabbondanza
3214 Ingl, 10 | guastano per colpa delle mammane inesperte ed ignare d’ogni
3215 Ingl, 9 | nomi, consacriamo i lor mancamenti, noi passiamo ad imitarli,
3216 Ingl, 11 | quel palazzo, come se gli mancassero materiali per farlo più
3217 Ingl, 2 | ciurmatori e saltimbanchi? Non ci mancava, per avvilire il linguaggio
3218 Ingl, 10 | vostro. E pur non è già che manchino i gran talenti e i sovrani
3219 Ingl, 2 | opere e di quegli uomini che manda l’Italia per tutto e di
3220 Ingl, 5 | faragine che i torchi veneti mandan fuori dentro il corso d’
3221 Ingl, 10 | una parte di quel danaio mandando a Bologna degli allievi
3222 Ingl, 9 | sapete voi che di meglio mandarvi non potevate? Tutto a proposito
3223 Virg, Cod | per cinquant’anni, e non mandi colonie o diplomi per altri
3224 Ingl, 11 | della critica italiana. Vi mando in vece un libro nuovo venutomi
3225 Ingl, 7 | promise, e, poco dopo, me gli mandò trascritti da un suo copista,
3226 Ingl, 3 | del signor Dyer sopra Le mandre delle pecore m’è piaciuto.
3227 Ingl, 6 | chiamarsi il Cartouche e il Mandrin dell’arte libraria. L’infamare
3228 Ingl, 3 | Voltaire, che inondano da mane a sera tutta Londra sulla
3229 Ingl, 5 | città, quando siano ben maneggiate queste materie, e dirò che
3230 Ingl, 11 | mensa con voi e con voi mangian del cibo che v’hanno apprestato.
3231 Ingl, 8 | Virgilio, sopra il «non mangiar terra, né peltro», o sopra
3232 Ingl, 9 | dimandargli cosa avrebbe mangiato Dante, come avrebbe vestito,
3233 Virg, 4 | era, certo, costui, che mangiava sapienza e virtù, non essendo
3234 Ingl, 11 | che fanno uno storico, de’ manicaretti, per far de’ buoni oratori,
3235 Ingl, 10 | spesso non ho veduti che maniscalchi e barbieri, e particolarmente
3236 Vita | Arciduchessa, che le avea lette manoscritte per mezzo della Principessa
3237 Vita | a Milano, ove lasciai il manoscritto dell'Entusiasmo al S.r Conte
3238 Ingl, 8 | Plauto, da Terenzio. Con più mansuetudine sofferiva gli autori vostri
3239 Ingl, 9 | semplici e più ristretti per mantenere l’impegno della brevità.
3240 Ingl, 7 | lodevole, quanto più si mantiene come nel mezzo tra il troppo
3241 Vita | su le Arti e le Lettere Mantovane corredandole con molte note (
3242 Ingl, 12 | utilità pur traggono dal manuale, dal ciabattino, e sin dai
3243 Ingl, 11 | giustificare quel mago Ismeno maomettano, che porta l’immagine di
3244 Ingl, 8 | noi dalla scimitarra di Maometto II), il clero e i monaci
3245 Ingl, 8 | frequenti sulle carte e le mappe, in fine a tutto lo spettacolo
3246 Ingl, Ded | presso voi buon accoglimento, maravigliando ogni persona non so qual
3247 Virg, 8 | cessavan gli antichi di maravigliare lo strano genio d’Italia
3248 Ingl, 7 | Opere Varie. «E non è da maravigliarsi, se la più parte degli scrittori
3249 Ingl, 7 | diss’egli — non dovreste maravigliarvi del metodo, che ho preso,
3250 Ingl, 6 | essi sono». Quindi non mi maraviglio che, se alcuno di voi tenta
3251 Ingl, 7 | voglion sol che si veggano maravigliose bellezze. Mi sembra ciascun
3252 Ingl, 11 | Eneida, e ultimamente il Marchetti nella traduzione di Lucrezio.
3253 Ingl, 10 | piuttosto siamo pur pazzi per marcire nella nostra superba miseria!
3254 Virg, 10 | gli schiavi del mio tempo, marcito nell’ozio, e lentissimo
3255 Ingl, 3 | stati i due ammiragli o marescialli che in questa rivalità han
3256 Virg, 10 | migliori abbian notate in margine, per evitarsi dai giovani,
3257 Ingl, 11 | che porta l’immagine di Maria dentro d’una moschea per
3258 Ingl (92) | Destinato a' marinai invalidi. Non s'intende
3259 Ingl, 1 | d’un parlamentaio e di un marinaio. L’uno sedendo legislatore
3260 Virg, 8 | barbari un’altra volta o i marineschi. Di ciò consolatevi. L’opere
3261 Ingl, 2 | donna non si crederebbe ben maritata se le mancasse l’equipaggio
3262 Ingl (8) | signori Piron, Duclos, de Marivaux ed altri belli spiriti erano
3263 Virg, 7 | tre Mocenighi, Coppetta, Marmitta, Caporali, Buonarroti, Caro,
3264 Ingl (10) | Tra Mr. Freron e Mr. Marmontel.~
3265 Virg, 9 | a salir si mettevano una marmorea scala ed amplissima. Dietro
3266 Ingl, 11 | grosso cuoio in vece del marocchino decidevano presso lui della
3267 Ingl (71) | Eloge de Mr. de Marsais.~
3268 Virg, 7 | Alamanni, Corso, Giraldi, Martelli, Varchi, Firenzuola, Rinieri,
3269 Ingl, 11 | solo in rima, ma in rime martelliane; egli è ben ardito, a me
3270 Virg, 3 | con Enea, Lucrezia, Iulia, Marzia, Corniglia e Saladino soldano
3271 Ingl, 9 | tra le quali han coperta e mascherata la debolezza del proprio
3272 Ingl (94) | da chi non è totalmente mascherato all'inglese, e qualche forastiero
3273 Virg, 7 | irritabil genere di poeti, maschi e femmine? In mente ne venne
3274 Ingl, 11 | Molière, per correggere la massa indigesta che loro han lasciata
3275 Ingl, 6 | i loro pregi, e spargere masse di oscuro, come dicono i
3276 Ingl, 11 | Bousset, di Bourdaloue, di Massillon, o dei brodi forzati a bere
3277 Virg, 1 | altro ha in mente che i mastini e le bisce del Parnaso,
3278 Virg, 8 | del canto ai princìpi di matematica e di geometria, volesse
3279 Ingl, 2 | lettere in un luogo, le matematiche nell’altro, chi esalta unicamente
3280 Ingl, 8 | dicea, nato per essere un matematico, cioè a ricordarsi e combinar
3281 Ingl, 8 | contro lor genio d’imparare materialmente. Converrebbesi convertire
3282 Virg, 7 | Laura Terracina, Chiara Matraini, Laura Battiferra, e seguivano
3283 Virg, 2 | gridò a noi rivolto: O matre pulcra filia pulcrior, applicando
3284 Ingl, 2 | un articolo del contratto matrimoniale. Tutta la parentela sta
3285 Virg, 9 | quivi presso una splendente matrona6, a cui tutti fer segno
3286 Virg, 10 | il veder di continuo le matrone romane in cento cocchi lucenti
3287 Vita | Analisi del bravo nipote Matteo Borsa. Il 3° fu di molto
3288 Ingl, 3 | una amicizia, pagava ogni mattina un de’ vostri ciceroni,
3289 Ingl, 7 | Chisciotte, che dà colpi da matto, o ricusar d’adorare Hanniman,
3290 Virg, 10 | si concedano fuor che a’ maturi poeti, e quest’ultima sia
3291 Ingl, 3 | Giornal Britannico del dottor Maty, il Couvent-garden’s di
3292 Virg, 10 | Lasca, dal Firenzuola, dal Mauro, e da tutti i loro compagni.
3293 Virg (3) | traiiciens libicos pubes Maurusia fluctus~gallorum infandis
3294 Virg, Cod | condannisi a comporre dentro d’un mausoleo, poiché scrive ai morti.~
3295 Vita | anni, e vissi co' Duranti, Mazzucchelli, Capelli, ed altri Letterati
3296 Ingl, 11 | fare un oratore colla loro meccanica istituzione, se intendevano
3297 Ingl, 5 | religione e morale, l’uso delle meccaniche, i progressi della navigazione,
3298 Ingl, 12 | vien tolto alla nostra dal meccanismo del nostro verso; e l’indole
3299 Ingl, 8 | in quella. Successero le medaglie, gli antiquari, le iscrizioni
3300 Ingl, 11 | le persone ancorché solo mediocremente coltivate in qualche lettura
3301 Virg, 3 | latini, che lor si danno a meditare; qual dunque travolgimento
3302 Ingl, 3 | star soli, nodrendo colla meditazione l’umor nero, e fuggendo
3303 Ingl (33) | fu il suo temperamento, melanconico e freddo a trattarlo. Un'
3304 Vita | Accademia di Mantova come membro di lei, e stampai due Discorsi
3305 Ingl, 3 | a segno di ridurci alla mendicità; fanatici per la patria
3306 Virg, 6 | passionato:~ Dolor, perché mi meni~fuor di cammino a dir quel
3307 Vita | ove per mezzo del P. de Menoux Superiore delle Missioni
3308 Ingl, 11 | danno l’esempio, e siedono a mensa con voi e con voi mangian
3309 Ingl (35) | Mensonges imprimés.~
3310 Ingl, 7 | onore, vi dovrò dare una mentita davanti al mondo, e giustificarmi
3311 Ingl, 11 | Orazio, Pope, Boileau (lascio Menzini e tal altro, perché mi piace
3312 Ingl, 5 | malignità e tante cabale, tante menzogne e tante gelosie, tante calunnie
3313 Ingl, 7 | poesia italiana al sommo meravigliosa, ecc.».~Vedi anche la lettera
3314 Ingl, 10 | questo al secondo, indi a’ mercanti, agli artieri ed al popolo
3315 Ingl, 6 | letteratura quello ch’è giro di mercanzia, questo è ch’io trovai strano,
3316 Ingl, 2 | della nazione, presenta un mercato universale, dove ognuno
3317 | mercé
3318 Virg, 2 | titoli, né privilegio o mercede o diploma vi chieggo. Voi
3319 Virg, Cod | presto alcun luogo alle merci, ai viveri, agli abitanti
3320 Ingl (16) | solo i pubblici fogli e i mercuri di questo tempo. Il libro
3321 Ingl (61) | qui le belle opere della meridiana dello Stato ecclesiastico,
3322 Ingl, 2 | maggiore vivacità tra i meridionali, o perché la lingua tedesca
3323 Ingl, 7 | veramente caposquadra, ben meritano gli altri che si dica: quale
3324 Ingl, 7 | altre nazioni aspirano a meritare il nome di poeta, cioè d’
3325 Ingl, 6 | ruina del suo padrone e col meritarsi l’ultimo supplizio. Mi raccontava
3326 Ingl, 10 | critico per quel medesimo che meriterebbe un premio. Se alcuno v’è
3327 Ingl, 12 | Orazio è un plebeo indegno e meritevole d’un patibolo, se non lo
3328 Ingl, 11 | parlanti tripodi e la grotta di Merlino, ecc. Andiam dunque adagio
3329 Ingl (25) | Autore dell'Année merveilleuse e di molte altre operette
3330 Ingl (8) | gli chiamava scherzando Mes bêtes.~
3331 Ingl, 12 | dicono che cose fredde e meschine? Egli m’è paruto» (aveva
3332 Ingl, 12 | con avidità anche questo meschino ed insipido. Ma noi adulti
3333 Ingl, 7 | di erbe sterili e dannose mescolato, o ad alcuna non potata
3334 Virg, 6 | vecchio su l’urna, ma un messaggero, che va innanzi per veder
3335 Ingl, 2 | Parigi, quando è in voga a Messina o a Trento qualche stoffa
3336 Virg, 2 | luce, benché a tutt’altro mestier fosse nato. Or pensate,
3337 Ingl, 12 | Italia purtroppo chi è per mestieri poeta è forse il più vile
3338 Ingl, Edi | vario umore, or lieto or mesto, or loquace or taciturno,
3339 Ingl, 8 | quella tratti d’un assedio e metta in campo eroi guerrieri,
3340 Virg, Cod | TENUTI IN ELISIO.~I~Non si mettano i giovani allo studio di
3341 Virg, 10 | che sono a forza italiani, mettansi in libertà.~Alamanni e Rucellai
3342 Virg, 5 | teneri movimenti, che ne mettea l’anima in un’estasi soavissima.
3343 Ingl, 8 | concitarsi contro tutta l’Italia, mettendosi solo contro della corrente,
3344 Ingl, 4 | fabbricatori di lunari, che metteranno l’incendio in tutte le conversazioni
3345 Ingl, 9 | questa del nostro secolo, il metterci a comporre in quella del
3346 Virg, 3 | chi piagnea, chi volea metterlo in elegia, chi tentò di
3347 Ingl, 11 | da voi. Se non altro, vi metterò voglia di finire il mio
3348 Ingl, 12 | anche in Italia, ponno ben mettersi al pari di Pope, di Addisson
3349 Virg, 9 | magnifico albergo, a salir si mettevano una marmorea scala ed amplissima.
3350 Virg, 6 | simili a queste, e tutto ciò mettiamo a memoria e ripetiamolo
3351 Virg, 6 | moltiplicati i Codri e i Mevii, se la stampa li soccorreva?
3352 Ingl (20) | il furono, da Virgilio, Mevio e Bavio.~
3353 Virg, Cod | col tormento inventato da Mezenzio: Mortua quin etiam iungebat
3354 Virg, 2 | versi differenti, grandi, mezzani e piccioli, tronchi e sdruccioli,
3355 Virg, 5 | volgiamo noi l’occhio al midollo della sua poesia, cioè all’
3356 Ingl, 1 | pensar libero e contiene un milione di cervelli indipendenti
3357 Ingl, 10 | le Storie naturali civili militari di questa e di quella o
3358 Ingl, 3 | che in questa rivalità han militato e trionfato, al nostro soldo
3359 Virg, Cod | dal Ciel destinati alla milizia, al foro, all’aritmetica,
3360 Virg, 8 | mordacità, molto inclinava al mimico, e di ciò n’erano certe
3361 Ingl, 11 | pezzi d’architettura, che minaccian rovina, e sfasciano tutta
3362 Virg, 9 | segni di morder le dita, di minacciare, di fremere, e di guerdar
3363 Ingl, 9 | di Dante, che si credea minacciata dalle Lettere virgiliane,
3364 Ingl, 3 | perché un impostore19 avea minacciato un tremuoto simile a quel
3365 Virg, 9 | il prudente Minosse non minacciavali di scatenare il can Cerbero
3366 Ingl, 6 | ridicole macchinazioni e minaccie che io udii fare e che lessi
3367 Virg, 11 | anticamente al sorgere guerra più minacciosa che col nome chiamavasi
3368 Virg, 5 | offriva se non se quadretti e miniature di chiare fresche e dolci
3369 Ingl, 11 | affin di scoprir l’oro delle miniere che altri poi prende e lavora.
3370 Ingl, 8 | per lui non avean fatto il minimo avanzamento le scienze da
3371 Virg, 9 | agli uomini perché fosse ministra di piacere e di virtù, divenne
3372 Ingl, Ded | le conferenze coi vostri ministri, e soprattutto la vostra
3373 Ingl, 11 | che avea fatto un paragone minuto tra l’uno e l’altro, mi
3374 Ingl, 10 | faci,~e ne formò quel sì mirabil cinto,~di ch'ella aveva
3375 Ingl, 3 | morale dell’uomo, temperando mirabilmente la più bella poesia colla
3376 Ingl, 3 | in Londra e le guarigioni miracolose che han fatto presso di
3377 Ingl, 10 | pensieri, punto d’onore, mirandoli con occhio filosofico; e
3378 Virg, 4 | qualche cosa. Dante non dee mirarsi né come epico né come comico
3379 Ingl, 11 | sapea quel che volea dire, e mirava a grandi obbietti: velando
3380 Virg, 7 | molto andò che qua e là già miravasi sul volto de’ leggitori
3381 Virg, Cod | vita. Color che avessero mire più alte, ne siano esclusi.~
3382 Ingl (92) | invalidi. Non s'intende ove miri questa allusione. Deve dir
3383 Ingl (17) | Miscellaneous Remarks Made on the Spot
3384 Ingl, Ded | toletta per ascoltare un miserabile, con grave scandalo della
3385 Ingl, 10 | molte madri, che periscono miseramente, o si guastano per colpa
3386 Ingl, Ded | maraviglia, sapranno che i miseri, i litiganti, gli oppressi
3387 Vita | de Menoux Superiore delle Missioni fondate dal Re Stanislao,
3388 Ingl, 9 | gioconda all’uomo, benché miste d’imperfezione, come accade
3389 Virg, 5 | insipide; qualche canzone misteriosa, tutta allegorica, tutta
3390 Ingl, 4 | misteri. Io vi dico, senza mistero, che il più ridicolo abuso
3391 Ingl, 8 | vi dà l’animo, tutta la mistica interpretazione della lonza,
3392 Virg, 8 | basti sciogliere i pezzi, misurarne le parti, e farne altre
3393 Ingl, Ded | un cascante zerbino, né misurava il merito delle persone
3394 Vita | per trovarvi inverno più mite, come ottenni, facendo un
3395 Ingl, 5 | sono cose inutili, come la mitologia. Quale opinione avrebbe
3396 Virg, 4 | auratae cicae, et ocraria mitra;~quinque hastae aureolo
3397 Virg, 7 | Tassi, due Venieri, tre Mocenighi, Coppetta, Marmitta, Caporali,
3398 Vita | colà pur recitai l'Orazione modenese. Recitai nel 1771 le due
3399 Ingl (33) | gusto, caro a' placidi e moderati animi da tavolino: tal fu
3400 Ingl, 12 | così poco? Tanto più che la moderazione introdotta e la verecondia
3401 Ingl, 6 | veramente, sono appunto modesti e pacifici; e gli altri,
3402 Ingl (122)| gran Berni fu chiamato dal Modicio scurra maledicus, cap. I
3403 Ingl, 3 | brutalità; o fedeli alle mogli, anzi veri amici, o lor
3404 Ingl, 10 | la langue n’articule pas moins facilement les r multipliés,
3405 Virg, 4 | perigliosa, e guata... .~Chi la mollezza e il fresco non sente di
3406 Virg, 4 | stimatori col tempo vanno moltiplicando, che hai contro di te un
3407 Virg, 4 | enniani, che ben sapranno moltiplicar l’edizioni a migliaia. Se
3408 Virg, 8 | nauseato da molti per tanto moltiplicarsi delle sue rime in tanti
3409 Virg, 7 | anzi pur d’un Petrarca moltiplicato in infinito, e piagnente
3410 Virg, 9 | così rara invenzione, onde moltiplicavansi a sì poco costo e con tanta
3411 | moltissimi
3412 Vita | Scipione Maffei, poi correndo a Mompellier, ed altrove per poco tempo.
3413 Ingl, 4 | le cabale e le villanie monacali d’ogni più vile avversario.
3414 Ingl, 5 | privato incontro a quel del monarca, né credo avermi mosso punto
3415 Virg, 8 | dell’arte, fatto delizia ai monarchi. Egli è nato con quella
3416 Ingl, 6 | sente subito in certo stile monastico da cui non può tal gente
3417 Virg, 8 | non altrimenti che co’ monetari s’adopera, e co’ frodatori
3418 Ingl, 3 | Araldo», The Connoisseur, monitor moderno, il Terler, o sia «
3419 Ingl, 2 | le Raccolte, e compatisco monsieur de Fal... che fece mettere
3420 Vita | Nel marzo del 59 venne Monsig.r Archinto, (che avea portata
3421 Ingl, 12 | moderno poeta, ma deh che monta far dei volumi per così
3422 Ingl, 12 | proverbi di qualche terra e montagna sanese o pistoiese o fiorentina,
3423 Ingl, 11 | che strappano boschi e montagne per fracassare i nemici
3424 Ingl, 12 | scrivere con lo stile de’ montanari e de’ bifolchi toscani,
3425 Ingl, 9 | di far correre i fiumi al monte, o, se volete voi un titolo
3426 Virg, 7 | Casa, Ariosto, Costanzo, Montemagno, Molza, Guidiccioni, Alamanni,
3427 Ingl, 2 | ovale, le buccole della Montespan col chignone della Pompadour.
3428 Virg, 3 | e il fuoco, le valli e i monti, le grotte e gli stagni
3429 Ingl, 9 | ai più sacri e venerati monumenti d’antichità e maestri di
3430 Ingl (25) | col titolo di Bagattelles morales.~
3431 Ingl, 7 | solamente la qualità del morbo in vece di guarire, cioè
3432 Ingl, 7 | Cerbero, perché non latri o morda. In somma, voi lo sapete,
3433 Virg, 8 | fantasia e per naturale mordacità, molto inclinava al mimico,
3434 Virg, 9 | italiani a' certi segni di morder le dita, di minacciare,
3435 Virg, 1 | già l'autor innocente non morderanno, il qual, da gran tempo
3436 Ingl, Ded | loro studio in dipingere e mordere i femminili difetti. Perché
3437 Ingl, 10 | ingiuria il nome d’ubbriaco, morigerati, intrepidi, non mai vili
3438 Virg, 6 | in tutti gli antichi un mormorio, chi ricordava un’ingiuria,
3439 Ingl, 6 | a tutto, che non teme né morsi né ferite, e non misura
3440 Ingl, 7 | novellista fiorentino46 con mortadelle di Bologna, delle quali
3441 Virg, 6 | Non era l’andar suo cosa mortale»; «E le parole — sonavan
3442 Ingl, 4 | campo, dopo ferite credute mortali. Mi divertì qualche momento
3443 Virg, 5 | ballate, che ci noiarono mortalmente, oscure, aspre, insipide;
3444 Virg (3) | fiammato corde vovebat~Troiani mortem saeva pensare ruina.~Dicesi
3445 Virg, Cod | tormento inventato da Mezenzio: Mortua quin etiam iungebat corpora
3446 Ingl, 8 | a vivere con pedagoghi mortuali.~Ma come sono io venuto
3447 Vita | narrare fiduciam potius morum, quam arrogantiam arbitrati
3448 Ingl, 11 | immagine di Maria dentro d’una moschea per difesa de’ turchi? Non
3449 Virg, 7 | paiano un solo, né Teocrito a Mosco, o Virgilio ad entrambi,
3450 Ingl, 11 | quella strana invenzion moscovita. Oh che le vostre accademie
3451 Ingl, 7 | una specie di compassione mossa in me del vederlo in sì
3452 Ingl, 10 | mano, come da qualche tempo mostran di voler fare. Parlando
3453 Ingl, 8 | sottomettere all’artefice, sicché, mostrando esservi stati uomini perfetti
3454 Ingl, 4 | potreste forse rispondere mostrandone cento, ma non una mai. Stiam
3455 Ingl, 4 | italiana? E qui potete pur mostrarmene mille, ma non una mai. Dunque,
3456 Ingl, 10 | vostre provincie ardiscon mostrarsi, a dispetto del secolo illuminato.
3457 Virg, 11 | ed arruolare, ed in campo mostrarvi, qual facevasi anticamente
3458 Ingl, 11 | inglese avrà il merito d’aver mostrata la via. E chi sa che dietro
3459 Ingl, Ded | vi scrisse. E così certo mostrate, o Miladi, di ben conoscere
3460 Virg, 8 | donna. —~Ciò da me detto, mostravansi tutti quegl’italiani, che
3461 Ingl, 6 | chiari ingegni, di tanti «mostri letterari», diceva Voltaire35, «
3462 Virg, 10 | chiuse ai sonetti, sicché mostrino avere un finimento.~L’Ariosto
3463 Ingl, 9 | fatemi conoscere questo mostro di scienza conghietturale
3464 Virg, 7 | Certo nessun di noi non mostrò prender in prestito o la
3465 Ingl, 9 | sua vita e le sue vicende mostrossi, come mostra anche più il
3466 Virg, 4 | italiani. La sua Comedia, mostruosa per altro, presenta qua
3467 Ingl, 10 | quadratura del circolo, e i moti perpetui, e gli oroscopi,
3468 Ingl, 4 | mole e possanza, darebbe moto ai cambiamenti di tutta
3469 Ingl, 11 | precettisti, tante macchine motrici che sono immobili. Eppur
3470 Ingl, 10 | les pointes et les jeux de mots, tutta la Francia ha questa
3471 Ingl, 6 | contraria interpretazione era il motteggiarlo perché era guercio. Un altro
3472 Ingl (59) | Maupertuis, Clairaut, Connus e Le Mounier partirono pel loro viaggio,
3473 Virg, 6 | che non si vedea in ramo mover foglia,~tanta dolcezza avea
3474 Virg, 9 | commentatori, che ci aveano multiplicati in infinite edizioni, e
3475 Virg, 8 | un Dante poco meno di lui multiplicò se stesso; un poema romanzesco
3476 Ingl, 10 | pas moins facilement les r multipliés, qui font la rudesse de
3477 Ingl, 11 | libera Rinaldo dai maghi munsulmani? Che ne dite? La forza divina
3478 Ingl, 11 | qualche lettura gentile, se muove, se resta nella memoria
3479 Ingl, 11 | Roma, la bella macchina per muover le guglie, la qual non ebbe
3480 Virg, 9 | Bulgarini e Mazzoni, Marini, Murtola e Stigliani, Beni e Nisieli,
3481 Virg, 8 | bellezza? Sarebbe come quel musico, il qual, sentendo appoggiarsi
3482 Ingl, 9 | argomento è che, secondo il mutamento della lingua, si mutava
3483 Ingl, 7 | pure e gentili alcuna volta mutando e guastando, e talora, senza
3484 Virg, 9 | Ben m’aspettava di veder mutate le cose dopo diciotto secoli,
3485 Ingl, 9 | mutamento della lingua, si mutava egli, affine di poter piacere
3486 Virg, 9 | Gallie soggiogate, stava mutolo e istupidito a così nuovo
3487 Ingl, Ded | tanti beni, quanti mali ne nacquero per l’abuso fattone insino
3488 Vita | VUOL DAR CONTO AL PUBLICO~ ~Nacqui a' 18 luglio 1718 d'egregj
3489 Virg, 6 | onda fuori dell’urne, le naiadi de’ fonti, le ninfe de’
3490 Ingl, 1 | passa la giornata tra il suo nano, la sua scimia, il suo pappagallo,
3491 Ingl (39) | revocazione dell'editto di Nantes, in cui molti francesi si
3492 Virg, 3 | d’avere animato un corpo napoletano e d’aver professate ad un
3493 Vita | Plerique suam ipsius vitam narrare fiduciam potius morum, quam
3494 Ingl, 8 | questa di un viaggio e narri gli avvenimenti di eroi
3495 Ingl, Ded | Sicché bisogna sperare o che nascano delle donne capaci di formare
3496 Ingl (94) | cattivo partito, se ben non si nasconde.~
3497 Ingl, 9 | appunto per questo, deve nascondere quelle macchie, altrimenti
3498 Ingl, 8 | fe’ Dante, possa cercar di nascondersi e professi umiltà75? Tanto
3499 Ingl, 6 | fatte maniere ostili? Tace e nascondesi e, se pensa un poco diversamente
3500 Virg, 9 | regno dell’ombre, e mal nascondevano i sentimenti di sdegno e
3501 Ingl, 7 | cavarne si è di tenerle nascoste, poiché trova la nazione
3502 Ingl, 7 | granduca da tirare su per il naso, ecc.». Vedi tutta la lettera.~ ~
3503 Ingl, 2 | gente, a mio credere, nata a tutt’altro ed educata
3504 Vita | a Parigi per le Feste di Natale entrando nel Collegio di
3505 Ingl, 12 | sapore e quella grazia loro nativa scrivendo e parlando, poiché
3506 Ingl, 11 | a quel del Tasso, per la naturalezza, facilità ed eleganza, sopra
|