Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Platone
L’Eutidemo

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


104b-diffi | diffu-monet | morsi-sconf | sconv-zoon

     Testo
501 Testo(55) | In Grecia era diffuso l'uso di allevare le quaglie, 502 Testo(63) | letteralmente significa 'diletto capo' ed è espressione omerica, 503 Testo | Certamente", rispose. "Dimostrami allora, per Zeus", ripresi, " 504 Testo | non hai avvertito, come dimostrano costoro, che lo stesso nome 505 Testo | ribatté, "non potresti mai dimostrare di avere udito qualcuno 506 Testo | siete in difficoltà, o devo dimostrarti che la possiedi?" "O beato", 507 Testo | diteci ancora solo questo e dimostrateci che dite la verità. E se 508 Testo | non avere detto nulla. Ma dimostratemi ancora il resto, cioè che 509 Testo | rinviate ad altra occasione la dimostrazione del resto", dissi, "ma mostrateci 510 Testo | essere~sapiente, ma tu mi dimostrerai che so tutto e da sempre, 511 Testo | vuoi rispondermi, io ti dimostrerò che anche tu ammetti queste 512 Testo | verità?", replicò. "Ma ora ti dimostro di stare ascoltando Ctesippo 513 Testo(85) | Dionosodoro, rispondendo in modo ambiguo, 514 Testo(30) | Svolse diversi incarichi diplomatici per la sua città e si recò 515 Testo | rispose. "Tuttavia credo che dirai qualcosa di bello". "Lo 516 Testo | proposito? Ognuno, infatti, ci direbbe che l'essere ricco è un 517 Testo | caso e in nessun altro, direbbero qualcosa di vero. Certamente 518 Testo | fosse troppo villano dirlo, direi: "che possa ricadere sulla 519 Testo | della stessa cosa, o così diremmo certamente le stesse cose?".~ 520 Testo | una scienza che guidava e dirigeva l'azione o qualcos'altro?" " 521 Testo | chiese, "le cose che tu dirigi e puoi usare come vuoi? 522 Testo(33) | implicava la perdita dei diritti pubblici, ma non di quelli 523 Testo | dei nocchieri esperti, per dirla in generale?" "No, certo". " 524 Testo | non fosse troppo villano dirlo, direi: "che possa ricadere 525 Testo | so ancora che cosa devo dirne. Quello che si avvicinò 526 Testo | Socrate?~SOCRATE: Te lo dirò. Ci sembrò, infatti, che 527 Testo | essi sia molto strano, per dirti la verità; cosicché non 528 Testo | qualcuno potrebbe essere in disaccordo con noi. Ma a te come sembra?" " 529 Testo | sola cosa, di coprire di discredito i due stranieri, come Conno, 14) 530 Testo(98) | di questo personaggio è discussa: i più ritengono che si 531 Testo(54) | indica chi sa condurre una discussione, qui indica chi sa cogiiere 532 Testo | freddi~38) e dicono che discutano così ". "Tu insulti, Ctesippo", 533 Testo | mi parve che Eutidemo, discutendo con me, si piegasse in avanti 534 Testo | gli fanno molte domande e discutono con lui, cosicché probabilmente 535 Testo | questo l'amante e ogni uomo, disposti a compiere qualsiasi servizio 536 Testo | vogliono farcene dono, e non dissentire con un pretesto. Se, infatti, 537 Testo | era in collera con me che distinguevo ciò che diceva, perché voleva 538 Testo(67) | possibile sapere) e sulla distinzione tra "apanta" ('tutto nel 539 Testo | ti sembra di poco conto, distogli da essa ogni uomo, non solo 540 Testo(9) | luogo in cui sorgeva la distrutta Sibari.~ 541 Testo | da un altro una rovina e distruzione tale da rendere di nuovo 542 Testo | Assolutamente no", rispose, "ma diteci ancora solo questo e dimostrateci 543 Testo | felici, ma è risultato che diveniamo tali per l'uso delle cose 544 Testo | padre, cosicché il cane diventa tuo padre e tu diventi fratello 545 Testo | vantaggio, neppure se tutto diventasse oro per noi, senza difficoltà 546 Testo | ridere, cosicché Ctesippo diventò più di dieci volte più grande. 547 Testo | Socrate", chiese, "se fosse divenuta tua?" "Se tu lo vuoi evidentemente", 548 Testo(30) | il 470 e il 460. Svolse diversi incarichi diplomatici per 549 Testo(55) | fra loro. Ad Atene questo divertimento era degenerato in una vera 550 Testo | a chi sta per sedersi si divertono e ridono, quando lo vedono 551 Testo | esporti tutto dall'inizio. Per divina disposizione stavo seduto 552 Testo(49) | Proteo era una divinità marina che conosceva il 553 Testo | Dionisodoro a dire ciò. Ma, o divino Critone, che lo abbia detto 554 Testo | Ctesippo molto apertamente non domandasse se lo sapessero, anche le~ 555 Testo | Perché allora poco fa mi hai domandato che cosa significasse per 556 Testo | Ma", ribattei, "se tu domandi intendendo in un modo, ma 557 Testo | da molto tempo. Ma non domando questo; bensì dove ho appreso 558 Testo | io ho altari, riti sacri domestici e patrii e tutte le altre 559 Testo | tuoi, puoi forse venderli, donarli o servirti di essi come 560 Testo | affermano, se vogliono farcene dono, e non dissentire con un 561 Testo(82) | coppe; i ricchi ne facevano dorare l'interno. Qui "éauton" (' 562 Testo | sembra, Eutidemo, che tu dorma ad occhi aperti e che, se 563 Testo | procurati adeguatamente le altre doti fisiche?". Ne convenne. " 564 Testo(86) | Evidente l'allusione alla dottrina delle idee.~ 565 Testo | pare, siamo ben lungi dal dover essere costruttori di lire 566 Testo(30) | dal titolo "Oras", di cui dovevano fare parte i trattati Sulla 567 Testo | Il vostro lavoro, credo, dovrebbe essere bello, se per voi 568 Testo | sarebbe forse questa che dovremmo possedere per essere felici?" " 569 Testo | uomini abbiano buona fortuna dovunque, perché essa non potrebbe 570 Testo(16) | Il "catástegos drómos" era una specie di 'tribuna 571 Testo | creduto che neppure un bambino dubitasse che il diverso non fosse 572 Testo(83) | significato dell'espressione "ta dunata oran": 'le cose che si possono 573 Testo | taci e non insegnarmi con durezza.~Anch'io ho altari, riti 574 Testo(82) | facevano dorare l'interno. Qui "éauton" ('loro') può essere inteso 575 | Ebbene 576 | ebbi 577 Testo | invece, è prestante ed eccellente d'aspetto. 5) ~SOCRATE: 578 Testo(15) | Euthyphro 3b; Theaetetus 151a, eccetera 579 Testo(79) | L'espressione "echein en aúto" può significare 580 Testo(5) | Alcuni riferiscono i pronomi "écheinos" e "outos" rispettivamente 581 Testo | che professano di potere educare gli uomini, rimango costernato 582 Testo | imitano Proteo, 49) il sofista egiziano, incantandoci. Noi allora 583 Testo(90) | kátakoptein" ('fare a pezzi') e "ekdérein" ('scuoiare').~ 584 Testo(45) | dei membri della scuola eleatica (Zenone e Parmenide), dalla 585 Testo | vostri ragionamenti altro elemento cortese e gentile è questo: 586 Testo(50) | di Agamennone e marito di Elena.~ 587 Testo(6) | Aristotele (Sophistici elenchi 20, 177b 12 seguenti; Rhetorica 588 Testo | questo è molto gentile e elimina l'odiosità dei vostri discorsi. 589 Testo | sapienza, li celebrai, li elogiai e dissi: "O voi beati per 590 Testo | da quelle domande sarebbe emerso qualcosa di bello e nello 591 Testo | Chio 8) o vicino, ma emigrarono a Turi. 9) Esiliati di 592 Testo(79) | L'espressione "echein en aúto" può significare sia ' 593 Testo(69) | era stato assalito da un enorme granchio, inviato contro 594 Testo | sedetti di nuovo e poco dopo entrarono questi due - Eutidemo e 595 Testo | dunque, quando mi vide dall'entrata seduto da solo, venendo 596 Testo | allievi, molti, mi parve. Entrati, si misero a passeggiare 597 Testo | due o tre giri, quand'ecco entrò Clinia che tu, dicendo la 598 Testo(100)| figli: Critobulo, Ermogene, Epigene, Ctesippo, tutti discepoli 599 Testo(62) | nel dare all'espressione "epístasai ti" ('sai qualcosa'), intesa 600 Testo(62) | il valore assoluto di "epistémon einai" ('essere sapiente').~ 601 Testo(80) | talento ateniese che come peso equivaleva all'incirca a 50 chili, 602 Testo(82) | due modi, per cui si può equivocare tra i crani dei nemici che 603 Testo(72) | Anfitrione, era fratellastro di Erade, nato da Alcmena e Zeus.~ 604 Testo(25) | Il termine "érastes" significa qui 'ammiratore 605 Testo | se si crede che si debba ereditare proprio questo molto più 606 | eri 607 Testo(100)| quattro figli: Critobulo, Ermogene, Epigene, Ctesippo, tutti 608 Testo | che ha già la scienza, esamina con essa questa stessa cosa 609 Testo | Giunti all'arte di regnare ed esaminandola a fondo, per vedere se fosse 610 Testo | molto ironicamente, come se esaminasse qualcosa di importante, 611 Testo | costernato e a me che li esamino sembra che ognuno di essi 612 Testo | caldamente dei caldi?" "Esatto", rispose Ctesippo: "parlano 613 Testo | la frequenti con me? Come esca per loro porteremo i tuoi 614 Testo | fare di nuovo aggiunte?", esclamo.~"Ma badiamo che in qualche 615 Testo(22) | che per molto tempo restò esclusivamente o prevalentemente orale, 616 Testo | iniziazione dei Coribanti, quando eseguono l'intronizzazione 29) nei 617 Testo(96) | Il passo esprime in modo esemplare il tema centrale del dialogo: 618 Testo | ma emigrarono a Turi. 9) Esiliati di vivono in questi luoghi 619 Testo | Dionisodoro, non credi che esista il contraddire?" 42) "Sicuramente 620 Testo(35) | di un mutamento della sua esistenza, ossia della sua morte.~ 621 Testo(35) | verbo "einai" ('essere' ed 'esistere'). Il desiderio di un mutamento 622 Testo(33) | Esistevano due tipi di atimia: uno 623 Testo(6) | questi nomi siano realmente esistiti, ma che Platone abbia costruito 624 Testo(40) | il proprio fratellastro Esone con suo figlio Promaco e 625 Testo | poco fa Dionisodoro non mi esortava a confutarlo?" "Come potrebbe 626 Testo | scherzassimo, quando li esortavamo a discutere col ragazzo 627 Testo | ascoltare, in quanto era un'esortazione alla virtù.~"Dimmi", chiese, " 628 Testo | sul serio. Ma preghiamoli, esortiamoli e supplichiamoli di mostrarcelo. 629 Testo | conto incaricarsi di ciò, esponendo una sapienza indicibile; 630 Testo | vecchio, sono pronto ad espormi al pericolo e mi affido 631 Testo | di rivelarlo. Cercherò di esporre loro il seguito, come posso, 632 Testo | discorsi persuasivi, forse esposto da uomo incompetente, in 633 Testo | non valgono nulla?". (Si espresse press'a poco con queste 634 Testo | correttamente, affermando che le espressioni hanno senso? Dici che io 635 Testo(96) | Il passo esprime in modo esemplare il tema 636 Testo(32) | la sapienza è condizione essenziale della felicità.~ 637 | esser 638 | esserci 639 | essersi 640 | est 641 Testo(57) | In Eschilo (Septem 2-3) Eteocle dice: "Chi attende al suo 642 Testo(10) | pugilato. Platone gioca sull'etimologia della parola che interpreta 643 Testo(40) | Nella tragedia euripidea Peliadi, rappresentata nel 644 Testo(15) | Apologia Socratis 31d; Euthyphro 3b; Theaetetus 151a, eccetera 645 Testo(86) | Evidente l'allusione alla dottrina 646 Testo | SOCRATE: Per questo motivo eviterai forse tu stesso tutte le 647 Testo | passo nelle officine dei fabbri, ma si dice che i ferri 648 Testo | stesso oggetto. L'arte di fabbricare le lire e l'arte di suonare 649 Testo(41) | scorticandolo vivo ed aveva fabbricato con la sua pelle un otre, 650 Testo | essere bello, se per voi faccende così importanti sono accessorie 651 | faccio 652 | facendo 653 | faceste 654 | facevano 655 | facevate 656 Testo | che chiunque impari facilmente la loro sapienza.~CRITONE: 657 Testo | ragionamento, nessuno dice~falsità, ma se Dionisodoro parla, 658 Testo | patrio, ma protettore della famiglia e protettore della fratria 659 Testo(25) | significa qui 'ammiratore fanatico di un maestro'.~ 660 | farà 661 Testo | che affermano, se vogliono farcene dono, e non dissentire con 662 Testo | cose che non sono, perché farebbe già qualcosa, ma tu hai 663 | farete 664 | farne 665 Testo(49) | viveva spesso sull'isola di Faro, vicino alla foce del Nilo. 666 Testo | davanti a qualcun altro, fatelo solo davanti a uno che vi 667 Testo | parlate sul serio, ma a fatica vi ho indotti ad essere 668 Testo(69) | riferimento a una delle fatiche dell'eroe, la lotta contro 669 | fatta 670 Testo | stessi? 79) E uno sarebbe felicissimo se avesse tre talenti 80) 671 Testo(69) | bruciando con tizzoni ardenti le ferite del serpente. Eracle aveva 672 Testo | Eutidemo lo videro, dapprima, fermatisi, si misero a discutere tra 673 Testo | questo ragionamento rimanga fermo allo stesso punto e che 674 Testo(16) | in legno, costruita di fianco alla palestra, dove ci si 675 Testo | giusta punizione per avere fiatato, tuttavia risposi: "Diverse 676 Testo | tarantole, scorpioni e altre fiere e malattie, l'altra, invece, 677 Testo(40) | pronunciato le parole magiche e le figiie di Pelia, inorridite per 678 Testo(49) | profetizzare. Su consiglio della figlia del dio, la ninfa Idotea, 679 Testo(26) | Allusione poco chiara ad una figura della danza antica.~ 680 Testo | ciascuno di essi non produce le figure, ma scopre quelle che esistono - 681 Testo | sarebbe arrivato dove poi finì , cercavo di sfuggire al 682 Testo | bisogna iniziare da te e finire in Eutidemo qui presente". 91) " 683 Testo | purché la mia pelle non finisca in un otre, come quella 684 Testo | Eutidemo e Dionisodoro, sia finita con questi vostri scherzi, 685 Testo | Eutidemo non aveva ancora finito di pronunciare queste parole 686 Testo | in primo luogo fortissimi fisicamente - essi sono molto abili 687 Testo | adeguatamente le altre doti fisiche?". Ne convenne. "Ma è chiaro 688 Testo | neppure l'arte di costruire flauti perché anche questa è simile 689 Testo(41) | frigio Marsia, cantore e flautista, aveva sfidato Apollo citarista 690 Testo(49) | isola di Faro, vicino alla foce del Nilo. Aveva la capacità 691 Testo | conveniente; e se qualcuno foggia il fabbro e costruisce in 692 Testo | assemblea popolare e altre folle. 53) Oppure a te", domandai, " 693 Testo(9) | Colonia panellenica fondata nel 444 a.C. in Magna Grecia, 694 Testo(2) | grandi ginnasi di Atene fondati nel sesto secolo a.C. Era 695 Testo | sarebbero tuoi dèi?", chiese. "Fondatori della stirpe e sovrani". " 696 Testo | due di quelle da cui sono formate; quelle che sono composte 697 Testo(50) | Menelao, secondo la versione fornita dall'Iliade, era figlio 698 Testo | era la scienza quella che forniva la correttezza e la buona 699 Testo | rispose. "Da debole o da forte?" "Da debole". "Da persona 700 Testo | risuonino e rimbombino molto fortemente, se qualcuno li tocca. Cosicché 701 Testo | invece, sono in primo luogo fortissimi fisicamente - essi sono 702 Testo | che operi rettamente e sia fortunata, altrimenti non sarebbe 703 Testo | cosa a rendere felice e fortunato l'uomo, potresti dire altro 704 | foste 705 | fosti 706 Testo | scoppiato in una risata fragorosa, disse: "O Eutidemo, tuo 707 Testo | ammiratori 25) dei due risero fragorosamente e applaudirono, ammirando 708 Testo | che si attaccano ad ogni frase. E questi, come dicevo poco 709 Testo(92) | attribuivano un'origine comune, fraterna.~ 710 Testo(92) | cioè 'protettori delle fratrie', raggruppamenti di genti 711 Testo | rispose Ctesippo: "parlano freddamente dei freddi~38) e dicono 712 Testo | parlano freddamente dei freddi~38) e dicono che discutano 713 Testo(38) | aveva sia il significato di 'freddo', 'insensibile', 'indifferente' 714 Testo | altri. E tu perché non la frequenti con me? Come esca per loro 715 Testo(41) | Il sileno frigio Marsia, cantore e flautista, 716 Testo(14) | volte irriso dai comici. Frinico e Amipsia avevano composto 717 | Fummo 718 Testo(90) | mágheiron" ('macellaio') può fungere sia da soggetto sia da oggetto 719 | fuori 720 Testo(49) | conosceva il passato e il futuro e viveva spesso sull'isola 721 Testo(55) | per il combattimento dei galli.~ 722 Testo | vuole impararla".~"Ma vi garantisco che tutti quelli che non 723 Testo | gli è venuto in mente di generare figli così sapienti. Ma 724 Testo | nascere, prima che fossero generati il cielo e la terra, sapevi 725 Testo | quando nascesti, quando fosti generato, prima di nascere, prima 726 Testo | Apollo è patrio a causa della generazione di Ione. Zeus tra noi non 727 Testo(92) | Apollo, perché lo ritenevano genitore di Ione, loro antenato eponimo ( 728 Testo(71) | fratellastro di Socrate, i cui genitori erano Fenarete e Sofronisco.~ 729 Testo(92) | fratrie', raggruppamenti di genti che si attribuivano un'origine 730 Testo | consegnano ai cuochi, mentre i geometri, gli astronomi e i ragionieri - 731 Testo | avresti armato così anche Gerione e Briareo?",78) chiese.~" 732 Testo | allora, sei fratello dei ghiozzi, dei cagnolini e dei porcellini". " 733 Testo | e che proprio secondo il giambo di Eschilo, 57) sola sedesse 734 Testo(40) | Promaco e di avere mandato Giasone alla conquista del vello 735 Testo(78) | Giganti dalle molte braccia.~ 736 Testo(2) | Cinosarge, uno dei tre grandi ginnasi di Atene fondati nel sesto 737 Testo | conto sono poche? Dunque la ginnastica non ti sembra una bella 738 Testo | doveva essere quella che giovava e rendeva felici.~CRITONE: 739 Testo | arrogante a causa della giovinezza. Clinia, dunque, quando 740 Testo | salto mortale sulle spade e girare sulla ruota: non sei così 741 Testo | avevano ancora fatto due o tre giri, quand'ecco entrò Clinia 742 Testo | riconoscere, andando in giro, in quale punto della terra 743 Testo | alcuna utilità se bisogna giudicare qualcosa da quanto si è 744 Testo | bene, o Socrate?~SOCRATE: Giudicherai tu, o Critone, se vuoi ascoltare 745 Testo | Zeus, Clinia, pensi che giudichiamo rettamente se li consideriamo 746 Testo(87) | considerava corretti solo i giudizi di identità.~ 747 Testo | sembrare molto sapienti a giudizio di molti; cosicché al godere 748 Testo(32) | agire correttamente'. Egli giunge così alla conclusione che 749 Testo(44) | fosse inafferrabile, per giungere alla conclusione che, ù 750 Testo | Sì , per Zeus, o Socrate, giungeste ad una grande aporia, a 751 Testo | granchio, un altro sofista, giunto dal mare, approdato da poco, 70) 752 Testo(33) | la perdita delle capacità giuridiche, la confisca dei beni e 753 Testo | ritenni di avere subito la giusta punizione per avere fiatato, 754 Testo | sembrava che non biasimassero giustamente questa attività né costui 755 Testo(32) | azione corretta. Viene allora giustificata l'identificazione tra "sapere" 756 Testo | battaglia nelle aule di giustizia e nell'insegnare ad altri 757 Testo(9) | Magna Grecia, presso il golfo di Taranto, da un gruppo 758 Testo | alla poppa della città, governando tutto e, comandando su tutto, 759 Testo | praticare la virtù e farete cosa gradita a me e a tutti costoro. 760 Testo | Clinia, quando il maestro di grammatica vi dettava, quali bambini 761 Testo(5) | invertiti. Dal punto di vista grammaticale è più probabile la prima 762 Testo(24) | Il "grammatistés" era il maestro di scuola, 763 Testo(81) | che pesava poco più di 8 grammi.~ 764 Testo | dei cattivi". "E parlano grandemente dei grandi", continuò Eutidemo, " 765 Testo | se dite la verità: per la grandezza della vostra professione 766 Testo | sembra. Forse ciò ti reca un grandissimo vantaggio". Intanto Dionisodoro, 767 Testo | le stelle e quanti sono i granelli di sabbia?" "Certo", rispose.~" 768 Testo(40) | cuocerlo, promettendo che poi, grazie alle sue arti magiche, lo 769 Testo(46) | Nel testo greco il termine è "Krónos" Crono, 770 Testo | quei due: entrambi risero, guardandosi tra loro, ed Eutidemo disse: " 771 Testo | parlare per primo e tutti guardavamo verso di lui, convinti che 772 Testo | cattivi; e se mi dai retta ti guarderai dall'essere di questi, affinché 773 Testo | ma se mi date retta, vi guarderete dal parlare davanti a molte 774 Testo | loro educazione. Ma quando guardo qualcuno di quelli che professano 775 Testo | arrossì e, imbarazzato, guardò verso di me. E io, accortomi 776 Testo | cattiva guida, se, invece, le guidano l'intelligenza e la sapienza 777 Testo | affidassero il compito di guidare i prodotti dei quali esse 778 Testo | questi era una scienza che guidava e dirigeva l'azione o qualcos' 779 Testo(86) | allusione alla dottrina delle idee.~ 780 Testo(98) | data dalla filosofia; altri identificano il personaggio con il retore 781 Testo(35) | qualità di Clinia viene identificato col desiderio di un mutamento 782 Testo(32) | Viene allora giustificata l'identificazione tra "sapere" e "successo": 783 Testo(31) | Idiótes" è chi non possiede una " 784 Testo(49) | figlia del dio, la ninfa Idotea, Menelao lo aveva interrogato 785 Testo | quello con cui discutevi ieri nel Liceo? 2) Una grande 786 Testo | ragionamenti, mentre gli altri li ignorano a tal punto che so bene 787 Testo(11) | Altrimenti ignoti.~ 788 Testo(50) | la versione fornita dall'Iliade, era figlio di Atreo, re 789 Testo(2) | e sulla riva destra dell'Ilisso.~ 790 Testo | era difficile, arrossì e, imbarazzato, guardò verso di me. E io, 791 Testo(88) | Socrate, imitando i due eristi, gioca sul 792 Testo | mostrarcela seriamente ma imitano Proteo, 49) il sofista egiziano, 793 Testo | chiesi io. Ormai cercavo di imitare la sapienza dei due uomini, 794 Testo | immediatamente in grado di imitarvi. Dunque questa sapienza 795 Testo | incantandoci. Noi allora imitiamo Menelao 50) e non lasciamo 796 Testo | rapidità istantanea è stato immediatamente in grado di imitarvi. Dunque 797 Testo | che si prendono una cura immeritata di cose che non valgono 798 Testo | scienza tale da rendere immortali, ma non sapesse servirsi 799 Testo | non sapesse servirsi dell'immortalità, neppure da questa sembra 800 Testo | Senza dubbio". "Voi allora, imparando ciò che non sapevate, imparavate 801 Testo | perché, se anche qualcuno imparasse molte o anche tutte le nozioni 802 Testo | gli dèi", continuai, "se imparassimo l'arte di comporre discorsi, 803 Testo | desideroso di sentire e imparerei volentieri qualcosa, ma 804 Testo | io sappia anche che cosa impareremo.~SOCRATE: Lo sentirai subito, 805 Testo | lettere?" "No", rispose, "imparo io". "Allora", disse, "impari 806 Testo(30) | con successo conferenze e impartì lezioni ai giovani borghesi 807 Testo | presso tutti non sono loro di impedimento altri che gli uomini che 808 Testo | si piegasse in avanti e impedisse a Ctesippo la vista di Clinia 809 Testo | che sia intelligente e si impegni a fondo con coraggio per 810 Testo | se per voi faccende così importanti sono accessorie e, per gli 811 Testo | trovate, anche quelle ben impostate, ma le capisco solo approssimativamente. 812 Testo | la vostra sapienza oserò improvvisare davanti a voi. Voi e i vostri 813 Testo(44) | che quindi il reale fosse inafferrabile, per giungere alla conclusione 814 Testo | hanno senso anche quelli inanimati?" 47) "Quelli che hanno 815 Testo | domandai io.~"Non rispondi?", incalzò.~"è forse giusto?" "Certamente 816 Testo | il sofista egiziano, incantandoci. Noi allora imitiamo Menelao 50) 817 Testo | anche in questo caso altri, incapaci di scrivere personalmente 818 Testo | è impresa di poco conto incaricarsi di ciò, esponendo una sapienza 819 Testo(30) | e il 460. Svolse diversi incarichi diplomatici per la sua città 820 Testo(44) | probabilmente gli affidò l'incarico di preparare un codice di 821 Testo | occorreva quando avevamo incominciato a cercare.~CRITONE: Come, 822 Testo | qualcosa?~SOCRATE: Come no? E incominciò il discorso, o compagno, 823 Testo | una prova sufficiente e un incoraggiamento per non temere, perché questi 824 Testo | E a noi la cosa sembrava incredibile. Ma Eutidemo domandò: "Non 825 Testo | fui costretto dalla mia incredulità a chiedere se Dionisodoro 826 Testo | accadde in seguito. Infatti indagavamo di nuovo press'a poco così : " 827 Testo | Eutidemo e di Dionisodoro. Indicando appunto questi, dicevo a 828 Testo | e questi altri", dissi, indicandoglì gli ammiratori di Clinia 829 Testo(59) | Il proverbio sta ad indicare qualcosa che si ripete spesso 830 Testo | insegnamenti seri, e io indicherò loro la via, affinché mi 831 Testo | esponendo una sapienza indicibile; sicché io, come i poeti, 832 Testo(38) | freddo', 'insensibile', 'indifferente' sia quello offensivo di ' 833 Testo(73) | più persone, ma ad un solo individuo.~ 834 Testo | bevono anche dai loro crani indorati e li osservano all'interno, 835 Testo | serio, ma a fatica vi ho indotti ad essere seri. Voi due 836 Testo(23) | tempi: dapprima Clinia è indotto da Eutidemo ad ammettere, 837 Testo | ammetto". Ed egli, dopo avere indugiato molto ironicamente, come 838 Testo(37) | di' sia come 'dire in modo inesatto'.~ 839 Testo | ogni occupazione gli uomini inetti che non valgono nulla sono 840 Testo | ritenendomi uno scolaro inetto, non mi accettasse.~Dissi 841 Testo(85) | rispondendo in modo ambiguo, ha infranto la regola propria dell'eristica 842 Testo | che essi vedano: sei così ingenuo!~Mi sembra, Eutidemo, che 843 Testo | tribunali, se qualcuno gli fa ingiustizia". Dopo avere pronunciato 844 Testo(29) | iniziazione ai misteri. L'iniziando sedeva su un trono sacro, 845 Testo | stessi uomini, per così dire, iniziarono da vecchi a dedicarsi a 846 Testo | per scherzo, pensando di iniziarti dopo di ciò. Ora, dunque, 847 Testo | Eutidemo, dunque, credo, iniziò pressappoco così : "Clinia, 848 Testo | poiché hai cantato questo inno. Forse Iolao era nipote 849 Testo | vile". "Allora anche da inoperoso piuttosto che da attivo?". 850 Testo(40) | magiche e le figiie di Pelia, inorridite per il delitto compiuto, 851 Testo | Metrobio, il citarista, che mi insegna ancora oggi a suonare la 852 Testo | ingiusti e non rifiutarmi tale insegnamento".~"Tu sfuggi, Socrate", 853 Testo | che cosa siete venuti a insegnarci? O non affermavate poco 854 Testo | Socrate, per mostrarla e per insegnarla, se qualcuno vuole impararla".~" 855 Testo | Dionisodoro, taci e non insegnarmi con durezza.~Anch'io ho 856 Testo(34) | la virtù possano essere insegnate viene dibattuto nel Protagora 857 Testo | finché Eutidemo non mi abbia insegnato che so che gli uomini buoni 858 Testo(24) | il maestro di scuola, che insegnava a leggere e a scrivere.~ 859 Testo | impedire che Eutidemo mi insegni quella grande sapienza". " 860 Testo | arte di caccia va oltre l'inseguire e catturare la preda.~Dopo 861 Testo | ridicoli: come i bambini che inseguono le allodole, credevamo sempre 862 Testo | fossero ridicole? è certo insensato fare simili domande, perché 863 Testo(38) | significato di 'freddo', 'insensibile', 'indifferente' sia quello 864 Testo(38) | sia quello offensivo di 'insignificante'.~ 865 Testo | noi facciamo tutte domande insolubili simili a queste". "Appunto 866 | Insomma 867 Testo | temendo ne derivasse un insulto, calmai di nuovo Ctesippo 868 Testo | cercavo di sfuggire al raggiro insuperabile e mi rivoltavo già come 869 Testo(32) | stare bene', ma Platone intende "eu"nl senso di "orthos", 870 Testo | ribattei, "se tu domandi intendendo in un modo, ma io comprendo 871 Testo | Ma prima vi mostrerò come intendo la cosa e come desidero 872 Testo | genere di battaglia rimasto intentato da essi, sicché nessuno 873 Testo | Dicevano, infatti, di avere l'intenzione di mostrare la sapienza 874 Testo | e tutte le cose che sono intermedie tra due realtà e che partecipano 875 Testo(10) | etimologia della parola che interpreta come 'capacità di vincere 876 Testo(37) | cacos léghein" può essere interpretata sia come 'dire male di' 877 Testo | perché lo comandi tu. Ma interroga". "Gli esseri pensanti hanno 878 Testo | tuttavia di rispondere, senza interrogare di nuovo?" "Infatti intendi 879 Testo | il ragazzo, ma continuò a interrogarlo e, come i bravi maestri 880 Testo | certamente non smetterai di interrogarmi, sono quasi sicuro di questo, 881 Testo | non vollero rispondere, ma interrogati da Ctesippo su ogni singola 882 Testo | non sapevano. E quello lo interrogò con gli stessi procedimenti 883 Testo(69) | di cui non si riescono a interrompere i ragionamenti, mentre il 884 Testo | avremmo ammesso?" Ctesippo intervenne ed esclamò: "Per Zeus, Dionisodoro, 885 Testo(62) | epístasai ti" ('sai qualcosa'), intesa in senso relativo, il valore 886 Testo(14) | composto ognuno una commedia intitolata Conno.~ 887 Testo | sapientissimi, ma quando vengono intralciati nelle conversazioni private, 888 Testo(16) | palestra, dove ci si poteva intrattenere a conversare.~ 889 Testo(59) | qualcosa che si ripete spesso e inutilmente. Durante una guerra tra 890 Testo(5) | altri i riferimenti sono invertiti. Dal punto di vista grammaticale 891 Testo | sicuro di questo, perché sei invidioso e per impedire che Eutidemo 892 Testo | ragionamenti! Mi ritiro. Sono invincibili questi due". Allora, o caro 893 Testo | esortare a ciò che non è. Ma tu inviti?" "Eutidemo", dissi, "non 894 Testo | i due stranieri, come se invocassi i Dioscuri, 60) di salvarci, 895 Testo(61) | ironicamente paragonata ad un'invocazione agli dèi.~ 896 Testo(40) | confronti di Pelia, sovrano di Iolco, colpevole di avere ucciso 897 Testo(92) | eponimo (cfr. Euripide, Ion 64-75). Zeus e Atena, invece, 898 Testo | uso presso nessuno degli Ioni", risposi, "né presso quanti 899 Testo(65) | la questione, provoca l'ira di Eutidemo.~ 900 Testo(68) | dèi, è qui usata in senso ironico.~ 901 Testo(14) | musica ateniese, più volte irriso dai comici. Frinico e Amipsia 902 Testo | il loro desiderio e non irritarsi, ma considerarli quali sono. 903 Testo(59) | perseguiterà", finché questi, irritati, lo avevano scacciato (cfr. 904 Testo | mio caro amico, 63) non mi irriterei affatto. Dimmi, non è vero 905 Testo(49) | futuro e viveva spesso sull'isola di Faro, vicino alla foce 906 Testo | Ctesippo, con quale rapidità istantanea è stato immediatamente in 907 Testo | mirando ad essi so che istruiranno anche noi.~CRITONE: Nulla 908 Testo(49) | modi più vari (di qui l'italiano "proteiforme") e la sfruttava 909 Testo(90) | soggetto sia da oggetto di "kátakoptein" ('fare a pezzi') e "ekdérein" (' 910 Testo(63) | Phíle kephalé" letteralmente significa ' 911 Testo(51) | arte di fare quattrini (da "krema" 'denaro').~ 912 Testo(46) | superato; in senso traslato Kronos significa quindi 'vecchio', ' 913 Testo(46) | testo greco il termine è "Krónos" Crono, il padre di Zeus, 914 Testo | caduti allora come in un labirinto, mentre credevamo di essere 915 Testo | maggior numero possibile di lance e scudi, dal momento che 916 Testo | un solo scudo e una sola lancia?" "Sì ".~"Tu avresti armato 917 Testo | Poi ancora Eutidemo si lanciava contro il giovinetto per 918 Testo(59) | figlio di Zeus, non vi lascerà in pace; Corinto, figlio 919 Testo | imitiamo Menelao 50) e non lasciamo andare questi due uomini 920 Testo(57) | in mano il timone, senza lasciare che il sonno gli faccia 921 Testo(49) | metamorfosi, non lo aveva lasciato scappate, finché non aveva 922 Testo | luogo sai a chi compete lavorare dei metalli?" "Sì , al fabbro".~" 923 Testo | strumenti adatti, ma non lavorasse il legno, potrebbe trarre 924 Testo(30) | l'agricoltura, alla quale legava anche le origini della religione. 925 Testo(44) | di preparare un codice di leggi per la colonia panellenica 926 Testo | quando parli di pietre, di legni e di ferri, non parli di 927 Testo(84) | Così anche l'espressione "légonta sigan" significa sia 'tacere 928 Testo | attivo?". Ne convenne. "E da lento piuttosto che da veloce 929 Testo(69) | la lotta contro l'idra di Lerna, un serpente con molte teste, 930 Testo(8) | coste dell'Asia Minore, tra Lesbo e Samo.~ 931 Testo(63) | Phíle kephalé" letteralmente significa 'diletto capo' 932 Testo(22) | Mnemosine. In una civiltà letteraria che per molto tempo restò 933 Testo(20) | protrettica. Il primo esempio di letteratura protrettica dell'antichità 934 Testo | nella scrittura e nella lettura delle lettere quelli che 935 Testo | alzarmi per andarmene; ma, levatomi, si manifestò il solito 936 Testo | uomini, e hai fatto bene a liberarmi da una lunga riflessione 937 Testo | esempio, rendere ricchi, liberi e concordi i cittadini - 938 Testo(6) | personaggi con notevole libertà. Sembra infatti che essi 939 Testo(2) | fuori le mura, ai piedi del Licabetto e sulla riva destra dell' 940 Testo(32) | Nel linguaggio corrente "eu práttein" significa ' 941 Testo | nessuno tra i presenti che non lodasse oltre misura il ragionamento 942 Testo | e, come dicevo, siamo lontani allo stesso modo o ancora 943 Testo | infatti, si trovava seduto lontano da Clinia - mi parve che 944 Testo | al riparo da pericoli e lotte.~CRITONE: Ma, Socrate, ti 945 Testo | bene a liberarmi da una lunga riflessione su questo argomento, 946 | lungo 947 Testo | Esiliati di vivono in questi luoghi già da molti anni. Quanto 948 Testo(40) | conquista del vello d'oro. La maga per ottenere il suo scopo 949 | maggiore 950 Testo(90) | sofisma si basa sul fatto che "mágheiron" ('macellaio') può fungere 951 Testo(9) | fondata nel 444 a.C. in Magna Grecia, presso il golfo 952 Testo | Dionisodoro, ma tra esse la più magnifica è questa, che non vi importa 953 Testo | scorpioni e altre fiere e malattie, l'altra, invece, consiste 954 Testo | le guida l'ignoranza sono mali maggiori dei loro contrari, 955 Testo | rendere di nuovo buono chi è malvagio, dopo averlo ucciso; se 956 Testo | risponderai", ribatté, "a ciò che man mano comprendi, perché continui 957 Testo | retore, o di quelli che mandano in tribunale gli oratori, 958 Testo(40) | figlio Promaco e di avere mandato Giasone alla conquista del 959 Testo | avessimo molti cibi, ma non li mangiassimo, oppure bevande, ma non 960 Testo | all'interno, tenendo fra le mani la loro sommità".~"Ma gli 961 Testo(55) | degenerato in una vera e propria mania, che contendeva il primato 962 Testo | andarmene; ma, levatomi, si manifestò il solito segno, quello 963 Testo(49) | Proteo era una divinità marina che conosceva il passato 964 Testo(60) | erano numi protettori dei marinai durante le tempeste.~ 965 Testo(50) | fratello di Agamennone e marito di Elena.~ 966 Testo | dicono che sia esperto della materia, per Zeus, e sia abile e 967 Testo | miei figli, sia riguardo al matrimonio, affinché nascessero da 968 Testo(76) | era considerato una pianta medicinale in grado di curare la follia.~ 969 Testo(59) | una guerra tra Corinto e Megara (o Corcira) i Corinzi avevano 970 Testo(6) | ricordato da Senofonte (Memorabilia libro 3, 1,1) come maestro 971 Testo(22) | prevalentemente orale, la memorizzazione aveva importanza primaria.~ 972 Testo(17) | Ctesippo era cugino di Menesseno, amico di Clinia e discepolo 973 Testo | forse che sia possibile mentire?" 36) "Sì , per Zeus", rispose, " 974 Testo | e sublime. E non c'è da meravigliarsi, perché essa è una parte 975 Testo | confortandolo dissi: "Clinia, non meravigliarti se questi discorsi ti sembrano 976 Testo | eravamo attoniti, perché ci meravigliassimo ancora di più di lui, non 977 Testo | da molti e spesso, me ne meraviglio sempre - e infatti i seguaci 978 Testo | anche un bimbo". Ed egli si meravigliò: è ancora così giovane e 979 Testo(39) | arruolavano spesso come mercenari negli eserciti stranieri, 980 Testo | dicevamo essere beni, in merito, non si possa dire che siano 981 Testo | dopo averlo tritato, gli mescola un carro di elleboro?".76) 982 Testo | quelli che Prodico definì a metà strada tra il filosofo e 983 Testo | chi compete lavorare dei metalli?" "Sì , al fabbro".~"E costruire 984 Testo(49) | nonostante tutte le sue metamorfosi, non lo aveva lasciato scappate, 985 Testo(77) | era alta più di cinque metri.~ 986 Testo | come Conno, 14) figlio di Metrobio, il citarista, che mi insegna 987 Testo | esclamai. "In che posto metteremo la sapienza? Tra i beni 988 Testo | proposito. Se non vi spiace, mettete alla prova il ragazzo e 989 Testo(74) | Metti insieme cose che insieme 990 Testo(50) | era figlio di Atreo, re di Micene e apparteneva alla stirpe 991 Testo | parte ad una spedizione militare, con chi condivideresti 992 Testo(80) | chili, corrispondeva a 60 mine. Chi aveva un patrimonio 993 Testo | Critobulo. 4) Quello però è mingherlino, questo, invece, è prestante 994 Testo | palla, prese di nuovo di mira il ragazzo e disse: "Clinia, 995 Testo | porteremo i tuoi figli: mirando ad essi so che istruiranno 996 Testo | trovato o no quella che miravate a cercare?~SOCRATE: Dove, 997 Testo(29) | precedeva l'iniziazione ai misteri. L'iniziando sedeva su un 998 | moltissimi 999 Testo(46) | dal figlio, simboleggia un mondo ormai passato, superato; 1000 Testo(81) | o statere era una moneta d'oro che pesava poco più


104b-diffi | diffu-monet | morsi-sconf | sconv-zoon

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License