Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
noetica 1
noi 76
noman 1
nome 239
nomi 220
nominabile 1
nominata 1
Frequenza    [«  »]
259 ma
255 questo
250 come
239 nome
220 nomi
219 l'
212 dunque
Platone
Il Cratilo

IntraText - Concordanze

nome

    Testo
1 Testo | possiede la correttezza del nome che per natura gli conviene 2 Testo | natura gli conviene e che il nome non è quello col quale alcuni, 3 Testo | domando dunque se egli ha a nome Cratilo conforme verità 4 Testo | tutti gli altri uomini, il nome col quale chiamiamo ciascuno, 5 Testo | chiamiamo ciascuno, questo è il nome che a ciascuno conviene?" " 6 Testo | non per te, di certo, il nome è Ermogene",2) ha risposto, " 7 Testo | realmente. Ed anche questo sul nome non è certo un apprendimento 8 Testo(2) | contestare la congruità del nome. Ermogene infati, significa ' 9 Testo | Cratilo. Che poi il tuo nome in realtà non sia Ermogene, 10 Testo | esista altra correttezza di nome se non la convenzione e 11 Testo | infatti che quando uno il nome a qualcosa, questo sia il 12 Testo | qualcosa, questo sia il nome giusto: e se poi ne mette 13 Testo | quello, per nulla l'ultimo nome è meno giusto del primo, 14 Testo | come quando noi cambiamo nome ai nostri familiari,4) non 15 Testo | non per nulla questo nome cambiato come secondo è 16 Testo | c'è cosa alcuna che abbia nome, ma soltanto per la regola 17 Testo | Sostieni dunque che il nome con il quale uno chiama 18 Testo | ciascuna cosa, questo è il vero nome per essa?~ERMOGENE: A me 19 Testo | SOCRATE: Ebbene? Se io pongo nome a uno qualunque degli esseri, 20 Testo | se io a questo pongo il nome di cavallo, e a quello che 21 Testo | che ora è cavallo, do il nome di uomo, lo stesso essere 22 Testo | dunque avrà in pubblico il nome di uomo e in privato quello 23 Testo | l'altro, in privato, il nome di uomo e in pubblico di 24 Testo(4) | possibile attribuire un nome e cambiarlo a proprio piacimento; 25 Testo | discorso è più piccola del nome?~ERMOGENE: No: questa è 26 Testo | è possibile dunque dire nome falso e nome vero, se anche 27 Testo | dunque dire nome falso e nome vero, se anche è possibile 28 Testo | Come no?~SOCRATE: E il nome dunque che ognuno a qualcosa, 29 Testo | a qualcosa, questo è il nome vero per ciascun oggetto?~ 30 Testo | Socrate, altra correttezza di nome che questa, che a me sia 31 Testo | attribuire a ciascun oggetto quel nome che io stesso ho posto, 32 Testo | denominazioni?~ERMOGENE: Il nome.~SOCRATE: Dici bene. Anche 33 Testo | SOCRATE: Dici bene. Anche il nome dunque è uno strumento. 10) ~ 34 Testo | dire lo stesso anche del nome? Quando diamo denominazioni 35 Testo | diamo denominazioni con il nome, che è uno strumento, che 36 Testo | ERMOGENE: Certo.~SOCRATE: Il nome dunque è un mezzo suscettibile 37 Testo | insegnare si servirà bene del nome e bene vuol dire da insegnante.~ 38 Testo | servirsi bene quando fa uso del nome?~ERMOGENE: Neppure questo 39 Testo | dunque quando si serve del nome dovrà fare uso dell'opera 40 Testo | dunque, carissimo, anche il nome che per sua natura è adatto 41 Testo | proprio a quello che è ii nome in sé, faccia e imponga 42 Testo | finché dia l'aspetto del nome adeguato a ciascun oggetto, 43 Testo | conto l'apposizione del nome, come ./. 6 tu pensi, né 44 Testo | quello che è per natura il nome per ogni singolo oggetto 45 Testo | natura la giustezza del nome.~SOCRATE: O mio beato Ermogene, 46 Testo | punti precedenti che il nome ha per natura una sua correttezza 47 Testo | ogni uomo saper porre il nome a un qualsivoglia oggetto. 48 Testo(15)| trascendentismo quasi mistico del nome, quello che Platone attribuisce 49 Testo(16)| appose al proprio figlio il nome di Scamandrio; il fanciullo 50 Testo | attribuito più giustamente il nome di Astianatte che di Scamandrio?~ 51 Testo | amico, anche ad Ettore il nome lo dette lo stesso Omero?~ 52 Testo | SOCRATE: Che anche questo nome, come a me sembra, è un 53 Testo | chiamarlo re; se poi il nome in alcune sillabe e in alcune 54 Testo | chiaramente prevalente nel nome.~ERMOGENE: E come dici questo?~ 55 Testo | chiamare la lettera con quel nome che ce la renda chiara. 56 Testo | manifestare chiaramente con il nome al completo la natura di 57 Testo | la forza espressiva del nome. Come quanto dicevamo poco 58 Testo | dovrebbe a questa attribuire il nome del generante, ma quello 59 Testo | dal pio occorre dare il nome della propria specie.~ERMOGENE: 60 Testo | dèi'), né con alcun altro nome simile, ma con quelli che 61 Testo | SOCRATE: Come anche il nome di Oreste ha ogni probabilità 62 Testo | che voleva indicare con il nome quel che di ferino e di 63 Testo | anche che suo padre abbia un nome in accordo con natura.~ERMOGENE: 64 Testo | costanza') lo prova il nome di Agamennone. E forse anche 65 Testo | Agamennone. E forse anche il nome di Atreo 27) sta correttamente. 66 Testo | l'eponimia dello stesso nome un poco devia e quasi viene 67 Testo | rovinoso') in ogni modo il nome è apposto bene. A me pare 68 Testo(27)| quella che collega questo nome con 'sventura', da cui anche ' 69 Testo | anche che per Pelope 28) il nome calzi perfettamente bene: 70 Testo | perfettamente bene: questo nome infatti significa 'colui 71 Testo | potrebbe ritenere che il nome è stato posto giustamente 72 Testo | mirabilmente con il suo nome e in realtà pare proprio 73 Testo | infelicissimo'), velandone un po' il nome, lo chiamasse e dicesse, 74 Testo | quello, Tantalo; questo nome dunque anche a lui pare 75 Testo | lui che viene detto Dia il nome sia stato apposto benissimo: 76 Testo | facile capirlo. In realtà il nome Dia è quasi come una frase, 77 Testo | insieme rivelano la natura del nome che è appunto quello che 78 Testo | che noi sosteniamo, che un nome deve essere in grado di 79 Testo | viventi. Ma come ho detto il nome, che è uno solo, è stato 80 Testo | grande intelligenza: il nome infatti significa coron 81 Testo | sia chiamata con questo nome urania 33) perché guarda 82 Testo | dato giustamente questo nome. E se io ricordassi la genealogia 83 Testo | particolarmente l'apposizione del nome sia stata realizzata con 84 Testo | chiamati giustamente con questo nome di theoi?~ERMOGENE: Mi pare 85 Testo | chiamarono tutte con questo nome. Ti pare che quel che dico 86 Testo | pensi mai voglia dire il nome daimones? Considera se ti 87 Testo | ricorre in tal senso questo nome. Egli dice dunque bene e 88 Testo | infatti è modificato il loro nome, mostrando la propria origine 89 Testo | dimostrerà infatti che dal nome di eros ('amore') da cui 90 Testo | è deviato in grazia del nome. E questo appunto che significa " 91 Testo | intendere; piuttosto il nome di uomini, perché mai vengono 92 Testo | perché possa diventarci un nome anziché una frasetta, noi 93 Testo | è avvenuto anche per il nome anthropoi ('uomini'), come 94 Testo | come a me pare. è diventato nome da locuzione, dopo che è 95 Testo | Così . Questo significa il nome anthropos ('uomo'), che 96 Testo | verisimilmente ebbe questo nome e poi dopo anche soma?~ERMOGENE: 97 Testo | attribuiscono all'anima il nome di psyche abbiano stimato 98 Testo | echei si addice bene questo nome e anche chiamarla phiseche; 99 Testo | ridicola se la chiamiamo col nome che le fu posto.~ERMOGENE: 100 Testo | sema. E mi pare che questo nome gliel'abbiano posto quelli 101 Testo | SOCRATE: Da quale altro nome se non da quello di Hestia, 102 Testo | pensato colui che le diede il nome di Hestia?~ERMOGENE: Non 103 Testo | diversamente da Eraclito chi pose a nome dei progenitori degli altri 104 Testo | capire cosa vuoi dire il nome di Thetys.~SOCRATE: Manca 105 Testo | questo non lo dica lo stesso nome che è contraffatto da fonte: 106 Testo | questi nomi è composto il nome di Thetys.~ERMOGENE: Questa, 107 Testo | di Plutone e dell'altro nome con il quale il secondo 108 Testo | SOCRATE: Dunque questo nome di Poseidon, il primo che 109 Testo | riguarda Plouton, questo nome gli fu attribuito dal ploutou 110 Testo | intendano che con questo nome si voglia dire l'aides 45) (' 111 Testo | potere del dio e il suo nome. ERMOGENE: E come?~SOCRATE: 112 Testo | e per questo si ebbe il nome di Plutone. E del resto 113 Testo | E dunque, Ermogene, il nome Haides è così lontano da 114 Testo | fine la prima lettera del nome). E tu puoi capirlo se ripeti 115 Testo | capirlo se ripeti spesso il nome di Hera.48) Riguardo Pherrephatta ( 116 Testo(47)| Da ricordare che con il nome di Plutone il dio è dispensatore 117 Testo | hanno paura anche di questo nome e quello di Apollon, per 118 Testo | invece ne pervertono il nome facendo maggiore conto della 119 Testo | infatti sono impauriti dal nome del dio come se significasse 120 Testo | verità.~SOCRATE: Questo nome invece, a mio parere, è 121 Testo | infatti non può esserci nome, che, pur essendo unico, 122 Testo | perché tu mi dici che questo nome è un po' fuori del comune.~ 123 Testo | diveniva omonimo e quel nome sgradito (apolon 'che ucciderà', ' 124 Testo | la forza espressiva del nome, hanno paura come se avesse 125 Testo | legislatore pose questo nome, come è verisimile, del 126 Testo | Artemide poi sembra che il nome sia stato posto per l'artemes (' 127 Testo | probabilmente chi le assegnò il nome volle chiamarla esperta 128 Testo | questi insieme le pose questo nome colui che pose il nome alla 129 Testo | questo nome colui che pose il nome alla dea.~ERMOGENE: E che 130 Testo | figlio di Ipponico. Ma il nome attribuito a questi due 131 Testo | SOCRATE: Dunque, l'altro nome suo non è difficile dire 132 Testo | Se riteniamo che questo nome le sia stato posto dal suo 133 Testo | giustamente. Ma dell'altro nome cosa ne dici?~SOCRATE: Quello 134 Testo | per farne più bello il nome, come essi credevano la 135 Testo | tu vuoi, proponi pure il nome di alcuni altri, "affinché 136 Testo | cosa anche significa questo nome, per sapere se costui dice 137 Testo | realtà sembra pure che questo nome abbia una qualche attinenza 138 Testo | abbellendo, come crediamo, il suo nome, lo chiamiamo Ermes. Ed 139 Testo | dunque più chiaro questo nome se ci si avvalesse della 140 Testo | SOCRATE: Pare che questo nome metta alle strette Anassagora.60) ~ 141 Testo | ERMOGENE: è proprio un nome da ditirambo questo, o Socrate. 142 Testo | astri derivano il proprio nome, pare, da astrape ('luminosità', ' 143 Testo | abbandonato, oppure questo è un nome molto difficile. E bada 144 Testo | secondo quella dalla quale il nome è stato eventualmente posto, 145 Testo | dunque che anche questo nome, pyr, non sia barbarico. 146 Testo | si ricorre all'altro suo nome gaia. Infatti gaia potrebbe 147 Testo | considerazioni fatte prima, il nome di Dios veniva diviso in 148 Testo | SOCRATE: E in primo luogo, il nome che abbiamo detto per primo 149 Testo | continuità. Chi dunque assegnò il nome di noesis, ha voluto significare 150 Testo | tra i più illustri, aveva nome Sous, vocabolo questo che 151 Testo | continuamente. Agathon, questo nome vuole essere attribuito 152 Testo | agaston si attribuisce il nome di tagathon. Dikaiosune (' 153 Testo | giustizia'): che questo nome sia stato attribuito per 154 Testo | correttamente con questo nome di dikaion, dopo aver preso 155 Testo | ricerca, pare che questo nome gli sia stato attribuito 156 Testo | significa come se questo nome di coraggio gli fosse stato 157 Testo | si elimina il delta dal nome di andreia, il nome anreia 158 Testo | dal nome di andreia, il nome anreia significa proprio 159 Testo | legislatore ha imitato con il nome componendolo con il thein (' 160 Testo | cosa mai voglia dire il nome; e così anche la Sfinge 161 Testo | riuscirà ad adattare ogni nome ad ogni cosa.~ERMOGENE: 162 Testo | l'anein è stato posto il nome di mekhane. Ma, come dicevo 163 Testo | anche in deilia ('viltà'), nome che noi non abbiamo ancora 164 Testo | condizioni dell'anima si il nome di kakia, il contrario di 165 Testo | impedimenti ha assunto questo nome, mentre sarebbe giusto chiamarlo 166 Testo | bene, va bene anche questo nome di areté.~ERMOGENE: Ma il 167 Testo | di areté.~ERMOGENE: Ma il nome kakon ('cattivo'), tramite 168 Testo | trattiene la corrente' pose il nome di eaischoroun; ma ora, 169 Testo | Come mai?~SOCRATE: Questo nome a me pare che sia quasi 170 Testo | Dunque ciò che ha dato nome alle cose (to kalesan) e 171 Testo | kalesan) e ciò che loro il nome (to kaloun) non sono la 172 Testo | to kaloun ('ciò che il nome') compie kale ('cose belle')? 75) ~ 173 Testo | invece del delta a questo nome, rivela quel che vuol dire: 174 Testo | un'altra maniera rende il nome al bene. E poiché si frammischia 175 Testo | legislatore gli affibbiò codesto nome che indica questa sua forza; 176 Testo | parte ('giovevole'), è un nome straniero: e anche Omero 177 Testo | giovare'). E questo è dare il nome del crescere e del fare.~ 178 Testo | quando pronunciavi questo nome: boulapteron.~SOCRATE: Non 179 Testo | causa, ma chi ha dato questo nome.~ERMOGENE: Dici il vero; 180 Testo | quello che l'uno e l'altro nome vogliono dire.~ERMOGENE: 181 Testo | tu che fra questi solo il nome più antico rivela il proposito 182 Testo | denominato per essergli posto il nome per to doun to ion ('quel 183 Testo | è probabile abbia questo nome, ma vi è stato inserito 184 Testo | chiaro a chiunque che il nome è tratto dalla gravità del 185 Testo | chiunque che prese questo nome dal 'portarsi bene' (eu 186 Testo | chiaro infatti che questo nome fu assegnato a quella forza 187 Testo | animo') avrebbe questo nome dall''impeto' (thysis), 188 Testo | toi ionti), e con questo nome si darebbe indicazione a 189 Testo | stesso vocabolo, onoma ('nome') del quale stiamo discutendo, 190 Testo | SOCRATE: Somiglia dunque a un nome, onoma, contratto da una 191 Testo | vuol dire che questo è un nome del quale avviene una ricerca. 192 Testo | verità') è questo pure un nome che assomiglia agli altri 193 Testo | che intende significare il nome. D'altra parte on ('essere') 194 Testo | quali è stato tratto il nome, e poi ancora voglia conoscere 195 Testo | sia la correttezza di ogni nome, del primo e dell'ultimo, 196 Testo | differente nel fatto di essere nome io penso che sembri così 197 Testo | pare necessario.~SOCRATE: Nome dunque, come pare, imitazione 198 Testo | chi compie l'imitazione nome con la voce a ciò che imita.~ 199 Testo | gli altri animali danno il nome alle bestie che imitano.~ 200 Testo | Socrate, sarebbe allora il nome?~SOCRATE: In primo luogo, 201 Testo | pittore: e a costui quale nome daresti?~ERMOGENE: Questo 202 Testo | ritenzione'), se chi ha messo il nome con le lettere e con le 203 Testo | quale ragione ha questo nome; ma è chiaro che vuole essere 204 Testo | dunque volesse trovarne il nome antico corrispondente alla 205 Testo | mescolò moltissimo a questo nome. E così sembra che vada 206 Testo | delle sillabe un segno e un nome per ciascuna delle cose 207 Testo(90)| il suo contrario: il suo nome il titolo al primo dialogo 208 Testo | dunque: la correttezza del nome è quella che riesce a dimostrare 209 Testo | neppure sia stato posto questo nome se a lui non riguarda neppure 210 Testo | attribuito e che questo sia il nome di un altro, del quale è 211 Testo | è anche la natura che il nome non rivela? ~SOCRATE: E 212 Testo | diresti tu che altro è il nome altro quello di cui è nome?~ 213 Testo | nome altro quello di cui è nome?~CRATILO: Sì .~SOCRATE: 214 Testo | Dunque sei d'accordo che il nome è una imitazione della cosa.~ 215 Testo | dica: "Questo è il tuo nome". Anche il nome è un'imitazione 216 Testo | è il tuo nome". Anche il nome è un'imitazione come la 217 Testo | dirgli "Questo è il tuo nome", e dopo ciò proporre alla 218 Testo | addice, l'immagine, cioè il nome, sarà bella, ma se invece 219 Testo | Dunque costui non aveva il nome di legislatore?~CRATILO: 220 Testo | noi non viene scritto il nome, o almeno non nella maniera 221 Testo | la cosa stessa e quale il nome.~CRATILO: Dici la verità.~ 222 Testo | uomo! E consenti che un nome si adatti a puntino e un 223 Testo | quale l'oggetto di cui è il nome, ma consenti pure che gli 224 Testo | se una lettera, anche un nome in una frase; e se un nome, 225 Testo | nome in una frase; e se un nome, anche una frase in un discorso 226 Testo | sia dentro, anche se il nome non possiede tutti quegli 227 Testo | un'altra correttezza del nome e non concedere che il nome 228 Testo | nome e non concedere che il nome sia una dimostrazione di 229 Testo | seguente. Se sosteniamo che il nome deve essere posto bene occorre 230 Testo | conviene, a causa del quale il nome non è bello e non è neppure 231 Testo | non soddisfa dire che è nome, ma che tuttavia non è posto 232 Testo | soddisfa questo: che il nome sia dimostrazione di un 233 Testo | questa è la correttezza del nome, cioè l'accordo, e che non 234 Testo | Dici bene: dunque se il nome deve essere simile all'oggetto 235 Testo | stesso e la correttezza del nome per te è una convenzione, 236 Testo | che quando uno conosce il nome qual è - ed è quale l'oggetto - 237 Testo | trova a essere simile al nome, e una sola arte è questa 238 Testo | qualcuno terrà dietro al nome appariranno essere la stessa ./. 239 Testo | stato assegnato qualunque nome ed essi ne fossero a conoscenza,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License