Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
gerimo 1
gero 3
gerusaleme 69
gesù 73
ghe 112
ghè 49
ghemo 29
Frequenza    [«  »]
78 parché
75 giudei
75 quando
73 gesù
72 voialtri
70 pi
70 piero
Antonio Balsemin
Ati de i Apòstoli

IntraText - Concordanze

gesù

   Parte, Capitolo
1 Ati, 1 | Capìtolo 1~ ~Da Gesù a i apòstoli ~Nel me primo 2 Ati, 1 | Teofilo, de tuto quelo che Gesù el ga fato e insegnà dal 3 Ati, 1 | a vardare in sielo? Sto Gesù, che el xe stà, da de de 4 Ati, 1 | done e de Maria, la mare de Gesù e co i fradei de elo. ~LA 5 Ati, 1 | quei che i ga inpresonà Gesù. Elo el gera stà del nostro 6 Ati, 1 | tenpo nel qual el Signore Gesù el ga vissudo in meso a 7 Ati, 2 | Israele, scoltè ste parole: Gesù de Nazaret - omo mandà da 8 Ati, 2 | carne la se ga smarsìo. ~Sto Gesù Dio el lo ga ressussità 9 Ati, 2 | constituìo Signore e Cristo quel Gesù che voialtri a gavì crocefisso!". ~ 10 Ati, 2 | fassa batesare nel nome de Gesù Cristo, par la remission 11 Ati, 3 | go te lo dò: nel nome de Gesù Cristo, el Nazareno, camìna!". 12 Ati, 3 | ga glorificà el so servo Gesù, che voialtri a gavì 13 Ati, 3 | reposta in elo el nome de Gesù ga forsa a sto omo che 14 Ati, 3 | come Messia, vale a dir Gesù. Elo el ga da èssare ressevù 15 Ati, 4 | al pòpolo e i nunziava in Gesù la ressuression da i morti. 16 Ati, 4 | pòpolo d'Israele: nel nome de Gesù Cristo el Nazareno, che 17 Ati, 4 | fronte san e salvo. Sto Gesù xe ~la piera che, scartà 18 Ati, 4 | par quei che i gera stà co Gesù; quando par de pi i ga visto 19 Ati, 4 | de insegnare nel nome de Gesù. Ma Piero e Giovani i ga 20 Ati, 4 | contra el to santo servo Gesù, che ti te ghè onto come 21 Ati, 4 | nome del to santo servo Gesù". ~Quando che i ga finìo 22 Ati, 4 | ressuression del Signore Gesù e tuti luri i godéa de gran 23 Ati, 5 | nostri pari el ga ressussità Gesù, che voialtri gavì copà 24 Ati, 5 | seitare a parlare nel nome de Gesù; de dopo i li ga remissi 25 Ati, 5 | sacagnà par amore del nome de Gesù. E ogni giorno, nel tenpio 26 Ati, 5 | portare el lieto anunsio che Gesù el xe el Cristo. ~ 27 Ati, 6 | gavemo sentìo dechiarare che Gesù el Nazareno el destrugerà 28 Ati, 7 | visto la gloria de Dio e Gesù che el stava a la so drita 29 Ati, 7 | pregava e el diseva: "Signore Gesù, ciapa el me spìrito". De 30 Ati, 8 | regno de Dio e del nome de Gesù Cristo, òmini e done i se 31 Ati, 8 | batesà nel nome del Signore Gesù. Lora i inponeva luri le 32 Ati, 8 | anunzià la bona novela de Gesù. Nando vanti par la strada, 33 Ati, 9 | E la vosse: "Mi a Gesù, che ti te persèguiti! Forsa, 34 Ati, 9 | ga mandà a ti el Signore Gesù, che el te xe aparso su 35 Ati, 9 | sinagoghe el proclamava Gesù Fiolo de Dio. E tuti queli 36 Ati, 9 | Damasco, demonstrando che Gesù el xe el Cristo. Xe passà 37 Ati, 9 | predicà co corajo nel nome de Gesù. Cussì elo el ga possudo 38 Ati, 9 | Piero el ghe ga dito: "Enea, Gesù Cristo el te guarisse; àlsate 39 Ati, 10| de la pace, par meso de Gesù Cristo, che el xe el Signore 40 Ati, 10| Spirito Santo e potensa Gesù de Nazaret, el quale el 41 Ati, 10| fusse batesà nel nome de Gesù Cristo. Dopo tute ste robe 42 Ati, 11| gavere credù nel Signore Gesù Cristo, chi gero mi par 43 Ati, 11| bona novela del Signore Gesù. E la man del Signore la 44 Ati, 13| par Israele on salvadore, Gesù. Giovani el gaveva parecià 45 Ati, 13| so fioli, ressussitando Gesù, come anca stà scrito nel 46 Ati, 15| par la grassia del Signore Gesù sémo salvà e ne l’istesso 47 Ati, 15| nome del nostro Signore Gesù Cristo. Gavemo mandà cussì 48 Ati, 16| Bitinia, ma el Spirito de Gesù no ghe lo ga parmesso; cussì, 49 Ati, 16| al spìrito: "In nome de Gesù Cristo te òrdino di nar 50 Ati, 16| rispoto: "Crìdi nel Signore Gesù e te sarè salvà ti e la 51 Ati, 17| Cristo, el diseva, el xe quel Gesù che mi ve anunsio. Serti 52 Ati, 17| afermando che ghè on altro re, Gesù". Cussì i ga messo in agitassion 53 Ati, 17| momento che el anunsiava Gesù e la ressuression. Ciapà 54 Ati, 18| afermando davanti a i Giudei che Gesù el gera el Cristo. Ma sicome 55 Ati, 18| quelo che se referiva a Gesù, siben el cognosèsse solo 56 Ati, 18| publicamente co le Scriture che Gesù el xe el Cristo. ~ 57 Ati, 19| de elo, sarià come dir in Gesù". Dopo de gaver sentìo ste 58 Ati, 19| batèsare nel nome del Signore Gesù e, no pena che Paolo el 59 Ati, 19| luri el nome del Signore Gesù sóra queli che i gaveva 60 Ati, 19| Ve scongiuro par quel Gesù che Paolo prèdica". I faseva 61 Ati, 19| resposto a luri: "Cognosso Gesù e chi che xe Paolo, ma 62 Ati, 19| magnificà el nome del Signore Gesù. Na mota de queli che gaveva 63 Ati, 20| crèdare nel Signore nostro Gesù. Ed eco desso, abrassà dal 64 Ati, 20| xe stà afidà dal Signore Gesù, de rèndare testimoniansa 65 Ati, 20| de le parole del Signore Gesù, che el ga dito: Ghè pi 66 Ati, 21| par el nome del Signore Gesù". E sicome no el se lassava 67 Ati, 22| El me ga dito: “Mi a Gesù el Nazareno, che ti te persèguiti”. 68 Ati, 24| intorno a la fede in Cristo Gesù. Ma quando elo el se ga 69 Ati, 25| relijon e reguardanti on serto Gesù, morto, che Paolo el sostegneva 70 Ati, 26| ativamente contra el nome de Gesù el Nazareno, come in realtà 71 Ati, 26| el ga resposto: Mi a Gesù, che ti te persèguiti. , 72 Ati, 28| convìnsarli a reguardo de Gesù, in base a la Lege de Mosè 73 Ati, 28| robe reguardanti el Signore Gesù Cristo, co tuta franchessa


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License