| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| Antonio Balsemin Ati de i Apòstoli IntraText CT - Lettura del testo |
Capìtolo 16
In Licaonia Paolo el se agrega Timoteo
Paolo el xe nà a Derbe e a Listra. Ghe gera chì on dissèpolo ciamà Timòteo, fiolo de na dòna giudea credente e de pare greco; elo el gera na mota stimà da i fradei de Listra e de Icònio. Paolo el ga vossudo che el partisse co lu, el lo ga ciapà e el lo ga fato sirconsìdere par riguardo a i Giudei che i se catava in quele rejoni; tuti infati i saveva che so pare el gera greco. Nando par le sità, i referiva a luri le decision ciapà da i apòstoli e da i ansiani de Gerusaleme, parché i le osservasse. Le comunità intanto le se nava fortificando ne la fede e le cresseva de nùmaro ogni giorno.
Traversada de l'Asia Minore
I ga traversà lora la Frigia e la rejon de la Galazia, gavendo el Spirito Santo vietà a luri de predicare la parola ne la provinsia de Asia. Rivà a la Misia, i se indirissava verso la Bitinia, ma el Spirito de Gesù no ghe lo ga parmesso; cussì, traversà la Misia, i xe nà a Troade. Ne la note xe aparsa a Paolo na vision: ghe stava davanti on Macedone e el lo suplicava: "Passa in Macedonia e jùtane!". Dopo che el ga vudo sta vision, suito i ga sercà de partire par la Macedonia, retegnendo che Dio ne gaveva ciamà par nunsiarve la parola del Signore.
Salpà da Troade, a ghemo fato vela verso Samotracia e el giorno dopo verso Neapoli e da chì a Filipi, colonia romana e sità del primo distreto de la Macedonia. Sémo restà inte sta sità qualche giorno; el sabo sémo nà fora de la porta drio el fiume, indove retegnavamo che se fasesse la preghiera, e na volta insentà ghemo revolto la parola a le done là riunìe. Ghe gera a scoltare anca na dòna de nome Lidia, comersiante de pòrpora, de la sità de Tiàtira, na credente in Dio, e el Signore el ghe ga verto el core par aderire a le parole de Paolo. Dopo èssare stà batesà insieme a la so fameja, la ne ga invità: "Se gavì judicà che mi a sia fedele al Signore, vegnì a stare ne la me casa". E la ne ga sforsà a acetare.
Quando ca stàvimo par nar a pregare, xe vegnù verso de noialtri na zòvane s-ciava, che la gaveva on spìrito de divinassion e la procurava gran gadagno a i so paruni fasendo l'indovina. Ela la nava drio Paolo e noialtri sbecando: "Sti òmini i xe servi del Dio Altissimo e i ve anunsia la strada de la salvessa". Sta roba la la ga fata par svarià giurni finché Paolo, mal soportando sto fato, el se xe svoltà e el ga dito al spìrito: "In nome de Gesù Cristo te òrdino di nar via da ela". E el spìrito el xe partìo de paca. Ma vedendo i paruni che gera svanìa anca la speransa del so gadagno, i ga ciapà Paolo e Sila e i li ga spintonà ne la piassa prinsipale davanti a i capi de la sità; presentàndoli a i magistrati e i ga dito: "Sti òmini i sèmena el desòrdine ne la nostra sità; i xe Giudei e i prèdica tradission che a noialtri romani no xe lessito ciapare né praticare". La calca de gente lora la xe insorta contra de luri, nel fratenpo i magistrati, fati sbregare a luri i vestiti, i ga ordinà de bastonarli e dopo de gaverli cargà de bòte, i li ga butà in preson e i ga ordinà al carseriere de far bona guardia. Elo, ressevù sto òrdine, e li ga ficà ne la cela pi interna de la preson e el ga streto i so pié ne i cepi.
Liberassion miracolosa de i missionari
Verso mesanote Paolo e Sila, in preghiera, i cantava ini a Dio, mentre i carserati i stava a scoltarli. De paca xe vegnù on teremoto cussì forte che xe stà sconquassà le fondamenta de la preson; suito tute le porte le se ga verte e se ga descatejà le cadene de tuti. E carseriere el se ga svejà e vedendo verte le porte de la preson, el ga tirà fora la spada par coparse, pensando che i presonieri i fusse scapà. Ma Paolo el ghe ga sigà forte: "No farte del male, sémo tuti chì". Elo lora el ga dimandà on lume, el se ga pressipità dentro e tremando el se ga butà a i pié de Paolo e Sila; dopo el li ga menà fora e el ga dito: "Siuri, cossa gonti da fare par èssare salvà?". I ga rispoto: "Crìdi nel Signore Gesù e te sarè salvà ti e la to fameja". E i ga nunsià la parola del Signore a lu e a tuti queli de la so casa. Elo el li ga ciapà lora in desparte a quela medesima ora de la note, el ne ga lavà le piaghe e suito el se ga fato batesare co tuti i sui; dopo el li ga fati nar sù in casa, el ga parecià la tòla e el xe stà pien de letissia insieme a tuti i sui par gavere credù in Dio.
Fàtose giorno, i magistrati i ga invià le guardie a dire: "Lìbara quei òmini!". El carseriere anunsiò a Paolo sto messagio: "I magistrati i ga ordinà de lassarve nare! Podì lora nar fora e nàrvene in pace". Ma Paolo el ga dito a i martelati: "I ne ga bastonà in pùblico e sensa processo, siben ca sémo sitadini romani, e i ne ga butà in preson; e desso i ne fà nar fora de scondon? Nò davero! I vegna de persona a portarne fora!". E le guardie le ga referìo a i magistrati ste parole. A scoltar che i gera sitadini romani, i se ga spaventà; i xe vegnù e i se ga scusà co luri; dopo i li ga fati nar fora e i li ga pregà di nar via da la sità. Nà fora da la preson, i xe nà a casa de Lidia indove, incontrà i fradei, i li ga esortà e dopo i xe partìi.