Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
parlo 1
parlò 4
parò 1
parola 23
parole 20
parrebbe 1
parta 2
Frequenza    [«  »]
23 guerra
23 morto
23 palazzina
23 parola
23 potenza
23 povero
23 prese
Emilio Salgari
Le tigri di Mompracem

IntraText - Concordanze

parola

   Capitolo
1 1 | portoghese, disse:~- Una parola, Yanez.~- Parla adunque.~- 2 2 | mitraglia.~- Ubbidisci e non una parola se vuoi vivere - gli disse 3 4 | nemico.~Patan, fedele alla parola data, si era fatto uccidere 4 4 | aveva pronunciato una sola parola che potesse tradire qualche 5 5 | finito, e pronunziò quella parola con tanta energia da credere 6 6 | dire ciò? È un nome o una parola che io non comprendo?~Tornò 7 8 | della Malesia! Ad una vostra parola, trecento uomini più feroci 8 9 | Permettetemi ora una parola, milord.~- Due, mio caro.~ 9 10| che non perdeva una sola parola, fece un sordo brontolio 10 15| di pirati, però nessuna parola gli usciva dalle labbra.~ 11 15| Chi può fidarsi della parola d'un uomo che assassina 12 15| come se temesse che qualche parola gli sfuggisse.~- Orsù, dove 13 16| Sarò calmo, Yanez.~- Una parola ancora, fratellino.~- Cosa 14 16| lo prometti?~- Hai la mia parola.~- Allora in marcia.~Seguirono 15 21| in furore gli troncò la parola.~L'urang'outan aveva raggiunto 16 23| perché sarebbe bastata una parola, un sospetto solo per lanciarlo 17 23| Basterà una sola vostra parola per deciderlo.~- Mi ama 18 24| mane a sera quella divina parola che per me è tutto: t'amo 19 24| Ripetimi anche tu questa dolce parola che mai udii risuonare agli 20 27| forze per pronunciare quella parola giammai uscita dalle sue 21 29| voi dubitiate della mia parola.~- Perdonatemi - disse Sandokan.~- 22 29| lo vedrete.~- Non le farò parola del suicidio.~- Ed allora, 23 29| suicidio.~- Avete la mia parola. Eppure, credetelo è atroce


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License