Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
cadendo 6
cadenti 3
cader 1
cadere 23
cadeva 5
cadevano 8
cadono 1
Frequenza    [«  »]
23 alcune
23 almeno
23 bella
23 cadere
23 coraggio
23 creatura
23 dayako
Emilio Salgari
Le tigri di Mompracem

IntraText - Concordanze

cadere

   Capitolo
1 1 | quando in quando, lasciavano cadere sulle cupe foreste dell' 2 5 | grandi alberi, lasciandosi cadere pesantemente al suolo.~Quantunque 3 7 | giovane lady aveva lasciata cadere. L'ammirò a lungo, la fiutò 4 9 | rispose questi, lasciando cadere su Sandokan uno sguardo 5 11| ricordo d'averti veduto cadere morente a bordo del tuo 6 12| fuorché fuggire per non cadere sotto i colpi degli odiati 7 16| Sandokan, che era andato a cadere in mezzo ad un ammasso di 8 16| poi cedette e si lasciò cadere presso il tronco dell'albero, 9 16| La pioggia continuava a cadere con estrema violenza e sul 10 16| Entriamo dunque.~Si lasciò cadere dall'altro lato mentre Sandokan 11 17| ed i macchioni, onde non cadere in qualche imboscata, verso 12 17| la scalarono. Lasciatisi cadere dall'altra parte, si cacciarono 13 18| piuttosto di lasciarla cadere nelle mie mani.~- Diavolo! - 14 20| la varcarono lasciandosi cadere dall'altra parte.~- Nessuno? - 15 22| nipote piuttosto di vederla cadere nelle mie mani.~- Per mille 16 22| nella villa.~- Lo faremo cadere nelle nostre mani senza 17 22| a quella volta per farlo cadere nell'agguato che tu gli 18 23| lord, vedendo un soldato cadere a pochi passi col viso spaccato 19 24| sue palle cominciavano a cadere sul ponte del praho, quando 20 29| fronte. - E tu hai veduto a cadere Singal, il più prode ed 21 29| delle Romades?~- L'ho veduto cadere in mare colla testa sfracellata 22 30| tanto amo!...~Si lasciò cadere ai piedi della scala col 23 32| lord, ma Sandokan gli fece cadere l'arma.~- Egli è per me


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License