Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
isbrigarsi 1
isbucare 1
iscambiate 1
iscambio 19
ischerzo 5
ischiavitù 1
iscoglio 1
Frequenza    [«  »]
19 figliuolo
19 grandissimo
19 incontanente
19 iscambio
19 lascia
19 morte
19 nostra
Gasparo Gozzi
Prose Varie

IntraText - Concordanze

iscambio

   Parte, Capitolo
1 Pros, IX | nella fine la figuretta, in iscambio di essere stanca, l'avea 2 Pros, XVI | come se natura parlasse in iscambio di statuti. Per dichiarare 3 Pros, XXIII | uomini prendendole spesso in iscambio, si tenevano ugualmente 4 Pros, XXV | appresso, non ch'altro; e in iscambio dell'alloro, le ti flagelleranno 5 Pros, XXV | ghirlanda di lauro d'oro; e in iscambio delle bacche dell'alloro, 6 Pros, XXVII | della cultura del corpo in iscambio di dottrina. Questa è cosa 7 Pros, XXXVII | due dita di belletto, e in iscambio di quel modesto risolino 8 Pros, XXXVII | segue. Insidia, Froda, e in iscambio della Verità, lo Spergiuro 9 Pros, XXXVIII| pure era tuo, n'avrai in iscambio molte canzoni de' nostri 10 Pros, XLI | più sventurate di lui, in iscambio d'arrestarsi a guardare 11 Pros, XLI | a chiedere agl'Iddii, in iscambio di ricchezze e fortuna, 12 Pros, XLVII | assalti del mio cervello, in iscambio di consolarmi del mio stato 13 Pros, XLIX | per modo che l'occhio, in iscambio di penetrare un'inferriata, 14 Pros, XLIX | ella si sia; ed ella in iscambio insegna loro in qual modo 15 Pros, LIV | Egli è il vero. Ma, se in iscambio di topi e di lucci io volessi 16 Pros, LXVI | volere quello ch'è nocivo, in iscambio di quello che giova; sicchè 17 Pros, LXVI | civile abitazione in cui, in iscambio delle pugne e de' graffi, 18 Pros, LXXIII | buscassi una malattia; e, in iscambio di scriver fogli, avessi 19 Pros, LXXVI | favellare, ed altrettante in iscambio di parole le uscì uno sbadiglio,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License