IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
Arturo e detti, poi Menechella.
ARTURO (d.d.): E permesso? Si può?
DOROTEA: Chi è?
FELICE (in fondo): Oh, Arturo, l’amico mio. Trase, trase Artù. Papà, Arturo.
ATTANASIO: è inutile, stammatina nun pozzo stà cujeto.
ARTURO: Felice mio, amico mio carissimo. Oh, rispettabilissima Signora Dorotea, onorevolissimo Signor Attanasio, ho l’onore di ossequiarvi.
ARTURO: No, grazie, grazie, amo meglio di stare all’impiedi, che volete, sto seduto l’intera giornata a studiare.
ARTURO: Oh, è la mia passione, io vivo per lo studio, vivo per i libri, vivo per la scienza.
FELICE: (Vì che busciardo, chillo nun piglia maje nu libro mmane peggio de me).
ARTURO: La felice memoria di mio nonno, mi diceva sempre queste parole: “Studia figlio mio, studia, perché lo studio è la prima cosa, studia e non ti stancare, che verrà un giorno che tu benedirai queste parole”.
ATTANASIO: (Vì quanta chiacchera che tene).
ATTANASIO: (E salutammillo).
ARTURO: A quest’ora, ogni mattina, mi levo dal tavolino ed ho una mezz’ora di respiro, dopo questa mezz’ora, ritorno ai miei libri, alle mie penne, ai miei pensieri dorati.
FELICE: E lui sempre questo dice: studia.
ARTURO: Sì, studia perché diventeremo uomini illustri, uomini grandi, uomini scienziati... (Sottovoce:) (Pateto quanto t’ha dato?).
DOROTEA: Domani venite a fà lezione nzieme cu Tetillo.
FELICE: L’istesso tuo maestro sai, D. Pasquale Afflitto.
ARTURO: Oh, bravissimo, questa notizia m’ha fatto molto piacere, domani allora ci vedremo all’11. Intanto, adesso vogliamo andare a fare una passeggiatina insieme?
FELICE: Con piacere, ma non sò se mammà, se papà...
ARTURO: Oh, si sà, ci vuole sempre il consenso del padre e la madre.
DOROTEA: Che bei sentimenti che avete. Attanasio, tu permetti che Tetillo va a passeggiare con Arturo?
ATTANASIO: Tu che buò a me. Sissignore, permetto.
FELICE Grazie papà... grazie mammà... Artù, jammo sopra a lo quartino mio, me metto la giacca, lo cappiello, e nce ne jammo.
ARTURO: Signora Dorotea, Signor Attanasio, vi ringrazio infinitamente.
ATTANASIO: Niente.
FELICE: Papà, me vulite dà chelli 5 lire.
ATTANASIO: Embè, io t’aggio ditto ogge te le dongo.
FELICE: Che ne faccio ogge, si me serve quacche cosa mò che vaco a passeggià, nun tengo niente.
ATTANASIO: Ma sì seccante sà. Tiene. (Gli dà na lira.) Chesta è una lira, ogge te dongo lo riesto.
FELICE (la prende con logica): Ncoppa a 5 lire, me date na lira?
ATTANASIO: Scusa, agge pacienza.
FELICE: Ma non pigliammo st’abbitudine. (Pausa.) E quanno aggia venì pe l’ati 4 lire?
ATTANASIO: Chisto m’avrà dato li denare co lo nteresse. Ogge.
FELICE: Ogge senza meno, ca si no nce ncuitammo.
ATTANASIO: Che cos’è stu ncuitammo, mò te dongo nu caucio.
FELICE: No, dico che vengo ogge, me date n’ata lira.
ATTANASIO: Gnernò, te dongo tutto lo riesto.
FELICE: Va bene. Artù, jammoncenne.
ARTURO (piano a Felice): (Quanto t’ha dato?).
FELICE: (Nun te n’incarricà, mò jammo ncoppa nce pigliammo li libre e nce li vennimmo). (Via fondo a sin.)
DOROTEA (in fondo): Tetì, statte attiento pe li carrozze.
ATTANASIO: N’atu poco e le mette li retenelle. Ma comme, nfaccia a nu giovene de 21 anne se dice: Statte attiento pe li carrozze.
DOROTEA: Chillo è tanto distratto, avarisse piacere che te lo purtassero co la capa rotta.
ATTANASIO: Tu sì troppo esagerata.
MENECHELLA: Signò, è venuto D. Lorenzo co la mugliera.
ATTANASIO: Oh, finalmente vene n’amico co la penza comme a me, e pozzo sfucà nu poco. (S’alza.)