IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
ARTURO: Mio caro Felice. Rispettabilissima signora.
ARTURO: Sai, qua c’è D. Pasquale il maestro.
DOROTEA: Rispettabile maestro, siete venuto per la lezione?
DOROTEA: Allora io me ne vaco pe farve studià cu libertà. Maestro ve raccomando?
DOROTEA: Teti, nun fà piglià collera a lo maestro.
FELICE: No, mammà. (Dorotea via pel fondo.)
ARTURO: Tu pò aissera, me faciste aspettà dinto a lo cafè fino all’8 e nun veniste, l’appuntamento era le 6.
FELICE: Che buò da me... Ajere arrivajene a Napole cierti amice de papà, e stanno a alluggià dinta a la casa nosta, armajene na cena e nun me potette movere.
ARTURO: E intanto io stette n’ora e meza dinto a lo cafè.
PASQUALE: Ragazzi siamo pronti, vi volete accomodare?
FELICE: Prontissimi. (Siedono.)
PASQUALE: Se non vi dispiace, incominciamo dal titolo 80 libro 1a della patria potestà.
FELICE: Accominciammo da dò vulite vuje.
PASQUALE (apre il Codice e legge): “Articolo 221”.
FELICE: E che te ne faciste a la serata?
ARTURO: Jette addò Marietta, addò truvaje pure a Michelina.
FELICE: Ah, Michelina la nnammurata toja steva là?
ARTURO: Già, stevene aspettanno a nuje... e si sapisse che me succedette.
FELICE: Che te succedette?
ARTURO: Mentre steveme parlanno placidamente, io miezo, Michelina da ccà e Marietta da là tanto bello, sentimmo na tuzzoliata de porta. Uh! E chi è, chi non è, se sose Marietta e va a vedè da dinto a lo spioncino de la porta... torna tutta spaventata... annasconniteve, annisconniteve pe carità... m’afferraje e me chiudette dinto a nu stipo.
PASQUALE: Ragazzi, se io vi secco, dicitemmello.
FELICE: No, anze mce fate piacere. Dicite che nuje sentimmo.
PASQUALE: Articolo 221... Il figlio...
ARTURO: E stette n’ora nchiuso dinto a lo stipo, a rischio de murì affucato.
FELICE (ridendo): Ah, ah, ah! Chesta è bona.
PASQUALE (legge): “Articolo 221. Il figlio non può abbandonare la casa paterna, o quella che il padre gli abbia destinato, senza il permesso del medesimo, salvo per causa di volontario arrollamento nell’Esercito Nazionale”.
FELICE: Arrollamento nell’Esercito Nazionale.
FELICE: E lo vediste chillo ch’aveva tuzzuliata la porta?
ARTURO: Ato ca lo vedette, s’assettaje proprio vicino lo stipo, era uno basso, cu nu piccolo mustaccio, e cu nu bastone mmano, figurete cu che paura ncuorpo io stette chiuso là dinto.
PASQUALE: (Chisto joca a tressette). (Legge:) “Il padre che non riesca a frenare i traviamenti del figlio, può allontanarlo dalla famiglia, assegnandogli, secondo i propri mezzi, gli alimenti strettamente necessarii, e ricorrendo, ove sia d’uopo, al Presidente del Tribunale”.
FELICE: E da dinto a lo stipo, sentive niente?
ARTURO: Sì, senteva che lloro dicevano: “ma vuje site nzurato, mò che bulite da ccà?”.
ARTURO: Già, e isso risponneva: “nun me mporta niente, io te voglio bene, e nun me pozzo scurdà de te”.
FELICE: E cu chi l’aveva, cu Marietta, o cu Michelina?
ARTURO: Chesto pò nun lo saccio.
FELICE: Basta, e pò comme fenette?
ARTURO: Doppo n’ora, chillo tale se ne jette, e me cacciajene da dinto a lo stipo... io voleva cunto e ragione chillo pe chi era venuto, ma fu impossibile a saperlo, Michelina incolpava a Marietta, Marietta incolpava Michelina, me nfucaje e le dicette: da ora in poi, né io, né l’amico mio Felice, venimmo chiù dinto a sta casa... ma siente, viene cca... niente, niente, non ci vedremo mai più, e me ne jette.
PASQUALE: Belli figliù, io aggio che fà, si nun avite genio de fa scola, me ne vaco.
FELICE: Nonsignore, maestro, nuje a vuje sentimmo.
PASQUALE: Ma se voi state parlando d’affari vostri, come vulite fa lezione.
FELICE: Nonsignore, nuje avimmo ntiso tutto chello ch’avite ditto, maestro.
PASQUALE (ad Arturo): Voi avete anche inteso?
ARTURO: Sicuro, avite ditto lo Presidente... l’Esercito Nazionale.
PASQUALE: Le ultime parole. (A Felice:) E voi?
FELICE: Avite ditto che il padre che non fa il suo dovere, n’è cacciato de la casa.
PASQUALE: Vuje che me state vuttanne. (Si sente bussare la 2a a destra.)