IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
Cameriere, Pulcinella e Rachele.
CAMERIERE: Da questa parte favorite... (Guè, vì che nobiltà che sta assummanno stasera.) (Via.)
PULCINELLA (col calzone di doga bianca con la lettera scritta in tasca, frak caricato e cappello alto a braccetto di Rachele vestita in caricatura): Signori belli.
TOTONNO: Trase compà, trasite commà.
RACHELE: Grazia tante. Bonasera, bonasera.
CARMENIELLO: D. Pulcinella rispettabile.
OSCAR: Io non ne capisco più nulla!
TOTONNO: Neh, compà, e la piccerella?
PULCINELLA: È ghiuta a Puortece, nzieme co D. Eugenio a trovà lo zio loro, mò te li vide venì. Ma che bello piacere, Totò, dì la verità, libero e franco.
TOTONNO: Ma se sape, io l’aveva ditto.
RACHELE: Che consolazione, n’auto ppoco me veneva ma cosa ncoppa a lo tribunale. Io sapeva che lo povero giovene aveva ragione, ma me credeva che na piccola condanna nce la devene, nisciuno se poteva aspettà chella sentenza, è stato lo Cielo, è stato lo Cielo.
PULCINELLA (ai tre nobili): Accomodateve.
BARONE: Và all’inferno!... Ma andiamo via, non è possibile resistere, io ci soffro. (Via a sinistra.)
CONTE: Io mi avvilisco! (Lo segue.)
OSCAR: Che gentaglia! Mio Dio. (Le segue.)
PULCINELLA: Chille che hanno, me parene tre gatte do lo pormome mmocca!
TOTONNO: So’ pazze, non te n’imcarrica. Cumpà, dimme ma cosa, veramente chillo cazone scozzese se l’hanno accattato pe mille lire?
PULCINELLA: Mille lire, sì, e si me negava n’aveva pure duje mila.
PULCINELLA: E che me saccio, chiste me parene li cazune de la fortuna. Per esempio, quanmo aggio fatto vedé a D. Eugenio lo biglietto de visita pe venì ccà stasera, ha ditto: Oh, guardate la combinazione, questo è il marito di mia sorella Elvira questo è l’indirizzo della sua casa. Andate, andate, che al ritorno da Portici verremo anche noi.
TOTONNO: Comme! Che dice! Chesta è la casa de la sora de D. Eugenio!
PULCINELLA: Già, la marchesa. E dinta a la sacca deritta de chist’auto cazone, aggio trovata na lettera amorosa che essa mannaje a lo patrone de frateme, lo tenore, co cierte parole proprio a zuco de limone.
PULCINELLA: Sconceche? Parole de truone compare mio, chillo povero marito se lo facevene proprio co passe e pignuole. (Tutti ridono.)
RACHELE: Pulecenè pe ccarità non te fà sentere.
TOTONNO: E sta lettera l’haje stracciata?
PULCINELLA: No, pecché nce la voglio consignà stasera mmano a essa, chi sa stesse co quacche pensiero che non s’è perza.
TOTONNO: Ah, sicuro, faje buono.