IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
SCENA PRIMA
IGNAZIO (dal fondo a sinistra in calzone nero stretto e corto, gilè bianco e cravatta bianca): Jammo, jammo. Rafaè, non perdimmo tiempo, sti duje candelabri ncoppa a li conzole.
RAFFAELE (calzone nero, ghetti langhé, e livrea rossa esce appresso a Ignazio con due candelabri accesi con candele da 2 soldi l’una): Subito. (Situa i due candelabri su di una conzola.)
IGNAZIO: Che hai fatto, animale! n’haje da mettere uno pe conzola, jammo, io non lo pozzo fà pecché po’ essere, che me va no poco de cera ncuollo, e chesta non è na giacchetta qualunque, chesta è sciassa.
RAFFAELE (esegue): Va bene accussì?
IGNAZIO: Va buono. Mò sà che haje da fà, vattenne fore a la sala, e quanno vene quaccheduno l’haje d’annunzià co na bella voce.
RAFFAELE: Signore mio, non ve pozzo servì, na vota teneva na bella voce, 35, 36 anne fa, aggio fatto pure lo corista a S. Carlo, mò me so’ fatto viecchio.
IGNAZIO: Rafaè, dì la verità, tu p’annunzià a quaccheduno, te vulisse fà na cantata?
RAFFAELE: Vuje avite ditto co na bella voce.
IGNAZIO: Co na bella voce, voglio ntennere bella, forte!
IGNAZIO: E quanno viene ad annunzià, statte attiento alle desinenze.
RAFFAELE: Hanno da venì pure ccà stasera?
IGNAZIO: Chi?
IGNAZIO: (Mò che auto ha capito? Comme m’è venuto ncapo de le fà fà lo servitore a chisto stasera). Li desinenze significano lettere de li parole capisce?
RAFFAELE: Signò, scusate, io non capisco.
IGNAZIO: Tu mò si lo guardaporta mio, e te chiamme Raffaele, andiamo, Raffaele comme fenesce?
RAFFAELE: Facenno lo guardaporta, comme aggio da fenì... la semmana passata pe punto e punto perdette lo terno, si asceva 37, lo guardaporta non lo faceva cchiù.
IGNAZIO: (Mò vide che paccaro le dongo e faccio ascì 38). Rafaè, tu saje scrivere?
RAFFAELE: Sissignore, no pocorillo.
IGNAZIO: Embè, dimme na cosa, si tu avisse da scrivere: è arrivato lo sposo, il signor Carlino, che sarría nepoteme?
IGNAZIO: Lo Carlino, comme lo faje fernì?
RAFFAELE: E nce vò tanto: quatto rane de pane, cinco rane de casecavalle, e no rano rafanielle e sale.
IGNAZIO: (Puozzo sculà, chillo che ha capito!). Va buono Rafaè, vattenne fa chello che buò tu.
RAFFAELE (guardando il lampiere ridendo): Ma signò, scusate, ccà stasera che nce sta la festa de Piedigrotta?
RAFFAELE: Aggio visto li lampiuncielle appise. (Ride.)
IGNAZIO: Tu non ne capisce niente, vattenne fore.
RAFFAELE: No, ma fanno belle, avite fatta na bona penzata, li lampiuncielle. Ah, ah, ah! (Via ridendo.)
IGNAZIO: Vì che piezzo d’animale, già chillo è no guardaporta, capisce chesto. Io aggio voluto fà na novità, oramai s’è resa na cosa usuale, tutte quante mettene cannele, e po’, io me ne so’ asciuto co 24 solde, no soldo d’uoglio ogne lampiunciello... Ah, ecco ccà moglierema... comme sta bella, e comme sta arraggiata neh?