IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
Felice poi Ninetta, indi guardia.
FELICE (dal corridoio dei palchi a destra con cappello a cilindro, scemies con bavero alzato e grosso binocolo): Mannaggia l’arma de la sesta fila, io nun me fido cchiù de scennere, me fanno male dinto a li gamme. Ma ne so’ ghiuto la verità, llà dinto nce sta na folla ca se more affucato. Sto penzanno che paura me jette a mettere chella sera, lo frate de Carulina, chillu birbante me dicette: O me prumiette che te spuse a sorema o si no t’accido. Va bene, me la sposo: la matina appriesso cu lo primmo treno me ne scappaje a Napule. Mannaggia l’arema de la mamma, e chi nce torna cchiù a Nocera.
NINETTA (dalla s.a con panierino di fiori): Aggio fatto sta bella serata. A gente penza a la Bohême, penza a Puccini e a me nun me guarda manco nfaccia. Doppo tanta raccomandazioni aggio avuto lo permesso de stà cca, e che l’aggio avuto a fà stu permesso. Nisciuno me dà retta. Sò stata a lo Sannazzaro, peggio! È impossibile, a fioraia nun se pò fà cchiù. Te siente dicere: quanto sei carina, quanto sei simpatica e te mettene li solde mmano. Tra le altre cose vonno fà pure credenza, nce stanno tre giuvinotte che m’hanna pagà 45 buchè. Solamente nu signore, nu barone me dà 10 lire a la vota e stasera miezo a la folla l’aggio sperduto. E chi è che fa la spia dinto a la porta de lo teatro? (Ride.)
GUARDIA (a Felice che fa la spia): Signore, là non si può stare.
FELICE: E perché?
GUARDIA: Perché è proibito. Se tenete il biglietto entrate, se no andate via.
FELICE: Sa, io appartengo alla clac, entro al finale. (La guardia saluta, via.)
FELICE: Ninè, mannaggia all’anema de mammeta.
NINETTA: E pateto e tutta la razza toja.
FELICE: Addò staje de casa, nun t’aggio pututo truvà?
NINETTA: E pecché me sì ghiuta truvanno?
FELICE: Comme pecché... e che d’è te si scurdata ca facimmo ammore?
NINETTA: Facimmo? Faceveme tiempo passato.
FELICE: No, io pe me non mi sono mai cambiato. Partette per vedere se potevo fare fortuna ma ho pensato sempre a te.
NINETTA: Veramente? Uh! guardate la combinazione, tutto lo cuntrario de me. Appena partiste me mettette a fà ammore cu nu Tenente, nu scic giovene, che nun ce have che fà cu tte!
NINETTA: Pò, siccome avetta partì pur isso, nce simme scritte fino a duje mise fa, pò nce simme seccate e è fernuto tutte cose.
FELICE: Brava! Vuol dire che tu non tieni cuore.
NINETTA: Comme nun tengo core, e senza core comme camparria?
FELICE: Voglio dire che non senti amore per nessuno, che sei un’anima gelata.
NINETTA: Ma se capisce mio caro, e che vulive che pigliavo na malatia pe tte, o pe ll’ate, io so’ giovene e me voglio spassà.
FELICE: Ma allora tu sei una donna leggera?
FELICE: Sei una Musetta qualunque.
FELICE: È il soprano della Bohême.
NINETTA: Ah! La parte che fa la signurina mia?
NINETTA: Già, la cantante che sta scritturata ccà, me vò nu bene pazzo, io ogne ghiuorno lle porto i fiori, e essa pe forza vò ca le canto a pianoforte le canzoni napulitane: me dice sempre: studia Ninetta, studia la musica, che farai fortuna e tanto c’ha fatto m’ha mparato a mente lo valzer che canta essa a lo secondo atto, quanto me piace. E tu dice che io so’ Musetta? Che piacere!
FELICE: Ninè nun pazzià. Io mò faccio seriamente, mò nun te lasso cchiù.
NINETTA: Amico, tu a me nun me mbruoglie cchiù! Attaccammo a curto, tu che vuò fà?
FELICE: Voglio fà seriamente: te voglio spusà!
NINETTA: E nun me cunviene pecché a signorina mia mi ha detto: Ninetta, non ti maritare, sai, divertiti ancora, quando poi terrai 35 o 36 anni allora se ne parla.
NINETTA: Facimmo ammore, spassammoce e pò se ne parla.
FELICE: Va bene comme vuò tu. (Ah! Carolina, tu sola mi amavi).