IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
Luisella, Aspremo, Giacomino poi Vincenzo e detti.
LUISELLA (gridando): Ajuto! Aiuto!
ASPREMO: Te voglio strafocà, voglio passà nu guajo!
ASPREMO: Che fachiro e fachiro, io songo lo patre de chella lazzarella che se n’è fujuta cu stu palicco, e tanto aggio fatto che l’aggio ncucciato!
CARLO: Comme! Voi non siete il fachiro Napoletano?
ASPREMO: Nonsignore, mme sò finto tale pe li ppiglià a cauce stasera ncoppa a lo palcoscenico.
CARLO: E mme faciveve stu bello piacere. Intanto mme site venuta a cuffià a me, ve faccio rinettere che io nun songo nu guaglione.
ASPREMO: Scusate, signore, dovete compatire un povero padre. (Luis.) Cammina a casa tu.
LUISELLA: No, voglio stà vicino a Giacomino.
CARLO: Ma scusate, vuje mò a casa che ve la portate a fà? Facitele spusà e felicenotte.
ASPREMO: E se capisce... mo che pozzo fà. Avite ragione. (A Giacom..) Tu però te l’hai da spusà subeto.
GIACOMINO: Sissignore, non dubitate.
VINCENZO (uscendo): Eccellenza, aggio fatto tutte cose, li cartielle sò state mise, lo Sinneco ha mannato n’ati diece guardie vicino a lo cafè, riguardo a la palla, ve manna a dicere che sì l’accettate,.. isso ve manna la soja, chella che sta mmiezo a la sala de lo consiglio.
VINCENZO: Ma scusate, mò è tarde, gli artisti quanno si vanno a vestì, là s’ha d’arapì lo cafè si no la folla lo scassa!
CARLO: E ghiammo, jammo, nun perdimmo tiempo. Signori miei, vi raccomando di divertire bene il pubblico.
FELICE: Non dubitate per questo... va bene che non è genere nostro, ma mò simme là, per divertire il pubblico faremo qualunque cosa!