IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
NINETTA: Papà, ch’è stato? Aggio ntiso li strille da dinto. Avite accumminciato n’auta vota?
FELICE: E peggio d’aiere sera. Mò che so’ asciuto io ccà fore anze pare che avessene aspettato a me p’accummincià!
RAFFAELE: Figlia mia comme sì stata stanotte, hai dormito buono?
RAFFAELE: Maritete è stato male, poveriello, e se capisce, ncoppa a no divano, non ha fatto auto che smanià sempe!
FELICE: (Addò, io aggio dormuto magnificamente!).
RAFFAELE: E pò, doppo che steva dinto a lo lietto chillo, manco dormeva, ne so’ certo, pecché s’era spartuto da te. È vero?
RAFFAELE: Vuje ve vulite bene, lo saccio, state sempe d’accordo, sempe in armonia, e lo Cielo ve pozza benedicere, spero che non avite mai na quistione pecché quanno no marito e na mugliera se mettene in urto, è nu guajo! Perdono la pace, il riposo, la salute, tutto, li figli venene malate, nervosi, pazzi, morene ambressa, e viene la distruzione di una famiglia.
NINETTA: Ah sì, avite ragione.
FELICE: È proprio accussì! E tanta vote, quest’urto fra marito e mugliera vene pe na cosa de niente, pe na sciocchezza qualunque.
RAFFAELE: Sicuro, tanta vote per un’inezia... pe na cosa che se ne putarria fà passaggio, vuje pecché ve site appiccecate?
RAFFAELE: No, vuleva dicere: io pecché me so’ appiccecate co muglierema, pe na cosa proprio de niente, pe no sbaglio, na supposizione... un’abberrazione... e intanto, a poco a la vota, chiano chiano, mò na parola pugnente, mò no strillo, mò n’appicceco, simme arrivate a no punto che nce avimmo da spartere.
NINETTA: Ma che spartere, papà, non lo dicite chesto!
RAFFAELE: E comme, nun l’aggia da dicere, chella ha parlato pure co l’avvocato pe se spartere legalmente. E sia, quanto cchiù priesto pò essere, non me ne fido cchiù, so’ arrivato co l’acqua nganna.
FELICE: Ma comme, vuje ve vuliveve tanto bene, tutto nzieme ve site cagnato de chesta manera?
RAFFAELE: Embè, avite visto? Pe na cosa da niente, l’amore si cambia in odio. E non importa. Io, pe grazia de lo Cielo, non so’ sulo, tengo a buje, che so’ sicuro, me vulite bene veramente e nun ve cagnate mai.
RAFFAELE: Quanno lo tribunale nce ha accurdato la separazione, credo, per incompatibilità di carattere....
RAFFAELE: E già. Quando saremo divisi legalmente, io vengo a fenì li juorne miei mmiezo a buje, a la casa vosta, non credo che nieghe na cammera al tuo vecchio genitore.
FELICE: (Bravo, pur’isso!). Vedete papà, vostra figlia certamente non negherà una cammera al suo vecchio genitore, ma ve prevengo che si venite a la casa nostra trovate pure la vecchia genitrice!
FELICE: Già, aissera nce lo dicette.
RAFFAELE: E allora m’affitto na cammera e me venite a truvà vuje a mmé ogne ghjuorne. Si, ve voglio vedé ogne ghjuorno. (Commosso.) Basta che ve veco, aunite, che state cuntente e saccio che ve vulite bene sarraggio felice! (Piange.)
NINETTA: Ma papà, vedite de fenì sta cosa, vedite de fà pace.
RAFFAELE: No, figlia mia, non po’ essere, nce simme troppo disgustate. Mammeta non m’ha saputo conoscere, non m’ha saputo apprezzà, m’ho voluto piglià de ponte, e lo marito non se piglia de ponte. Quanno se vò bene veramente, se tratta co maniera, co belli mode, e si pure sto marito mancasse, la mugliera co bone parole, co buoni consiglie l’ha da fà turnà in sé e l’ha da fà capì la ragione.
FELICE: Ah, che puzzate essere beneditto! Se capisce, chesto fa na mugliera bona!
NINETTA: Secondo i caratteri, caro papà, nce stanno femmene che non la penzano accussì!
RAFFAELE: E chesta è mammeta! Mammeta non la penza accussì e se trovarrà malamente... m’ha disgustato, me so’ seccato e mò non nc’è cchiù rimedio; nce avimmo da spartere, a chello che ne vene, vene! Povera a essa, povera a essa, la veco e la chiagno!... (Via pel fondo a sinistra.)
FELICE: Hai ntiso che ha ditto patete? Hai ntiso comme se tratta lo marito?
NINETTA: Io a papà nun l’aggio potuto risponnere, si no le diceve che non se fa chello che ha fatto isso a na mugliera che le sta vicino da tant’anne.
FELICE: Ma pecché? Che l’ha fatto?
NINETTA: L’ha tradita, s’è miso co n’auta femmena!
FELICE: D. Rafele? Neh, nun me fà avutà lo stommaco! Chille tene da coppe a sissant’anne, se metteva co n’auta femmena!
NINETTA: È ommo, e l’ommo è sempe lo stesso!
FELICE: E chi è sta femmena? (Ridendo.)
NINETTA: Mammà non me l’ha voluto dicere, ma io l’appuro però, tanto che aggio da fà che aggio da sapé chi è.