IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
ATTO TERZO La stessa scena degli atti precedenti.
SCENA TERZA Pulcinella, e detti.
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
Pulcinella, e detti.
PULCINELLA: Gué, D. Nicolì...
NICOLINO: Viene ccà, ciuccione... tu che arma de mammeta haje fatto!
PULCINELLA: De che?
NICOLINO: Comme! Haje ditto che sta lettera me la mannava D. Rosina.
PULCINELLA: Pecché non veneva a tte?
PULCINELLA: D.a Rosì, vuje m’avite ditto, dà sta lettera a chillo che trase mò, D. Nicolino è trasuto, e io nce l’aggio data.
ROSINA: Uh, vedite che combinazione! Comme, allora è trasuto D. Nicolino?
PULCINELLA: Sissignore, pecché chi aveva da trasì?
ROSINA: D. Feliciello.
PULCINELLA: Ah mò va’ buono; e tu pecché sì trasuto primma d’isso?
PULCINELLA (a Feliciello): E vuje pecché non site trasuto primma?
FELICIELLO: Come, io sono entrato.
PULCINELLA: No, scusate, non siete entrato.
FELICIELLO: Sissignore. (A Nicolino.) Neh, io non sono entrato?
ROSINA: Basta chi è trasuto, è trasuto, non ne parlammo cchiù.
NICOLINO: Ma allora vuje mò che me voliveve dicere?
ROSINA: Ecco ccà, se tratta. Uh, meglio, nce sta pure Pulicenella... isso potarria...
ROSINA: Diciteme na cosa; vuje ve volite abbuscà no bello rialo?
NICOLINO: Vì che bella addimanna! Sicuro.
PULCINELLA: Non t’ammoinà, chella ha ditto a me.
ROSINA: Non avite da fà autro che ghire da Zì Asdrubale e D. Giammatteo, e dirle che nuje non nce volimmo piglià a chille che nce vonno dà lloro, che io voglio a Feliciello mmece di Errico, che D. Annetta vò a D. Errico mmece de D. Eduardo, che Giulietta vò a D. Eduardo mmece de Feliciello.
PULCINELLA: Teh a stà frittata! Nuie le jammo a dicere chesto, chille pigliano na mazza e nce la danno ncapo.
GIULIETTA: Oh, chesto papà non lo fa.
FELICIELLO: E doppo che lo fa, che fa?
PULCINELLA: Vi che piezze de baccalà! Comme! Io abbusco.
NICOLINO: No, no, questo no, perdonate.
PULCINELLA: No, no, scusate.
ANNETTA: Maestro, fateci questo favore.
ROSINA: V’abbuscate diece franche pedono.
NICOLINO: Diece franche!... No, no.
PULCINELLA: Diece franche!... No, no. (Piano a Nicolino.) Vennimmoncello caro! (Forte.) No, no, è poco, è poco.
PULCINELLA: Quindici! è poco... llà se tratta de... no, no, è poco... è poco.
ERRICO: Venti franchi per ciascheduno.
NICOLINO: Venti franchi!... (Pulcinella e Nicolino a due.) No, no.
GIULIETTA: E sieno 25... sieno 30... basta mò.
NICOLINO: Trenta franchi! (Pulicené?)
PULCINELLA: No, no... non pò essere.
ROSINA (agli altri piano): (Asseconnateme). (Forte.) E allora non fà niente... nce parlammo nuje... Sì, sì, è meglio, nce mettimmo a spennere denare, jammoce nuje e nce parlammo.
GIULIETTA: Sì, sì, è no fatto, pò essere che le diceno che no, o pure che non sanno fà la mmasciata, sì, si, jammoce nuje. (Tutti per andare.)
NICOLINO: No momento, signori miei, venite qua, già che si tratta di 30 franchi, che s’ha da fà, facimmo lo sacrifizio.
ROSINA: No... no, vuje pazziate, 30 franche a vuje, e 30 a Pulicenella so’ sissanta franche, pe na mmasciata... no, no.
PULCINELLA: Aspettate, allora nce vaco io sulo.
NICOLINO: Lo guastamestiere lo vì... Allora nce date 20 franche pe ciascheduno e finisce.
ROSINA: No, no, D. Nicolì, sempe 40 franche songo, non è cosa, non è cosa, jammoce nuje.
NICOLINO: No momento, allora datece 30 franche a tutte li duje.
ROSINA: Trenta franche! No, no, è troppo, è troppo.
GIULIETTA: No, no... è troppo... (Per andare.)
NICOLINO: E siano dieci a lui, e dieci a me.
ROSINA: Dieci peduno? (Agli altri.) Che volite fà? (Segno di no.)
GIULIETTA: No, no...
TUTTI: No, no...
NICOLINO: Ma comme, nemmeno dieci franchi?
ROSINA: Si nce volite jre, ve dammo 5 lire a vuje e 5 lire a Pulicenella.
NICOLINO: Cinche lire pedono, che ne dice?
PULCINELLA: Pigliammoncelle, si no arrivammo a no soldo.
NICOLINO: E va bene, sia come voi dite. Da 30 franche so’ arrivate a cinche.
ROSINA: Dunche, avite capito che v’aggio ditto?
NICOLINO: Va bene, ho capito: na parola dice Pulicenella, na parola dico io, e cercheremo di capacitarli.
PULCINELLA: Ma si diceno che no?
ROSINA: Vuje l’avite da fà dicere de sì.
PULCINELLA: L’ha pigliato pe dueje pupazzielle, l’acala le cape.
GIULIETTA: Uh, zitto, la voce lloro.
FELICIELLO: E comme facimmo?
GIULIETTA: Meglio accossì, parlatece mò, nuje annascunnimmece e sentimmo che diceno.
NICOLINO: Ma io...
PULCINELLA: Ma si...
GIULIETTA: Non parlate. Nuje nce annascunnimmo, portateve buone e li diece franche so’ pronte. (Si nascondono.)
PULCINELLA: Tu mò che te cride che non abbuscammo?
NICOLINO: Sperammo che no... li bì ccà... zitto, dì chello che dico io.