Eduardo Scarpetta
Madama Sangenella

ATTO PRIMO

SCENA SETTIMA   Salvatore, Concettina e detti.

Precedente

Successivo

Link alle concordanze:  Normali In evidenza

I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio

SCENA SETTIMA

 

Salvatore, Concettina e detti.

 

SALVATORE: La Signora Sciosciammocca.

PASQUALE E TERESINA: Che!!

MIMÌ E FELICE: Stateve bene.

PASQUALE: Felì tua moglie?

TERESINA: Don Felì vostra moglie qui?

MIMÌ: Sarrà venuta co la carrozzella a mano.

FELICE: Veramente non so. (A Salvatore.) Vi ha detto proprio la signora Sciosciammocca?

SALVATORE: Sissignore. Concettina Sciosciammocca.

FELICE: (Allora è essa! E ch’è venuta a ccà?).

PASQUALE: E comme va non sta a Bagnoli?

FELICE: Se ne sarrà venuta pecché è guarita.

TERESINA: Vulesse lo cielo. (A Salvatore:) Fate passare la signora.

SALVATORE: Subito. Favorite signora.

CONCETTINA (al servo): Grazie. (Salvatore via.) Vo domando scusa, signora, signori.

FELICE (con premura): Oh! Moglie mia cara, staje qua? Che bella sorpresa ca nc’è fatta. D. Pasquà qua sta mia moglie. (Lazzo.)

PASQUALE: L’aggio vista. Signora rispettabile.

MIMÌ: Ed è una bellissima giovine. ( quanto è bona pure chesta).

TERESINA: (E che nc’è venuto a cuntà stu mbruglione de lo marito).

FELICE (a Concettina): In questo momento me stevo licenzianno con questi signori, è vero? Sissignore. E siccome tenevo nu sacco de cose da , salutammele e ghjammuncenne. Signora, signori. (Per andare.)

CONCETTINA: Aspetta nu mumento.

TERESINA: Accomodatevi.

CONCETTINA: Questi signori mi scuseranno se mi presento in casa loro senza aver l’onore di conoscerli, ma che volete, da tanto tempo sento parlare di voi da mio marito, e io mi son fatto nu pregio di venire e fare la vostra conoscenza.

PASQUALE E TERESINA: Per carità l’onore è nostro.

PASQUALE (a Felice): (La parrucca è fatta bene).

FELICE: (Caspita, quella se l’ha fatta venire da Parigi). (Lazzi.)

CONCETTINA: Perché ho detto fra me: due amici tanto intimi che si vedono ogni momento, e le mugliere lloro non se conosceno, non sta. Mio marito vi è molto affezionato, a segno di rendermene gelosa. Esce la mattina: Felì addò vaje? Vado dal mio amico Pasquale Corella. Si ritira, mangia di tutta fretta, se piglie lo cappiello ed esce. Felì e addò vaje? Non lo sai, moglie mia, vado dall’amico Corella. (Guarda Felice a denti stretti.) E sempe à Corella mmiezo.

TERESINA: ( che mbruglione, va trova addò va e dice che vene ccà).

FELICE (a Concettina): Io non capisco, perché venire a dire all’amico mio che io vengo ccà tutti i giorni, forse loro non lo sanno? Don Pasquà ditelo voi, vengo tutti i giorni in casa vostra?

PASQUALE: Ah! Già sicuro.

FELICE: Haje visto?

MIMÌ (canzonandolo): Vero, è vero, io stesso l’aggio truvato paricchie vote.

FELICE: Lo ssiente, te lo dice pure Chiappariello Cetrulillo, me pare ca puo essere contenta.

PASQUALE: (Aspetta Felì, io aggio capito tutto, t’aiuto io).

FELICE: (Bravo D. Pasquale).

PASQUALE: Vi posso assicurare cara signora che il mio amico Felice nelle sue frequenti visite mi ha parlato spesso di voi.

CONCETTINA: Veramente?

PASQUALE: Veramente. E io da molto tempo avrei voluto fare la vostra conoscenza, ma siccome stavate a Bagnoli.

CONCETTINA: Io a Bagnoli?

FELICE: (Puozze passà nu guajo, chisto me rovina). Ma che Bagnoli, addò lo site juto a piscà stu Bagnoli. (Stateve zitto).

CONCETTINA: (Incomincio a credere che i miei sospetti sono fondati). Solamente mi dispiace che vi dovete soffrì chella brutta malattia.

PASQUALE: Io? E che malatia?

CONCETTINA: I dolori artritici.

PASQUALE: No, scusate, chesta malattia la tenite vuje.

CONCETTINA: Io? Quanno maje. Vuje site stato quase ciunco, tanto ca v’avevano purtà passianno Co la carruzzella a mano.

PASQUALE: Oh! Chesta è bella! Vuje ve faciveve strascenà a duje cammariere. Signò vuje site zellosa, purtate pure la parrucca. (Lazzi come a concerto.)

FELICE: D. Pascà faciteme vedé la vasca coi pesci.

PASQUALE: Tu siente tua moglie, dice ca io...

FELICE (lo spinge): Jammo a vedé la vasca.

PASQUALE: Ma sento nu currivo che...

FELICE: Jammo trasite, trasite. (Via con Pasquale prima a sinistra.)

CONCETTINA (nervosa): Oh! Ma chesto è troppo, è troppo. Signora ve ne prego siate franca, diciteme la verità, è overo ca Felice vene tutti i giorni ccà?

TERESINA: Ebbene, sarò franca. D. Felice vostro marito oggi è la prima volta ch’è venuto ccà.

CONCETTINA: Ah! Io lo ssapeva.

TERESINA: E non è vero ca è venuto a truvà mio marito, è venuto per trovare una donna ca isso se credeva d’essere chella ca non è.

CONCETTINA: Na femmena? È venuto pe na femmena?

TERESINA: Sì, sì, e sta femmena sapite chi è?

CONCETTINA: Chi è?

TERESINA: Sono io.

CONCETTINA: Possibile?

MIMI: Eh! Ma ccà la cummarella ha sbagliato lo palazzo!

CONCETTINA:Che infame! Che assassino! Me l’aggia magnà a morze.

MIMÌ: E fate benissimo.

TERESINA: Scusate signora me se ho parlato con franchezza, ma io avevo il dovere di aprirvi gli occhi interamente.

CONCETTINA: Avete fatto bene e ve ne ringrazio. A casa, caro marito aggiustammo le cunte nuoste, l’aggia tanta pacchere che l’aggia nturzà la faccia accussì, e che saccio comme la pensa, le metto li spie ncuollo, saprò ogni passo che fa e si la sorte me lo fa ncuccià cu n’ata femmena, farraggio cose de pazze e poi la separazione.

MIMÌ: Se per caso avete bisogno di me, ecco la mia carta da visita.

CONCETTINA Grazie. Ma perché il signore è avvocato?

MIMÌ: No, ma sapete un consiglio.

CONCETTINA: All’occorrenza ne profitterò.

TERESINA: E fate bene. Se n’hanno pigliato troppo questi signori uomini. Io pure la penso come voi e se mai mio marito m’avessa tradì, il tribunale ci penserà dopo però d’averlo fatto chello che dico io.

MIMÌ: Ma io l’aspetto cchiù de vuje stu mumento.

TERESINA: Cumpariè lassateme stà e non me seccate. Zitto, stanno venenno, non date sospetto, mostratevi calma.

CONCETTINA: Non dubitate.

 


Precedente

Successivo

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License