IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
FELICE: Ah, D. Achì buongiorno.
ACHILLE: Eh, buongiorno, si sapisse c’aggio passato.
FELICE: Ch’è succieso? Ati guaje?
ACHILLE: So’ ghiuto a lo teatro addò Bianchina, steve facenno la prova... neh, mentre ce parlavo, s’è accustato nu giovinotto e m’ha ditto: Comme site venuto mò nun ce venite cchiù, si no io v’accido comme a nu police... io zitto, capirai, non per paura, ma pe na specie de timore, zitto, zitto, aggio avutate de spalle e me ne so’ ghiuto.
FELICE: Avite fatto buono. (Io dico che sarria meglio a partì veramente, ce ne jammo a Palermo.)
ACHILLE: Ce ne jamme a Palermo, neh, Felì?
FELICE: No, non l’aggio cu vuje.
ACHILLE: Dunque te stevo dicenno, me ne so’ ghiuto da lo teatro e me ne so’ venuto ccà, nun so’ arrivato manco a trasì... è asciuta la mamma de Ninetta, m’ha fatto na cancheriata brutta assaje sà: chi site, che vulite, è meglio che ve ne jate co lo buono, si no ve ne fate malamente, mò cumanno io dinto a sta casa, poche chiacchiere.
ACHILLE: Seh, sta dinta a chella cammera. Capirai, si chella vecchia sta ccà, tu nun può fa niente cchiù.
FELICE: Niente cchiù? Mio caro D. Achille, la mamma ched’è? La mamma sarria niente. Ccà ce sta la figlia.
ACHILLE: La figlia? Ninetta? È venuta ccà?
FELICE: Venette ajeressera, e me dicette tanta cose ca nun putite credere, e cu na grazia... cu na maniera... che saccio ajeressera me parette cchiù simpatica, cchiù aggraziata e l’ati juorne... insomma avimmo fatto pace, e nun la pozzo cchiù lassà.
FELICE: E ca chillo è lo ntuppo serio. Lo francese primma me screvette che nun puteva turnà cchiù, pe nu guajo c’aveva fatto a Londra, e pò stammatina è venuto.
ACHILLE: Tu che, dice? E comme faje mò?