IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
Errico, Orazio e dette, poi Virginia.
ERRICO: (Nun m’ha vuluto lassà nu mumento. Che! Rosina cu Nina Boné!).
ORAZIO: (Oh, guarda chella figliola de poco primma, sta nzieme cu nepotema). Signora!
ORAZIO: Ho già avuto l’onore di vedervi. E tu che staje facenno cu sta machinetta.
ROSINA: Sta facenno nu poncio caldo per il marito che non si sente bene.
ORAZIO: Me dispiace. E che tiene?
NINA: Cosa da niente, una piccola indisposizione.
ORAZIO: Voi non conoscete il marito di mia nipote?
ROSINA: No!
ERRICO: (Mò s’ammaturano le palate).
ORAZIO: Mò vaco a vedé comme sta. Permettete. (Via prima sinistra.)
NINA: Vengo con voi zio. (Nun li voglio lassà sule). Con permesso.
ERRICO: (E mò n’aggia fà j a Rosina a qualunque costo).
VIRGINIA (uscendo): Comm’aggia fà, so’ ghiuta pe m’affaccià a la fenesta de la cammera mia, e aggio visto fora a lo balcone appriesso chillo cancaro de sguattero, e quanta mosse ca me fa.
ERRICO: Sapite, vuje ve n’avita j mò proprio.
VIRGINIA: E se capisce, pecché chillo sguattero è n’affare serio.
ERRICO: Ma che sguattere, nun se tratta solamente de lo sguattero, questo non è albergo per voi.
ERRICO: Chella figliola ca steva ccà facenno lo poncio, sapite chi è?
ROSINA: Chi è?
ERRICO: La canzonettista Nina Boné.
ROSINA: Nun è la nepote de chillo signore?
ERRICO: Ma che, tutt’altro.
ERRICO: Ma che! È nu finto marito!
ROSINA: E io nc’aggio parlato cu tanta confidenza. Addò sta D. Achille, jammuncenne.
ERRICO: Nun ve cunviene de stà ccà.