Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
equivale 1
equivaleva 2
equivoco 1
era 600
eran 1
erano 155
eravamo 17
Frequenza    [«  »]
956 una
810 come
759 ha
600 era
582 gli
567 al
557 dei
Paolo Valera
La donna più tragica della vita mondana

IntraText - Concordanze

era

1-500 | 501-600

    Cap.
501 7| scappatori, uno dei quali era montato da un fantino in 502 7| Marcello Jadot di 27 anni. Era un parlatore, aveva i numeri 503 7| suo compagno penale. Egli era fra noi come un cambrioleur 504 7| ucciso l'ufficiale che ne era divenuto l'amante senza 505 7| la colonia penitenziaria era composta di pederasti attivi 506 7| peggior specie.~Il lacchè era alla portiera aperta, con 507 7| mano, e Maurizio Borderel era sulla gradinata del castello 508 7| amante di madama Steinheil era così aristocratico da svogliare 509 7| noi una passione.~— Come era diventata per me la Steinheil.~— 510 7| Infatti la storia mi era sembrata un po' inverosimile.~— 511 7| po' inverosimile.~— Non era una invenzione sua. Ella 512 7| invenzione sua. Ella si era regolata sur un delitto 513 7| sua faccia di bonaccione v'era però un'aria malinconica 514 7| intontimento o dagli orrori in cui era sprofondato il suo pensiero.~— 515 7| pronunciato e il mistero non era più possibile. Ho detto 516 7| oh!~Nella esclamazione era il suo cuore sanguinante, 517 7| diciassette anni, puritana com'era, schiaffeggiava la madre, 518 7| la folla delle signore c'era la Steinheil in una splendida 519 7| Steinheil al Vert-Logis era chiamata da tutti la signora 520 7| sapere perchè a Bellevue era conosciuta sotto un altro 521 7| amabilità indicibile. La villa era stata presa in affitto per 522 7| sua vita che la elevavano. Era una vita vissuta e piena 523 7| altri. Dietro lei non c'era uomo che potesse rimproverarle 524 7| È falso. In quell'ora io era coricata nel mio letto, 525 7| dovuto convincersi che il suo era un sogno. Continuammo la 526 7| cui mi ero ingolfato non era fatto per me e che non avevo 527 7| quintale e che il marito era calcato anche lui... Non 528 7| provavamo. Il suo stato era davvero allarmante. Così 529 7| al giudice istruttore che era rimasta intima della Steinheil 530 7| quando le ha domandato se non era stata più mai al passaggio 531 7| con l'ambiente. Il panno era fresco, morbido, verde, 532 7| poltrona soffice. Il fantino era tutto in bianco, con gale 533 7| espiato i suoi peccati. Gli era toccato di penetrarvi durante 534 8| alla francese e la lunette era un po' più malfatta e un 535 8| ottici incertezze. Ella era la stessa testa apparsa 536 8| condannate al supplizio.~Il sole era già in alto e l'aria incominciava 537 8| vagone di seconda classe c'era ressa. La passerella era 538 8| era ressa. La passerella era forse più affollata degli 539 8| moltitudine lungo la passerella c'era un giovine giornalista, 540 8| parte alle conversazioni era diventato una specie di 541 8| suicidio, il coraggio non era di tutti. La Du Barry, la 542 8| domandava la sua testa mentre era avviata sulla charette, 543 8| loro rubare o ammazzare era diventato un mestiere, un 544 8| erano vecchi e la figlia si era gettata in ginocchio a supplicarli 545 8| indifferenza al delitto della banda era giunta a un punto da sbalordire 546 8| strofinaccio dell'inquilino. C'era molta gente. Quasi tutte 547 8| sessanta accusati, Abele era chiamato il Cartouche per 548 8| La sua moralità sessuale era pure sul banco degli accusati. 549 8| suoi momenti di collera, era una tigre, un orso bianco. 550 8| veduto davanti Bizet. Egli era giunto coll'ultimo treno 551 8| il giudice istruttore, era probabilmente sulla pista 552 8| momento il condannato non era per me che un uomo. Sicuro! 553 8| svegliandolo.~Egli non si era neanche svestito. Si è messo 554 8| latte con pane e burro. C'era molta folla alla esecuzione 555 8| hanno osato applaudire. C'era troppo pericolo. Ravachol, 556 8| centimetri dalla ghigliottina, era pallido come la camicia 557 8| potuto dormire. Il chiasso era enorme. Si ripeteva la scena 558 8| ogni esecuzione. La gente era tutta alzata o non era andata 559 8| gente era tutta alzata o non era andata a letto. Pareva una 560 8| camminava nel pattume.~La città era foscamente illuminata. Quasi 561 8| spettacolo. La piazza Lamartine era piena da due ore. Gli aiutanti 562 8| moltitudini. Viva Deibler! era il ritornello della nottata.~ 563 8| tutti corrispondenti. Dubois era in mezzo a loro a raccontare 564 8| mezza luna. La lama in alto era avvolta nel suo sudario.~ 565 8| che si stava per compiere. Era troppo il baccano che si 566 8| uno, il capo Abele Pollet, era sveglio dalle cinque.~Spalancata 567 8| al letto, al quale Abele era ancora incatenato, dicendogli:~— 568 8| viso da cinquanta. Egli era invecchiato precipitosamente. 569 8| della ghigliottina egli era un vecchio pallido, abbattuto, 570 8| si è comunicato che l'ora era giunta di avere del coraggio, 571 8| allibire e vergognare. Ma non era il momento di sussurrare 572 8| della lama triangolare. Era preceduto da un guardiano 573 8| camicia mal tagliata. Non c'era più vita in lui. Addossato 574 8| raddrizzarsi, dopo che la testa era già rotolata di sotto. I 575 8| come pelle che moriva o era morta. L'operazione non 576 8| aria l'autore della frase. Era quella di un birichino, 577 8| stato il secondo. Egli non era così pusillanime. Era ancora 578 8| non era così pusillanime. Era ancora il condannato che 579 8| della ghigliottina, dove era la lama, poi è andato senza 580 8| aveva più sangue indosso. Era cadaverico. Andava innanzi 581 8| spingerlo. Sapeva che la lotta era inutile, ma al momento di 582 8| si è levata mentre egli era ancora nel vuoto ha dato 583 8| occupava sempre Parigi. Non c'era giornale che non se ne occupasse. 584 8| celebri. L'altro giorno era venuta la volta di Victor 585 8| moglie, quando la moglie non era ancora con Saint Beuve, 586 8| più grande della Francia era stato trattato come un pezzente 587 8| barca assieme. Il Polimante era un bel giovane. Era un torello.~— 588 8| Polimante era un bel giovane. Era un torello.~— Assolta! proruppe 589 8| notizia che la Steinheil era stata inviata alle assise.~ 590 8| Nessuno faceva previsioni. Era un processo indiziario.~ 591 8| piedi.~La giornata terribile era venuta. Si sapeva che il 592 8| crisi di lacrime. Marta ne era uscita tutta tremante. Aveva 593 8| che la donna imprigionata era l'assassina. Aveva fiotti 594 8| andata monaca. La sua vita era finita. Non metteva in dubbio 595 8| che la precedevano. Come era stata assolta la Caillaux, 596 8| Corte d'Assise della Senna era zeppa prima che giungessero 597 8| giungessero i giurati. C'era un sussurrìo di gente che 598 8| aveva commosso. Il silenzio era divenuto più sepolcrale.~ 599 8| volta della Corte. Tutto era finito. Nessuno era colpevole. 600 8| Tutto era finito. Nessuno era colpevole. Madama Steinheil


1-500 | 501-600

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License