a-appar | appen-cadea | caden-contu | conva-drizz | drusi-frequ | frett-indeb | indef-lucid | lugub-occup | ocean-polmo | polo-ribol | ribre-savia | sazia-solle | solli-tarda | tarde-vedea | veder-zanne
Libro
3511 XII| ulula per le tenebre lugúbre;~
3512 IV| spesso col grido lúgubre lagnarsi~
3513 I| Pentesilèa con le lunate targhe~
3514 XI| ulula e ondeggia co' lunati scudi.~
3515 VIII| lunato fiume re de l'acque esperie.~
3516 XII| de l'auriga Metisco, e lungamente~
3517 VIII| di fredda rupe il Lupercal, che il nome~
3518 VIII| Saltanti i Salii e nudi ivi i Luperci~
3519 II| voglia del ventre spinse, e i lupicini~
3520 VII| fulvi galéri di lupina pelle~
3521 III| mezzomangiata e i luridi vestigi.~
3522 VI| pende annodato lurido mantello.~
3523 V| maniera lusingandolo: «Infelice,~
3524 VIII| S'accorse, lieta di lusinghe e conscia~
3525 I| con lusinghiere voci, e temo a che le~
3526 I| Ma di lusso regal si adorna e splende~
3527 VII| lustra taluno e le quadrella ardenti~
3528 VIII| un gran bove e di viscere lustrali.~
3529 XI| esso lustrante dal suo licio nervo~
3530 V| lustranti e cesellata una bipenne~
3531 VIII| ferver Leucàte e lustrar d'oro i flutti.~
3532 VI| ulivo e cosí tutti ebbe lustrati~
3533 X| bende le tempie l'infula, e lustrava~
3534 IX| rossi, il cimiero e lustreggianti d'oro.~
3535 II| rinnovellato de le squame e lustro~
3536 IX| in luttuosa. Ma su tutti i doni~
3537 II| Neottolemo, Macàone per primo,~
3538 X| macchiai di colpa, e venni in ira
3539 III| a macchiare il terren. Freddo ribrezzo~
3540 V| sangue e di cervello ancor macchiate:~
3541 I| dal pel macchiato o di cignal schiumoso».~
3542 II| per macchinare e aprir Troia agli Achivi,~
3543 V| alta città con macchine ed assedia~
3544 I| e si gettano madidi sul lido.~
3545 XII| col caldo ferro e madido di mirra».~
3546 XII| per il Lazio e la maestà de' tuoi:~
3547 VII| e maestria benché figliuol di Febo~
3548 II| e i bei maggesi e l'opere de' buoi~
3549 | maggiori
3550 IV| di mal cuore mi sono a magiche arti.~
3551 XII| da forza umana o umano magistero,~
3552 I| e i magistrati e l'inclito senato:~
3553 III| lorica a triplice aurea maglia~
3554 X| per le maglie di bronzo e per le scaglie~
3555 VI| di magnanimi eroi, e giovinetti~
3556 X| pira. Avea poi tratta a Mago~
3557 III| strana figura, di magrezza estrema,~
3558 III| ed un magro ruscel che ha nome Xanto~
3559 VI| e la Paura e mala consigliera~
3560 IV| che sia malanno; vigoreggia per la~
3561 III| non concedevan le malate spighe.~
3562 III| malaugurose alate. E il padre Anchise~
3563 V| l'urgenti usaste onde di Màlea.~
3564 VI| s'apron le porte maledette. Vedi~
3565 II| E già veniva il giorno maledetto,~
3566 III| maledizion del cielo non emerse~
3567 II| scossa dal collo la malferma scure.~
3568 II| malfido asilo de le navi: quivi~
3569 XI| attestano, mandò maligno avanti~
3570 X| Or cosí parla a quel malinconioso:~
3571 VIII| Gl'infiammati malleoli con mano~
3572 V| mallevasse, non io con questo cielo~
3573 VI| vïaggio; la sinistra de' malvagi~
3574 II| Qual malvagia cagione ha guasto il tuo~
3575 I| piú malvagio su tutti ed efferato.~
3576 II| si celava e sedea malvisa a l'are.~
3577 V| il passegger lasciò malvivo e scisso,~
3578 V| inferma, addolorata di mancare~
3579 VII| mancatagli. Restava a sí gran casa~
3580 XII| mancava sol) senza mostrar mia destra~
3581 XI| perché manchiamo su la soglia prima?~
3582 XII| due si trovava aver ne la mancina~
3583 V| scogli fende il mancino interno calle~
3584 X| mandano i colpi e le sicure grida;~
3585 IV| mandate al nostro cenere tributo.~
3586 II| mandiamo, incerti, Euripilo, e dal
3587 XI| e maneggiamo inutili le spade?~
3588 X| Va grave Auleste ed al maneggio insorge~
3589 XI| legata in mezzo a la manevole asta;~
3590 VII| Oh! mangiam fin le mense» esclama Giulo~
3591 VII| li fece la penuria del mangiare~
3592 IX| le maniche e le mitre co' fermagli.~
3593 X| quel piú denso manipolo guerriero,~
3594 VIII| Manlio custode avanti al tempio
3595 VII| Mansüefatto Silvia la sorella~
3596 VII| tràbëa mantellato, e con l'ancíle~
3597 VIII| screzïati lucevano i mantelli,~
3598 X| Quella al rutulo re fu maraviglia~
3599 II| E qui maravigliando esser concorsa~
3600 I| maraviglie, mentr'ei si sta rapito~
3601 III| vedo e maraviglioso a dir: quel primo~
3602 VII| lui di Fauno sappiamo e di Marica~
3603 V| Intanto Enea nel mezzo al marin corso~
3604 X| indizio al marinar che viene il vento.~
3605 III| i sinistri ferir marini uccelli:~
3606 VII| dal portento marino impauriti.~
3607 VII| la sorte marital de la figliuola;~
3608 IV| né mai proffersi maritali tede~
3609 IV| tante volte già sprezzai mariti?~
3610 VI| che se aspra selce o sia marpesia punta.~
3611 VII| E di Marruvia gente sacerdote,~
3612 VII| martellano altri bronzëe corazze,~
3613 I| la gente, fonderà le marzie mura,~
3614 IX| o il marzio lupo che rapí l'agnello,~
3615 XII| fa sonar la mascella e il morso è vano.~
3616 VII| ma fanciulla sfidar le maschie prove~
3617 IV| Quel Paride, col suo non maschio gregge,~
3618 IX| questa masnada e il dardo in aria reggi».~
3619 II| riunendo le complici masnade.~
3620 VIII| masse de' Càlibi entro le caverne,~
3621 II| massicci d'oro ed i predati drappi.~
3622 XII| con la massiccia frombola d'un sasso~
3623 IX| Lasciano molte di massiccio argento~
3624 IV| Sacerdotessa di massíla gente~
3625 XI| al lido pronta è la materia), dessi~
3626 XII| del figlio suo, maternamente coglie~
3627 XII| Enea ne le materne armi si accende,~
3628 XI| e il mesto grido matronal si leva:~
3629 VII| Quando l'altra mattina illuminava~
3630 VIII| non meno usciva mattiniero: il figlio~
3631 XI| in sul primo mattino. Una gran quercia~
3632 VIII| mattutino sul tetto degli uccelli.~
3633 VII| sola una figlia, già matura a nozze,~
3634 XII| ma come prima sian maturi gli anni,~
3635 IV| Onnipotente Giove, a cui la maura~
3636 VII| chi di mazza nodosa; arme fa l'ira~
3637 V| ricca scorre in duplice meandro~
3638 | medesima
3639 | medesimo
3640 XII| nascosa medicandole, le linfe~
3641 XII| e a medicarla s'inasprisce. Quando~
3642 VII| blandirne l'ire e medicarne il morso.~
3643 VII| il trovator di tale medicina~
3644 X| lungi nel campo meditar battaglia,~
3645 VI| tutti, Glauco e Tersíloco e Medonte,~
3646 VII| tutta ombrosa mefitici vapori.~
3647 III| mégaro e la giacente Tapso. I luoghi~
3648 XII| insiem con la tartarëa Megera~
3649 X| non li salvò né il genitor Melampo,~
3650 V| porpora melibea; quivi intessuto,~
3651 III| melibeo Filottéte ivi s'appoggia~
3652 V| Teti e Mèlite e Pànope fanciulla,~
3653 VI| de l'Acheronte. Pien di melma~
3654 VI| veste a la melodia tempera il vario~
3655 XI| per ogni membro, reclinò il morente~
3656 V| la Memmia gente –, e Gía la gran Chimera~
3657 I| Mèmnone l'armi. Impetüosa, guida~
3658 X| né di te, memorando adolescente.~
3659 VI| lasciarono di sé memori gli altri;~
3660 XII| menando strage ognun per la sua
3661 XI| tuttoquanto si accascia. Menano anche~
3662 X| Tale il dardanio condottier menava~
3663 II| Sinone ha fatto misero, mendace~
3664 X| né al fratello Menèsteo inferïore.~
3665 XII| invan di guerra odïator Menete~
3666 X| divisa chi a lo scontro meni,~
3667 II| di cui figliuolo ti mentisci, Achille~
3668 II| ravvisan le mentite armi e gli scudi~
3669 VII| mentovarlo potete: a noi soltanto~
3670 X| di Mèone e squarcia la corazza e
3671 XI| fanno impeto i Meònidi.~
3672 VI| regno trema e il meotico paese~
3673 | mercé
3674 XII| per sua mercede osò chiedere il carro~
3675 IV| ché il meritasti, e il duol caccia col ferro.~
3676 IV| Ché, non per fato o meritata fine~
3677 V| a te non meritevole recando.~
3678 I| tutta per questo merito la vita~
3679 X| Pallante, qual si meritò, gli rendo.~
3680 IX| Chi sarà mero, o giovani, chi primo~
3681 IX| Indi Merope atterra ed Erimante,~
3682 IX| poco non merta chi di te s'incinse.~
3683 VII| qual tanto orrore i Làpiti mertando~
3684 IX| immemore mai di si gran merto».~
3685 IV| e il vin che si mescea torbido sangue.~
3686 X| mesceano: Enea nel cuore de la notte~
3687 X| ma vola in aria e mescesi a le nubi,~
3688 II| col sangue de' meschini emenderanno.~
3689 II| d'un sol meschino ricadere in danno.~
3690 XI| si mescolò tra l'armi.~
3691 VI| si crede vederla al novo mese~
3692 VII| quando a cavallo un messagger precorre~
3693 IX| messaggera la Fama erra e agli orecchi~
3694 VIII| degli eventi e del padre messaggeri.~
3695 IX| tutti, e che a lui vadan messaggi~
3696 VII| atra e ampia e ispida la mèsse~
3697 VI| messili per l'eburnea porta, quegli~
3698 II| o messo il frigio fuoco a' legni
3699 XI| e de la sacra schiera, mestamente~
3700 V| ponemmo in terra e meste are sacrammo.~
3701 IX| non ho mestieri né le mille navi~
3702 II| mestissimo vedere Ettore in sogno~
3703 IX| confitti crescon la mestizia, ahi! troppo~
3704 VII| de le spade; rifulgono i metalli~
3705 VII| rispondono metallici consensi.~
3706 III| Meglio indugiarsi a radere le mete~
3707 IX| questa chiara meteora? dischiuso~
3708 I| co' doni e metta a lei per l'ossa il fuoco.~
3709 IV| Sí grandi ella dal cuor mettea lamenti.~
3710 XI| Quanti mettemmo il ferro a' campi d'Ilio~
3711 XI| Séguita, or via, di metter lo spavento,~
3712 III| metteva in van sospiri, allor che
3713 XI| di quei recando che tu metti a morte.~
3714 IV| cosí venga, e tu pur mettiti in capo~
3715 VIII| tratto in due parti avean Metto (e tu fede~
3716 X| metton tra 'l bosco un murmure
3717 V| già conquistato e mettono la vita~
3718 I| mezza tra gemme e oro. Queste
3719 IX| la mezzanotte, al vento ed a la pioggia;~
3720 III| mezzomangiata e i luridi vestigi.~
3721 V| micenei, gli annuali voti e i giusti~
3722 XI| Lo stesso miceneo de' grandi Achivi~
3723 II| Ecco, al micidïal Pirro davanti,~
3724 III| a Mícono alta e a Gíaro e la fece~
3725 XII| brivido a lor per le midolla corse.~
3726 VIII| ed il noto calor fino al midollo~
3727 I| e dà sentor di timo il miel fragrante.~
3728 X| Miete davanti a sé con la sua
3729 IV| e adopra le mietute erbe a la luna~
3730 II| e il giovine migdonide Corebo.~
3731 IV| Migrar li vedi e da le vie fluire;~
3732 VIII| Pallante aggiungerò: che la milizia~
3733 V| d'Àmico millantava, il colpo diede~
3734 I| Vaste rupi minacciano e due scogli~
3735 X| di minacciar». E in mezzo al campo avanza.~
3736 XI| la città minacciata. Ei furïoso~
3737 II| Quella sottentra e minacciosa scorre~
3738 XI| i Teucri sa prementi e minacciosi:~
3739 VIII| Irato lui vedevi e minaccioso~
3740 V| dava, o che la minace ira de' Numi~
3741 X| velato il Mincio de le canne verdi~
3742 X| isola inesauribile miniera~
3743 X| del Minïon ne' campi e Pirgo antica~
3744 VIII| e il ministro de l'ara abbrustolate~
3745 VI| Dedalo, è fama, Minos re fuggendo,~
3746 VI| indagator Minosse l'urna move,~
3747 VI| mista biforme prole il Minotauro,........~
3748 I| Sol quello manca che mirammo noi~
3749 V| e già miran la meta. Primo vola~
3750 V| mirata la colomba, la trafigge~
3751 VI| mirava e tutte andava rassegnando~
3752 III| campi entrerò, se mirerò le mura~
3753 II| Mi volgo e miro quanti siano intorno:~
3754 XII| caldo ferro e madido di mirra».~
3755 VI| e una selva di mirti li protegge:~
3756 III| ribollono mischiandosi di rena.~
3757 IX| rende quegli ed il vin mischiato al sangue:~
3758 V| tutto mischiò col cielo il mare, indarno~
3759 X| e il cervello in misero miscuglio.~
3760 IX| spettacol miserabile, le teste~
3761 III| una morbida a' membri e miseranda~
3762 II| e nasce miserevole una strage~
3763 IX| m'abbi misericordia e col tuo lampo~
3764 III| a le miserie, onde cercare ingiunga~
3765 VI| tutte abbracciare de' misfatti, tutte~
3766 II| misfatto de l'artefice o tacendo~
3767 IX| miste di fumo al ciel sprizza
3768 III| indi il fedel silenzio de' misteri,~
3769 XII| Cinque giri misurano correndo~
3770 XII| già misuravano al duello, e in mezzo~
3771 III| miti il portento e allevïar l'
3772 IV| sorretto il mento da meonia mitra~
3773 IX| le maniche e le mitre co' fermagli.~
3774 IV| questo gli parve: Mnèstëo e Sergesto~
3775 IV| Femmina è varia cosa e mobil sempre».~
3776 V| Piú mobile su' piedi è quegli e forte~
3777 IV| mobilità e forze acquista andando.~
3778 X| a le tirie città verrà molestia.~
3779 VI| con piú mollezza, il credo, trarran vivi~
3780 | moltissimi
3781 IV| sola le vie sapevi ed i momenti~
3782 V| e monca ad un solo ordine, Sergesto~
3783 VI| di Monèco scendendo, e fatto forte~
3784 XII| Pelíde; il Tidíde altra moneta~
3785 III| Encelado stia sotto la montagna,~
3786 V| montani baluardi, or questo or quello~
3787 II| l'uscir di città v'è un monticello~
3788 VII| E te mandò la montuosa Nersa,~
3789 X| molti anni che il pinifero Monviso~
3790 III| una morbida a' membri e miseranda~
3791 III| morder lo vidi le grondanti membra~
3792 III| Né di un futuro mordere le mense~
3793 XI| de' morenti, e nuotare armi ed armati~
3794 II| moriam, corriamo in mezzo a l'armi:
3795 IV| invendicate, dice, e pur moriamo.~
3796 X| le moribonde dita a stringer l'elsa.~
3797 IX| calca è presso a' morti e a' morïenti~
3798 VIII| iva l'Eufrate, e i Mòrini remoti~
3799 II| e morirai con noi –. E a sé lo trasse~
3800 II| niuno in tutta la città morisse,~
3801 VI| terreno frale e moriture membra.~
3802 XI| qui morituro, ché t'aspetta il premio~
3803 X| sotto al selvaggio sen mormora il mare.~
3804 X| ove non frange mormorando il flutto~
3805 IV| d'immenso mormorar; grandine e nembo~
3806 III| e mormorò sommessa: – Oh sopra tutte~
3807 IV| Dido che ne morrà di crudel morte?~
3808 XI| di Camilla. E ancor tu morrai del dardo~
3809 XI| cadde in campo e il terren morse una volta.~
3810 VI| morsecchiandogli il fegato immortale~
3811 III| vi faccia a morsi consumar le mense –.~
3812 III| pestilenza e mortifera stagione.~
3813 X| e da Cosa si mossero: saette~
3814 VIII| mostransi al cielo, e per i piè si
3815 VI| ombra dolente col mostrarsi spesso~
3816 V| or quel nerbo mostrate, ora quel cuore~
3817 V| mostrava umidi e lordi. Gli sorrise~
3818 VI| Acate non mostravasi e con lui~
3819 VI| I fati al mondo il mostreranno solo~
3820 IV| ti mostrerò, m'ascolta, in breve. Enea~
3821 VI| Ecate stessa mi mostrò le pene~
3822 III| la mostruosa Scilla e la scogliera~
3823 VIII| mostruoso a narrar) Feronia madre~
3824 V| mota del sacrifizio, e non per
3825 XII| duello inegual, e un vario moto~
3826 IX| Va', motteggia il valor co' detti impronti!~
3827 XII| contro i Rutuli già non mova i Teucri,~
3828 VIII| movean per la città devoti riti.~
3829 II| da Tenedo moveasi tra l'amico~
3830 X| moverà contro a le romane rocche~
3831 VI| movere verso il greto per la muta~
3832 I| moverebbe a rovina de la Libia:~
3833 IV| Ma né per pianti ei movesi né voce~
3834 X| in aiuto movevano di Troia~
3835 IX| movevi, e favellarti anche una
3836 VIII| E perché movi da sí alto? e come~
3837 IX| poi mozza il capo al sire, e lascia
3838 VIII| mozzi pietroni, altissima spiccava~
3839 IX| ed il corso del Tevere muggendo~
3840 IV| notte sveglia: sotto i piè mugghiare~
3841 III| fin la terra d'Italia e muggí l'Etna~
3842 VI| muggir la terra sotto i piè, le
3843 III| muggire da' dischiusi aditi. A terra~
3844 VIII| muggirono le mandre e del muggito~
3845 VIII| muggirono le mandre e del muggito~
3846 V| muggivano né piú sapea lo Xanto~
3847 IX| mugola il lupo agli steccati, dopo~
3848 VIII| e vedean sparsi mugolare armenti~
3849 VIII| e mugolò sotto il vasto antro e,
3850 III| chiude la greggia e munge entro lo speco,~
3851 XI| su la boccuccia gli úveri mungendo.~
3852 I| Lavinio a la Lunga Alba munita.~
3853 X| Or muoia e paghi del buon sangue
3854 III| immergete del pelago: se muoio,~
3855 II| che muor, la porta a cotal morte
3856 X| se muovere e mutar pensi la somma~
3857 VIII| che chiamano gli Dei, muovi tu, duce~
3858 XII| Non mai da mural macchina percossi~
3859 I| di Lavinio murar che t'è promessa~
3860 III| non però murerete la fatale~
3861 IV| murice da le spalle, opera e dono~
3862 I| Musa, le cause narrami, per quale~
3863 V| l'ossa grandi ed i muscoli scoperse,~
3864 VI| cosí si volse ed a Museo su tutti~
3865 III| rovina (cosí grande mutamento~
3866 III| mutarsi mai, e i geloi campi e Gela~
3867 XII| Annuí Giuno e in cuor mutata e lieta~
3868 XII| è il gioco. Mútati in qual vuoi figura~
3869 V| or qua or là mutava in cuor l'ingente~
3870 VI| e ombre mute e Caos e Flegetonte,~
3871 VI| mutilo il viso, il viso e le due
3872 XII| divengano, né mutino linguaggio~
3873 VII| Erèto e l'olivifera Mutusca;~
3874 I| Qui la regina chiese un nappo grave~
3875 III| Ivi e i naricii Locri han fabbricato~
3876 I| Musa, le cause narrami, per quale~
3877 X| narran che ardesse, allor che contro
3878 IV| Lei, narrano, la Terra genitrice~
3879 II| rammenta di narrargli i miei sinistri~
3880 IX| grandi fuochi allontanò? Narrate.~
3881 IV| e pende ancor del narrator dal labbro.~
3882 VII| Orsú ch'io narri de l'antico Lazio~
3883 II| cose sapute narro), in ombra mesta~
3884 XI| narrò nel Lazio vincitor Pallante.~
3885 VII| Notte e i suoi segni omai nascenti,~
3886 XII| fa' nascer tu contro il composto patto.~
3887 I| Troiano nascerà dal gentil ceppo~
3888 I| gran parenti cosí fatta nasci?~
3889 V| onde hai tu nascimento. E il meritai.~
3890 V| di Minerva, per nascita cretese,~
3891 VII| chiamato; a questo nascitura prole~
3892 I| nascituri i Romani promettesti;~
3893 II| infrangere col ferro il nascondiglio~
3894 XII| i cavalli del Sol nascono e luce~
3895 XII| nascosa medicandole, le linfe~
3896 III| e nascose preparano tra l'erba~
3897 X| come quando i primi aliti nascosi~
3898 I| t'imprimerà, e tu a lei nascoso~
3899 IV| nutre e si strugge di nascosta fiamma.~
3900 VIII| e i buoi nascosti e i furti spergiurati~
3901 X| de' fati, il padre avea nascosto~
3902 VI| e tronco il naso con deforme piaga.~
3903 III| voliam: Nasso pe' suoi clivi baccante~
3904 XII| vecchio; cui mesto Àrdea natia lontano~
3905 IX| non Àrdea già tra le native mura~
3906 VIII| Evandro re dicea: «Nativi Fauni~
3907 II| sangue e saldi del vigor nativo,~
3908 III| l'arci e pien di naufragi Scilacèo.~
3909 III| hanno gli alati, nauseoso effluvio~
3910 X| mentre naviga Turno al vento buono.~
3911 III| de' nostri è navigare a Creta e agli avi.~
3912 I| verso l'Italia e il Lazio navighiamo;~
3913 X| Nealce con l'insidie e la saetta~
3914 XII| via per le nebbie, cui del fiele intrisa~
3915 VIII| nebbiosa notte cui lingueggia il
3916 III| la terra madre. I vertici nebbiosi~
3917 IX| necessitoso d'una flotta, ed ora~
3918 V| co' nefandi odi una città non basta~
3919 XI| spogli colui per cui nefasto auspicio~
3920 VIII| mezzo bestia, del sol negata ai raggi:~
3921 X| Fortuna a entrambi avea negato~
3922 II| non negherò, per prima e se Fortuna~
3923 IV| stai neghittoso in libico paese?~
3924 II| negletta dietro, per la qual solea,~
3925 XI| negò: fu preda quella voce a'
3926 | nell'
3927 | nelle
3928 VIII| di Nèmea. Te tremaron l'acque stigie,~
3929 XI| di Nëottòlemo e i distrutti lari~
3930 IX| in rivoli nerastri, e respirare~
3931 IX| e nereggiano al ciel buffi di fumo.~
3932 IX| di nereggianti faci: han saccheggiato~
3933 III| de le Nereidi e a Nettuno Egeo,~
3934 V| tutto de le Nerëidi e di Forco~
3935 IX| qual è Doto di Nèreo e Galatea~
3936 III| sopra i dirupi Nèrito; gli scogli,~
3937 VII| E te mandò la montuosa Nersa,~
3938 X| co' morti nervi. Dal fraterno corpo~
3939 V| Dunque nessune piú si udranno dire~
3940 I| miele e spalman del nettare le celle,~
3941 XII| indifferenti, per far netto il campo~
3942 XII| in bianchezza le nevi, al corso l'aure.~
3943 XII| co' vertici nevosi al ciel si leva.~
3944 VII| Otri nevoso e Òmole di corsa;~
3945 VIII| a' nidi degli uccelli di rapina.~
3946 XI| ch'io nïente ricusi a tanto effetto.~
3947 X| la quadriga affronta di Nifeo:~
3948 VI| da Nisa giú le apparigliate tigri.~
3949 V| Nisèa e Spío, Cimòdoce e Talía.~
3950 VIII| a cerchio intorno nitidi d'argento~
3951 IV| Vide, e a nïun, né a la sorella stessa,~
3952 IV| di velli nivei e vaghi serti cinto.~
3953 III| sue gran mura, di nobili cavalli~
3954 XI| saldo di nocchi e di riarso legno,~
3955 III| e il paventato da' nocchieri Apollo.~
3956 XI| saprai cui noccia la nomea ventosa».~
3957 VII| l'ire, l'insidie e le nocenti accuse.~
3958 VI| che ti nocesse il regno de la Libia!».~
3959 VI| nocivo non li grava il corpo e
3960 IX| e Noèmone e Prítani. Poi Línceo,~
3961 V| si noma, vien su la Centauro vasta,~
3962 XI| saprai cui noccia la nomea ventosa».~
3963 V| e lor sia dato nominarla Acesta».~
3964 VIII| Pallante nominaron Pallanteo.~
3965 VII| dal fratello Tiburto nominate,~
3966 III| nominato il paese abbiano Italia.~
3967 XI| cangiato in parte nominò Camilla.~
3968 IX| LIBRO NONO~ ~
3969 VII| quei che inviò la fredda Norcia e Orte~
3970 I| fiere genti, darà norme e dimore,~
3971 II| e notan de le lingue il suon diverso.~
3972 II| de' fati e cerca lor novelle mura~
3973 VI| cui novelli corpi spettano per fato~
3974 III| su le foglie, li novera e dispone~
3975 II| chi noverar le morti e pareggiare~
3976 IV| quanti a parole noverarne puoi,~
3977 I| stato e la novità del regno questi~
3978 VII| come due nubigeniti Centauri~
3979 II| antichi, gettan giú: con nude~
3980 VII| Amiterna coorte numerosa~
3981 III| Cassandra; or la rammento nunzïare~
3982 VII| al nuocer còlto, in vetta a le capanne~
3983 X| nuotavano ivi, quante erano state~
3984 VI| nuotò per novo solco a le fredde
3985 X| de la guerra, speranze nutri vane».~
3986 VII| da la poppa materna e il nutrian essi~
3987 XI| nutricava la pargola col latte~
3988 X| nuzïal notte indegnamente spenta~
3989 VII| e le usano allacciare a obbedïente~
3990 XII| a padroni superbi obbediremo,~
3991 III| Obbediscono al cenno, Palinuro~
3992 I| sacrificare. E non frattanto oblia~
3993 V| Eurïalo obliando e l'amicizia;~
3994 IX| obliavan gli affanni: i primi duci~
3995 III| Ulisse tanto né obliò sé stesso~
3996 VIII| vana e obliosa degli antichi Dei~
3997 IV| lenían gli affanni ed obliosi i cuori].~
3998 V| oblïoso de' suoi, da l'alta poppa~
3999 IV| che cosí dicea guardava obliqua~
4000 V| oblique a' venti offre le vele,
4001 VI| tranquille linfe e lunghe oblivïoni.~
4002 VIII| argentea starnazzando l'oca~
4003 XI| che si stende a l'occaso oltre i Sicani:~
4004 XII| fatale e, colto d'un'occhiata il destro,~
4005 IX| truce, con torve occhiate, si ritrae;~
4006 V| e soffiano da l'occidente fosco,~
4007 II| starsi di Vesta e tacita occultarsi~
4008 IV| terra occulto partir? Né l'amor nostro~
4009 II| le spade altri occupato hanno le soglie~
4010 II| l'aveano i Danai e l'occupavan tutta~
4011 XI| ed occupi le torri, e con me l'altra~
|