Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
pescatore 1
pescatori 4
pescavano 1
pesce 22
pescheremo 1
peschio 1
pesci 4
Frequenza    [«  »]
22 medici
22 molino
22 parola
22 pesce
22 poter
22 privo
22 quattro
Giovanni Francesco Straparola
Le piacevoli notti

IntraText - Concordanze

pesce

   Libro,  Notte
1 I, 2| Pietro pazzo per virtú di un pesce chiamato tonno, da lui preso~ 2 I, 2| che Pietro è carico di pesce! — La povera madre, dando 3 I, 2| che Pietro ha preso molto pesce! — correva alla finestra, 4 I, 2| prese un grande e grosso pesce, da noi tonno per nome chiamato. 5 I, 2| offerendogli di dargli tanto pesce, quanto egli desiderava 6 I, 2| Pietro, ha pigliato di molto pesce! — La madre, che pensava 7 I, 2| tanta copia di bellissimo pesce, ella tutta si rallegrò, 8 I, 2| travaglio ni traesse? — Io ho un pesce, — disse Pietro, — il quale 9 I, 2| Ma come si addimanda il pesce? — disse Luciana. A cui 10 I, 2| il quale, per virtú d’un pesce chiamato tonno, sapientissimo 11 I, 2| non si poteva: ed ivi un pesce semimorto giaceva. Il pesce, 12 I, 2| pesce semimorto giaceva. Il pesce, veduto che ebbe il giovanetto, 13 I, 2| mani lavandolo lo nettò. Il pesce, rese prima le debite grazie 14 I, 2| e gittato lo sguizzante pesce nelle chiare acque, rimontò 15 I, 2| soviene ciò che ti disse il pesce? Apri adunque le orecchie 16 I, 2| pose le tre squamme del pesce nella verde riva. Il pesce, 17 I, 2| pesce nella verde riva. Il pesce, guizzante per le chiare 18 I, 2| quale, veduto dallo ingordo pesce, e considerato che sopra 19 II, 6| io nuoterei a gara d'un pesce. — Il Calogero, vedendo 20 II, 6| pescatori, credendo lei esser un pesce che nuotasse, si misero 21 II, 7| slanciò; e trasformatosi nel pesce squallo, s'attuffò nell' 22 II, 9| guisa della bocca di un gran pesce ch'è fuori del fiume in


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License