Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Niccolò Bacigalupo
Eneide

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


155-aveil | aveim-choeu | chole-dria | drite-incam | incan-muri | muro-prexi | prexo-scign | scigo-tocca | tocch-zuou

                                                       grassetto = Testo principale
     Canto,  strofa                                    grigio = Testo di commento
2507 1, 54 | bratta e insanguinâ,~Ûn muro allampanôu da mette puîa,~ 2508 2, 90 | 90~E ti æ ö mûro de , ti æ a pretenscion~ 2509 1, 11 | comando,~Che ö l'aveiva ciù musse che dinæ,~Ö s'asbria in 2510 2, 37 | de ciaghe,~Mentre Enea, mûssezzando e in pöntö d'öa~Ö cavalca, 2511 3, 101 | tûtte træ,~A sciä Tasso, a Mustasci, a Savoninn-a~Che a l'ha 2512 3, 193 | sovvegnite ben, che ti nasci~Da-o linguaggio, derivöu 2513 3, 183 | gente che in Romma a l'é nasciûa,~Ecco Cesare ed ecco ûn 2514 3, 155 | stagion~Sæivan tûtti nasciûi comme cochetti;~Ö ghe fâva 2515 3, 120 | raxon,~Ma ö riso co-a natta a sti brûtûi~Se giûdichæ 2516 1, 110 | 110~A malapenn-a introû, natûralmente,~Son andæto a çercâ de 2517 2, 81 | 81~Comme chi ë naûfragôu se ten co-e brasse~Streito 2518 3, 76 | Tûtti döi zeneixiolli e naviganti,~Ûn cö-i vapori e l'âtro 2519 2, 9 | derë, secche davanti,~De naziöin semibarbare e selvaggie~ 2520 3, 177 | ghe riesce a ëse re da naziön.~ ~ 2521 1, 129 | ,~Tanto ciû che ti manco ciû noëllo~Ma quando 2522 3, 20 | parli in manea d'ëse capïa,~Ne-ö zeneise ciû basso e ciû 2523 2, 65 | e ö ghe rimbomba~Dove a nebbia zeo, regna costanti,~ 2524 1, 94 | ti æ cûæ de mûî,~ ghnecessitæ d'andâse a batte,~Stanni 2525 2, 151 | vestigia mortali, e se me nega~Ö destin che ti posci ancon 2526 2, 38 | paiva ciantoû c'ûn de negie)~De scomponn-e e mostrâ 2527 2, 82 | mille raxöin, te ö nego,~Né me vêuggio passâ 2528 1, 71 | incontremmo~Ö l'é Zorzin, perla di negozianti,~E ö ne piggia pe greci... 2529 3, 140 | giûstizia, co-e lezzi ha negoziôu,~Chi ha fæto ö laddro senza 2530 | Nei 2531 2, 112 | Perché i batösi ghe dixeivan Neia:~Che ö no pueiva dormî, 2532 3, 34 | de spinoin;~Ûn'ægua tûtta neîgra impatanâ,~A-o circonda in 2533 1, 42 | spiaggia~Se son missi a scigôà neigri raggia.~ ~ 2534 3, 101 | 101~A Minica co-a Neno e l'Angiolinn-a~Emerite 2535 2, 38 | 38~Comme Rosci ö Nerön, se ve sovven,~( sön stôie, 2536 1, 59 | a gragnêua che a lascia netto~E ûn incendio che ö porta 2537 1, 41 | stæto nominoû~Cappellan de Nettûno, in sce l'artà~Ö l'aveiva 2538 1, 41 | da sûâ)~Se vedde vegnî a nêuo, döi sacramenti~Che ä sagoma, 2539 3, 155 | pelotton~De anime de tûtti i nevetti,~Che tempo, co-a paggia 2540 2, 107 | avara e ricca,~A l'ha i nevi despiæ che a vœûan prefutte,~ 2541 3, 206 | ombra, onorâ, de stö nevo.~ ~ 2542 2, 65 | bomba~In sce ö ciû grosso di nevosi Atlanti,~Dove ö vento ö 2543 1, 68 | appattâ,~Se sei unn-a niâ de bullicöggie,~Solo böin 2544 3, 141 | cannon~ condûto dell'ægûa Nicolay~E Rebuffo, ö Forsinn-a, 2545 | niente 2546 2, 79 | Son co-i Cappi Africani in nimicizia,~Da ûnn-a parte g'ho ö fræ 2547 1, 95 | intanto Polite, ö caga in nîö,~Ûn bello zovenetto pin 2548 3, 81 | gh'êu de mösse~E Gazzêu se sa ciû chi ö se fösse!~ ~ 2549 2, 8 | innamoa d'ûn ommo onesto,~Nobile e forte comme ûn aççidente~ 2550 1, 78 | travi, de tûttô adosso a nöî,~Che pueivimo dîghe: 2551 1, 55 | fottûo? l'é pe coscì~Che nöiatri te stavimo a aspettâ;~Per 2552 2, 34 | fava schitti comme ö fosse noello,~E ö sparava michette ogni 2553 1, 129 | ciû che ti në manco ciû noëllo~Ma quando ti lesto de 2554 2, 1 | fianco,~A passa tûtta a nöttûann-a in gianco.~ ~ 2555 1, 92 | Chi, co-e figgie, co-e nœûe, coi pochi argenti~Che a 2556 2, 39 | serve e e Mamme~Comme e nöxe camöæ cazzan da-e ramme.~ ~ 2557 1, 128 | divedde a anscietæ~E a noia de viaggiâ fra tanta gente!~ 2558 3, 99 | ûnn-a ciann-a, cianze nominâ,~Circondâ da colinn-e e 2559 3, 176 | fattûa;~Scilidoi comme sän nominæ~I rampolli da progenitûa,~ 2560 3, 65 | âtri, che l'é mëgio che no nomine~Pe sempre: Libera 2561 1, 41 | Laoconte che ö l'ëa stæto nominoû~Cappellan de Nettûno, in 2562 | nos 2563 3, 149 | Vêuando bottiggioin de vin nostrâ;~Stan a-o fresco, a redosso 2564 | nostre 2565 1, 9 | gh'ëa a primma caxon noströ gûao~Quello becco fottûo 2566 3, 155 | appello e in sce a matricola~Ö notava ögni bûsca, ogni pellicola.~ ~ 2567 3, 103 | Didon, l'é proprio vea~A notiza, annunziâ da-o Supplemento,~ 2568 3, 185 | impeto , case e vigneti,~A notizia, sentî serrase ö zielo,~ 2569 3, 117 | pa-o de tûtti noî, quella nottûann-a~Primma allëgra e poi trista 2570 1, 36 | tempo perso,~E zazuin e novenn-e all'infinito;~A l'aveiva 2571 2, 104 | aggie pûia~Che ghe parle de nozze e de luçia.~ ~ 2572 2, 69 | No ghe mette figgio, e lasciâ~Pe guagnase ûn impero 2573 2, 121 | reginn-a descâsa e quæxi nûa,~ pensando che a fin che 2574 3, 163 | Pe mostrâte a razza e numerà~E gesta, a gloria, 2575 3, 177 | Ecco l'ombra e ö profî de Numitö,~E ghven Silvio Enea 2576 3, 65 | Ö Finelli storto da Nunziâ,~Ö Drïa Bodisson e ö 2577 3, 171 | e diventâ~Ûn estræto de nûvia e de rosâ...~ ~ 2578 3, 136 | inderrê, pe daghe ö crîo,~Pe obbligâlo a stâ , solo che a ammiâ,~ 2579 2, 81 | Enea, pe a pûia che a l'obbligasse~Co-i cênti a dovei capitolâ,~ 2580 3, 10 | Comme ûn ommö che ö sa a obbligazion,~E ö ghe lascia scûggiâ 2581 1, 34 | Vœûggio vedde un pittin, chi m'obblighiâ~A fâme ö rûffian a questa 2582 3, 138 | o poveo Teseo, che o l'é obbligôu~In eterno in sce ûn schêuggio 2583 3, 58 | Proserpina, a ti, ö l'oblazion,~Servindose da spâ, comme 2584 2, 79 | aspetâ~Pe roviname ûnn-a ocaxion propizia,~Jarba dall'âtra, 2585 3, 15 | ciû de mille~Circostanse e occaxioin, ti m'æ protetto;~Ti che 2586 3, 6 | Bodissön,~A morte infeliçe occaxionâ,~Da-i cicchetti piggiæ pe 2587 3, 143 | trœûvan da-o porton.~Enea ö l'occupa ö passo e arruxentôu~D'ægua 2588 2, 66 | sponde.~Proprio cömme ûn ôchin ö va sfrixando~E annunziando 2589 2, 112 | sbraggiasse questo nomme odioso.~ ~ 2590 3, 6 | porta, istoriâ~A dolente Odissea Bodissön,~A morte 2591 3, 53 | ne spröinn-a i compagni e ö-i benedisce.~ ~ 2592 3, 203 | 203~Forse troppo ödaziosa e prepotente~Paiâ a stirpe 2593 3, 195 | e Caton~E i döi Gracchi, ödaziosi e mai fa ben?~Ne me posso 2594 3, 56 | aggio.~E levâghe da-o l’ödô de staggio.~ ~ 2595 2, 24 | di pûnti a ,~A l'ha ödûoû da stö da bonnelann-a~ 2596 3, 112 | Bianca accompagnôu,~E co-e öegie, naso e scinn-a e giande,~ 2597 1, 120 | a ûn per ûn pe no all'œggio,~E pe stradde diverse, andæ 2598 3, 103 | annunziâ da-o Supplemento,~Öghe , che ti æ avûo a feliçe 2599 2, 68 | E ö ghe sbraggia in te l'oëgia: ah bellinön~Vanni , che 2600 2, 38 | capello tioû scinn-a in sce œgie,~Ö l'andava a cavallo ammiando 2601 2, 50 | êuggio pe cavello~E mille oëgie appuntæ pe sta a sentî~Cose 2602 3, 115 | andasse a l'ätro mondo~E senz'œiûo ne , coscì de sbiascio,~ 2603 3, 47 | mezo a-o verde pin,~E fra e ömbre bosco e fossôu~L'ôu 2604 2, 34 | ûnn-a gualdrappa recamâ d'örpello,~Aspëtando l'arrivo da scignöa~ 2605 2, 43 | Senza pûia d'incontrâ di örsci e di loî~Se ghe fûttan de 2606 2, 65 | che ö l'ëa ûn antenato,~Öse ferma ûn pittin, pe piggiâ 2607 1, 90 | bön, pe questi farabûtti,~Öu, mobiglia, fucciare ed ornamenti,~ 2608 3, 105 | Didon, a ghe ûnn-a mëza œûggiâ~Coscì de sbiascio c'ûn 2609 1, 120 | bell'erböeto che ö me d'ofeûggio,~Aôa in marcia, che chi 2610 3, 88 | Farsîo de mussa comme ûn offiziale,~Ti ti ë fondo a sta pozza 2611 2, 56 | capelle in reggia e altrove~E offrighe di bêu, c'ûn dîo de lardo;~ 2612 3, 149 | redosso a ûnn-a colinn-a~Da di ofœûggi e mortin tûtta ombrezzâ,~ 2613 1, 52 | accordo, primma de sciortî)~Ognid'ûn sa dove ö deve andâ,~ 2614 2, 60 | ghe lascia a rastellëa;~Ohe Mercûrio, vegni chì, 2615 1, 82 | Sofâ, potronne, casserolle, oinæ.~ ~ 2616 2, 67 | tûtto frexetti,~Co-i cavelli oleosi e puzzolenti,~C'ûnn-a sciabbra 2617 3, 107 | Scigoi, ö Sccianchin~Con Oliva ö maggiô, Fasce e Bottin.~ ~ 2618 3, 187 | Vestîo da præve e coronoû d'olivo?~ barba me , se n' 2619 2, 57 | vûei trattâ?~No ghciûolocausti, né preghëa~Che ve possan 2620 3, 4 | 4~Ö l'aveiva ö bosco oltrepassôu,~Quando, comme pe incanto, 2621 3, 149 | di ofœûggi e mortin tûtta ombrezzâ,~Donde ha origine ö Po, 2622 1, 12 | davvei~Me che raxonæ dall'ombrisallo~Ma comme se pœû che 2623 3, 45 | pillotuase in questa selva ombrosa,~Piggiæ o volo e posæve 2624 3, 153 | e tende in questi boschi ombrosi,~In te valli ridenti e i 2625 3, 143 | ancon~Pe ûn sentë tûtto ombroso han traversôu~E in t'ûn 2626 3, 10 | naturalmente, ö se rimette~Comme ûn ommö che ö sa a obbligazion,~ 2627 3, 180 | che Romma ö fabbrichiâ,~Omonimo consorte de Cönâ,~Ö nasciâ 2628 1, 89 | derûa~E te gh'intra ûnn'ondâ de mandilæ;~Scia se pœû 2629 2, 123 | mette a sbraggiâ: che bell'ônö,~Mîa che figûa che ö me 2630 2, 131 | in sce ö çetron~L'ombra opaca da nœûtte a s'ëa cangiâ;~ 2631 3, 12 | A ghe sbraggia, de l'operâzion,~Dunque mettite sötta e 2632 2, 70 | Affinchè ä so partenza a s'opponn-e.~ ~ 2633 1, 25 | spedìo, perché ö sentisse~L'oracolo de Delfo cose ö disse;~ ~ 2634 2, 88 | bellinön, becco fottûo,~A ordiname che me mette in viaggio,~ 2635 3, 41 | bellinön~E seguendo poi l'ordine speciale~Da Sibilla, g'han 2636 1, 25 | filâ,~Prontö ö cavallo e i ordini za dæti~Se mette torna ö 2637 1, 32 | ö re pe so bocca ö l'ha ordinou~Che ö se desmanettasse in 2638 3, 31 | piggiâ so moggiæ, ghandæto Orfeo,~Perché ö saveiva strimpellâ 2639 2, 97 | e parte sotta,~Missi in orgasmo dall'aviditæ,~Che in t'ûn 2640 3, 182 | primma d'innumeri Parodi~Orgogliosa a l'andiâ da propria sorte,~ 2641 3, 192 | andiâ incontro zeneo dall'oriente~E a sön de botte ö ghe leviâ 2642 3, 88 | ti ö che ti ë ûn bello originale!~Chi ghintra che i morti, 2643 3, 149 | tûtta ombrezzâ,~Donde ha origine ö Po, che cö-i flûtti~ 2644 3, 29 | che ö patisse ritenzion d'orinn-a.~ ~ 2645 2, 33 | carestia~E che avievan sentîo l'orma de fregögge~Insomma chen 2646 3, 1 | l'ancôa e se destriga~A ormezzäse dappresso e in sce ûnn-a 2647 1, 6 | son fermæ dietro in sce i ormezzi;~Noî, cose serve dighe ûnn-a 2648 3, 64 | 64~In to mëzo, gh'ëa un ormo avvegiornîo,~Tûtto neigro 2649 3, 180 | ûn elmo in sce a testa, ornôu da ûn pao~De ciûmme dríte 2650 2, 63 | de piccion,~Ûnn-a çenta d'ôrpello e de ciambrette~E ö storico 2651 1, 70 | rende e tradûe~A rovinn-a l'orrö de quella nêutte!~ che 2652 2, 32 | sciûmme~Ö cappello in sce l'orsa e rebattûo,~Fæto a strassa, 2653 3, 34 | aççidentâ,~Tûtta pinn-a d'ortighe e de spinoin;~Ûn'ægua tûtta 2654 2, 127 | propizio~Pe puei fate in te l'ortö, ûn çerto ûffizio.~ ~ 2655 2, 118 | coscì barbinn-e,~Senza osservazioin, in sce ö tambûo,~A se 2656 3, 10 | Senza rimostranze o osservazion.~ a se-e peisa ûn in 2657 1, 40 | ch'eimo sempre stæti ûn osso dûo~Pe Diomede e pe Achille 2658 2, 66 | di sâti, di sguetti, e de ôte rionde,~A so meta ö l'arriva 2659 1, 52 | brichetti~Pe fâne brûstolì comme oxeletti.~ ~ 2660 3, 44 | mette a :~«Comme guidda, oxellin servîme voî.~ ~ 2661 3, 161 | pe cûixitæ,~O di mûggi d'oziosi e fradellin,~Van pe ûn 2662 2, 111 | mescesse~E che ö l’amiessec'ûn pa d'œûggi scûi,~Che ö ciamesse 2663 3, 117 | pe forza, sovvegnî,~A-o pa-o de tûtti noî, quella nottûann-a~ 2664 3, 107 | Fraschë,~Usualmente ciammôu pe pacciarello,~Gh'ëa Gian Carlo Genti, 2665 3, 180 | consorte de Cönâ,~Ö nasciâ Pacciûga e da-o cäo~Ö l'ha ûn 2666 2, 115 | 115~ a sa di pacciûghi e di manezzi~Con di baggi 2667 2, 51 | a pôsase~E se ö vedde ûn pacciûgo ö te l'abbranca~E ö ghe 2668 2, 84 | 84~Poi se fîse padron de e de ,~Se a-o 2669 2, 86 | Libia e ti ghe pisci~Da padronn-a e da re, perbaccolegno!~ 2670 2, 50 | ö l’é ûn de tûtto. Ö ûn oxello~Da-e so äe che 2671 1, 47 | laôu se semmo missi~Con päfæri, badî, masse, piccoin,~A 2672 3, 50 | eguale,~E de sorva ûn gran pægûa a celebrâ~A precipua so 2673 3, 40 | de ~E co-e mûtte, co-i pægui e co-a locanda~Gh’é riuscîo 2674 2, 43 | da andaghe sotta,~Senza pægûi e ädreitûa senza risorse;~ 2675 1, 43 | strenzan, te i ingöan che pän fregugge.~ ~ 2676 3, 9 | ammiâ queste scemate,~Ma de pagàme anticipatamente~Che se dunque, 2677 2, 42 | rocche e cascinn-e, e in ti paggiæ.~ ~ 2678 1, 63 | vêu che scappe? ma me pai~Ö çervello in ta testa ö 2679 3, 203 | troppo ödaziosa e prepotente~Paiâ a stirpe romana a-i santi 2680 1, 14 | assemme ûnn-a strœûppa de paisen~Portan davanti a-o re, che 2681 1, 20 | immagino, sentîo~Parlâ de Palamede, rinomoû~Comme ommo valoroso, 2682 1, 81 | in strambælon, finn-a a-o palasso.~ ~ 2683 2, 67 | di progetti~De sontuosi palazzi e monumenti,~Tûtto lindo 2684 1, 38 | l'han lascioû~Invece de palladio o che so mi,~E l'han fæto 2685 1, 8 | delizie scrollin,~ pampano e da lippa all'Accassœûa,~ 2686 1, 111 | cao, te che in ti panni~Aggîe ancon vœûggia de sciûgame 2687 3, 37 | to ciarle, a sciûgâme a pantalin-a,~Gh’é lazzû ö corpo d'ûn 2688 3, 180 | sce a testa, ornôu da ûn pao~De ciûmme dríte de manea 2689 2, 13 | semmo in chœû d'ûn atro paœi~Che s'ö fosse mincion da 2690 3, 26 | 26~Queste pâole a stramesci e â biscochinn-a~ 2691 2, 29 | sotta.~Benché ö seggie ûn paolotto e ûn bellinon,~Mi me lascio 2692 1, 20 | le partîo,~Pe vôéntæ papà, l'ho accompagnoû;~Vivo 2693 3, 43 | giamminava~Tûtti questi papæsci a camallâ,~Mentre intanto 2694 3, 20 | corrente;~De scrive in papë che scappan via,~Perché 2695 3, 52 | fêugo a stö muggio de papê,~E cacciandoghe addosso 2696 1, 98 | sotto tæra,~E digghe a pappà che ö te i agotte.~Ma frattanto, 2697 3, 171 | andâ in treno diretto, in paradiso,~E chì stemmo a mangiâ pan 2698 3, 122 | direzion~Ed invece de mette in Pâradiso~Con sta stradda, se , 2699 1, 77 | Ma se devo ö giusto parallello,~Quelle ch'emmo piggiôu 2700 1, 92 | Che a l'aveiva salvoû da-o parapiggia,~Stava Ecuba annicciâ, battendo 2701 3, 42 | suppliche e proteste~E de parcelle presentæ a-i clienti~(Ch' 2702 1, 117 | visto stö portento~(Tra parentesi, Anchise ö l'ëa poæ)~ 2703 3, 15 | Achille~Ti æ a scciùppetta de Paride diretto,~ da timonôu, 2704 1, 54 | che fosse ö primmo ~A parlaghe, dixendoghe coscì:~ ~ 2705 3, 40 | dentro~Depûtoû liberale in Parlamento.~ ~ 2706 3, 27 | attaxentâ,~L'é vegnûo torna a parlantinn-a a Enea,~Che coscì ö se gh' 2707 3, 173 | 173~Doppo questa parlata, ö piggia Enea~(Che ö n' 2708 3, 156 | strenzite a-o chêu, posso parlâte.~ ~ 2709 3, 75 | vegne ö gîo;~E mentre che a parlava, Enea pensando~In sce quanto 2710 3, 20 | de dâme a mente,~Che ti parli in manea d'ëse capïa,~Ne-ö 2711 2, 72 | con gaibö e sottoman;~Mi parliô co-a reginn-a e ciancianin~ 2712 1, 67 | son misso in mëzo e g'ho parlôu:~Zovenotti, v'ho sempre 2713 3, 182 | A moæ primma d'innumeri Parodi~Orgogliosa a l'andiâ da 2714 3, 21 | A se mette da cappo in parossismo,~A tiâ câsci, a bûtti, 2715 3, 100 | schêua~A l'ha fæto descazze a parpaggiêua.~ ~ 2716 2, 152 | sciûga a feria;~ a parpella a tîa ûn bagiö a ö sappin,~ 2717 2, 18 | sentí~Tûtte ste cuggie senza parpellâ~E a molla e ö ansciâ 2718 2, 56 | Savûa sta cosa ö va in parrocchia, dove~C'ûnna voxe tra a 2719 2, 2 | Figûæve ûn se a ghparsa vêa~De vedde ö cæo lûxî 2720 1, 29 | a mi,~Tutti a reo se son parsci recoviæ~De vedde e cose 2721 2, 111 | 111~Gh'ëa parsö che a nœûtte ö se mescesse~ 2722 2, 80 | 80~E æ chœu de partì? che Dio te mande~Ûn anghæso 2723 2, 31 | lûstro e importanza a sta partia~Da Didon per l'amante architettâ,~ 2724 3, 130 | Rifletti dunque, cose a partïa~Se a l'ha ûnn-a mostra che 2725 2, 27 | ricciarisce,~Söttö ö pretesto da partîa de caccia,~Sciortîan d'in 2726 2, 125 | 125~Partiô insemme co-i in sce ûn 2727 3, 115 | che a l'ëa pe ö meno ûn pascio,~Ca-ö sciö Lazzæn, cose 2728 2, 95 | l'aviæ continuôu, ma pasciön,~Da-o travaso da bile a 2729 2, 113 | Ascondendo i affanni e e pascioin,~Anna, a dixe a so sœû, 2730 3, 7 | ritræta a-o natûrale,~Gh'ëa Pasife toro inferöciö~Che ö 2731 2, 40 | tûtte e caccie,~Comme l'é Pasqua e leitûghe pinn-e,~E 2732 3, 149 | celebrâ~Di tascelli de torta pasqualinn-a~Vêuando bottiggioin de 2733 2, 44 | han fottûo,~Ma l'é megio passaghe pe refesso~E ciuttosto peccâ 2734 3, 122 | é diviso,~Quella ä drîta passando da Pluton~A ne porta diretti, 2735 3, 48 | Qualchedûn va in ti boschi a passeggiâ,~E ö vedde a lelöa arriguelâ 2736 2, 15 | brûschî~E che semmo pe caxo a passegiâ,~Se mettemmo sûbito a 2737 2, 12 | amiâ se a smangiaxion a ghe passesse.~ ~ 2738 3, 39 | sentîo,~E ö va a passi e passetti, accompagnando~Acate che 2739 2, 135 | faghe döi sâti,~Daghe in pasto figgio, asbrialo in ~ 2740 3, 95 | patente netta,~A tìa a mëzo ûn paston fætto de articoli~ Corrë 2741 3, 22 | mettise in raxon,~Cöscì da patanscia e da stanchezza,~A diventa 2742 2, 40 | stûfoû de crastön co-e patatinn-e~Che ö l'é ö scopo e a raxon 2743 3, 95 | pericoli~Sciortîne sempre co-a patente netta,~A tìa a mëzo ûn paston 2744 2, 153 | commossa Giûnon da-o patì,~Iride a manda che a ghe 2745 3, 194 | patti e paghæ~De angosciate patìe da-i nostri poæ!~ ~ 2746 2, 86 | Non intendo perché ti ghe patisci~Se in Italia vaddo a 2747 2, 101 | n'ho forse raxon se ghe patiscio~Mi che stavo segûa di 2748 3, 29 | rovinöu da spinn-a~E che ö patisse ritenzion d'orinn-a.~ ~ 2749 2, 132 | cavelli e a te s'abrîa~De pattasse pe-a faccia e pe-i tettin,~ 2750 1, 104 | presumî~E daghe quattro patte in sce ö panë,~E scibben 2751 3, 59 | fûrie urlâ...~Ma , niente paura, s'incaminn-a,~«E, brûtti 2752 2, 110 | Cappo d'arte de Rösci o de Pavia~E che quante a gh' 2753 3, 147 | condizion,~Conoscenze de Paxo e S. Andrîa,~Che regnando 2754 2, 52 | 52~Puei pensâ che pittâ sto marviaggio~Quando ö 2755 2, 67 | sciabbra da rîe, pe ai peccetti~Tûtta gemme, arabeschi ed 2756 3, 170 | Tûtti insomma, secondo i pecchæ,~In diverse manee sön tormentæ.~ ~ 2757 3, 46 | Con di voli a mez'asta, o pedonando,~Ö faxendo fra mösse 2758 2, 112 | criava sempre da vegnighe a peia,~Credendo de sentî sempre 2759 3, 101 | Semolinn-a,~A Bei Colpi, a Træ peie, accompagnæ~Da ûn mûggio 2760 3, 31 | Ûn batösö qualunque, ûn pelandron?~ ~ 2761 1, 27 | a vedde ûn tiö de quello pellegramma.~ ~ 2762 3, 155 | notava ögni bûsca, ogni pellicola.~ ~ 2763 2, 136 | Ma dovendoghe mi lasciâ a pellissa,~Me almeno piggiâ a soddisfazion~ 2764 1, 11 | piggiæ pe beduin quelle pellisse~De greci e quello mandilâ 2765 2, 135 | se porta in sacco i penati,~Che ö se camalla pappâ 2766 3, 135 | cazze ancon~Che ö ghe pende in sciâ testa e se ö se 2767 3, 112 | ö l'ha incontrôu,~Che ö pendeiva ädreitûa da tûtte e bande~ 2768 3, 167 | che sparsa in te tûtto e penetrâ~In qualunque boccon dell' 2769 2, 12 | Sön andæto a ûn giö de penitensa~Ai Santûai ciû famösi e 2770 3, 85 | Sän costreiti a dovei penitenza,~Spaventæ da-ö cholera e 2771 1, 129 | savei döve appussâ ö pennello,~Ma ûn de diëta a 2772 2, 101 | liscio~Che ghe e veie ai pennoin di bastimenti?~E n'ho forse 2773 1, 45 | de noî, che ahimé, senza pensaghe,~S'aveivimo cagôu tûtti 2774 3, 196 | Ö mascimo in lunghezza e pensamento~Che ö faiâ ûn passo avanti 2775 2, 20 | aççende a pippa,~I sordatti pensan che â razion~E van pe donne 2776 3, 83 | presso ö capôâ,~Senza dave pensceo de ste quattr'osse,~Agguaentæme 2777 3, 157 | ciù segûa,~Solo stavo in penscëo, quand'arrivesse~A feliçe 2778 3, 144 | grattan e zenuggie~Senza penscierirottûe de cöggie.~ ~ 2779 3, 150 | Gexa, i quæ vivendo~Né in pensciero né in fæto han fornicôu~ 2780 3, 152 | che corsîa,~O de casa o in penscion stâ chi poæ~Quello celebre 2781 2, 71 | Doppo avei deciso ö se ne pente~E ö ûn miggio inderë, 2782 3, 184 | sasciâ che ö l'arisse~E da Pentema a-o ponte de Conchette~Ö 2783 3, 23 | che d'ësighe intræ, ve ne pentiei.~ ~ 2784 3, 196 | in bansa, tra o fæto e ö pentimento~De manea che, senz'ëse ûn 2785 2, 86 | pisci~Da padronn-a e da re, perbaccolegno!~E vorrieivo savei, per 2786 | Perch' 2787 1, 86 | drîto de mezûâ mascoin~Solo percöse ö le vestîo da festa~E ö 2788 3, 172 | Dio sön convochæ,~Coscì perdan ö senso e ogni barlûmme~ 2789 3, 121 | zenuggie~L'é quæxi nêutte e se perdemmo in cuggie.~ ~ 2790 2, 37 | staghe~Benché in fæto ö perdesse ö mandilletto~E ö se fesse 2791 1, 93 | de fa ö gradasso,~Se ti perdi e cörezze ad ogni passo?~ ~ 2792 3, 31 | l'ha ammazzoû a bazara~E perdiesante, dunque mi chi son?~Ûn batösö 2793 1, 104 | 104~ perdiessann-a che n'andiâ cöscì,~ che 2794 1, 124 | dove êimo passæ,~A ciammo a perdifiato e a no me sente,~Poi ritorno 2795 2, 133 | mai ciû dita, ah, perdîo,~Acciapêli cuggie e 2796 1, 119 | 119~ gh'ëa tempo da perdise in te balle,~Se vueivimo 2797 3, 17 | balle e a de fregöggie,~C'ûn perdon generale e ûn'amnistia~ 2798 1, 32 | E ö ga dîto: va , ti ë perdonoû;~D'aôa in poi, ti no 2799 3, 95 | Scibilla che a , da sti pericoli~Sciortîne sempre co-a patente 2800 1, 71 | incontremmo~Ö l'é Zorzin, perla di negozianti,~E ö ne piggia 2801 3, 36 | streppon~Che se ö Fato, ö permette, a se streppià,~Dunque, 2802 3, 171 | Doppo questo, ghdæto a permiscion~De vegnisene a stâ in 2803 3, 150 | scrivendo~Cose degne de fama han perpetrôu,~Chi ha scoverto nœûvo 2804 2, 38 | scomponn-e e mostrâ a perrûcca~Che da gran tempo a croviva 2805 3, 106 | assegûôu~Che a förma a s'ëa persa in lontan~Ch'ëan messe 2806 3, 76 | l'âtro carbonê,~Che s'ëan persci barco e tûtti quanti~ 2807 3, 152 | 152~E a ghe dixe: o personn-e fortûnæ,~E poeta latin 2808 1, 94 | pe teste matte...~E a ö persûade coscì, che a te l'assetta,~ 2809 1, 37 | torna vegnî;~Se dûnque, persûadeive che ghe spûssa~Ö fiato a 2810 3, 178 | ammiâ ûn pittin~Quelli âtri pertegoin c'han da vixin.~ ~ 2811 1, 54 | Tanto a pelle ö l'aveiva pertûsà,~E me paiva che fosse ö 2812 2, 154 | Çercandoghe in te scciappe ö pertûxello~E a ghe l'arve in manea 2813 1, 99 | ûnn-a man ö gh'acciappa a perûcchetta~E con l'âtra piccândo 2814 1, 98 | 98~Ma a sciabbra che a pesava ciû che ~A tocca solo 2815 1, 80 | fæto sciortî san comme ûn pescio~Da sta poca zizoeta de remescio.~ ~ 2816 2, 149 | rœûe~E son mi che ho fornîo pessa ed unguentö~Pe pûei tante 2817 3, 181 | quell'eroe tûtto d'un pesso,~Che â fortûnn-a de Romma 2818 1, 101 | amixi m'aveiva accompagnôu;~Pesta! no gh'ëa nisciûn, chi l' 2819 2, 80 | mande~Ûn anghæso derê fæto a pestello!~Se a-o meno a-o meno doppo 2820 1, 24 | battaglie, a burrasca, a pestilenza~N'han sempre fætö ritardâ 2821 3, 178 | tanti aççidenti~Cön sti pêti, sti colli, e ste ganasce,~ 2822 3, 102 | Didon~Che a l'aveiva in to pëto ûnn-a ferîa,~Fæta de fresco 2823 1, 52 | e fâle arvî,~E chi va petrolio e coi brichetti~Pe fâne 2824 2, 143 | finîla ûnn-a votta e de pettâ~Benché giâna pûia comme 2825 3, 63 | ansciâ,~A Discordia cætosa e pettelea,~I Creditöi che se vœûan 2826 2, 154 | descarega l'anîma in t'ûn petto.~~ 2827 3, 171 | chì stemmo a mangiâ pan a petton~Quello tempo e ciû che 2828 2, 97 | 97~Aviei visto petussâ ûnn-a sotta~Da ûnn-a raccolta 2829 3, 25 | Ma besœugna laöâ comme se peû,~Pe ficcaghëo de poppa, 2830 2, 48 | fæto~Che no ghmal'azion pezo che ö cæto.~ ~ 2831 1, 24 | dunque a sentî: l'ëa za ûnn-a pezza~Che fra i greci s'ëa dîto 2832 3, 152 | Quello celebre Anchise, anima pia,~Ch'emmo, a çercâlo in queste 2833 3, 197 | Tribûnali,~O studiando i pianeti e a so fattûa~ appuntaghe 2834 2, 67 | 67~Ö l'ëa intento a di piani e di progetti~De sontuosi 2835 3, 49 | benché a fösse colligâ co-a pianta,~Ö s'appunta cö-i , ö 2836 3, 99 | Circondâ da colinn-e e da de piante~De mortin e de lelôa intersecâ.~ 2837 3, 108 | gloriösi~Ch'ëan oggetto de pianti universali,~Comme Vigo, 2838 3, 154 | diretta~Pe andâ dove ve piaxe. E in coscì ~Ö se i mette 2839 3, 91 | da tûtto ö mondo~Che pe ö piaxeî de riabbrassâ so poæ,~Ö 2840 2, 61 | Attachiteli a-o c'ûnn-a picaggia,~Bullite in tæra senza complimenti~ 2841 3, 198 | guerriero~Perdonâ a-i fradellin, piccâle a-i grandi~E tegnî i rompicugge 2842 3, 129 | molinello,~E sbraggiando e piccando a tûtt'andâ~A l'invita, 2843 1, 99 | perûcchetta~E con l'âtra piccândo squadrön,~Ö te ö taggia, 2844 1, 21 | zûamento,~Se no ghe l'ho picchæ, ghe l'ho promisse,~L'ho 2845 2, 37 | va avanti trottando, c'ûn picchetto~De cavalli troien, farsï 2846 2, 63 | de ciûmme de gazza e de piccion,~Ûnn-a çenta d'ôrpello e 2847 1, 6 | Aôa ûn mûggio de sasci, a picco e sgrezzi;~I greci, fando 2848 1, 47 | Con päfæri, badî, masse, piccoin,~A daghe drento pe andâ 2849 1, 77 | atto seguitôu;~Chi l'é dove piccôu n'emmo ciû tante,~Chi l' 2850 3, 189 | Brûto, cui fasci e cöa picossa affiâ,~Ch'an fæto a pelle 2851 3, 163 | grandezza,~Dâte insomma de piena contezza.~ ~ 2852 2, 60 | casso!~Atro che casto e che pietoso Enea:~Atro che Italia! se 2853 1, 106 | Perché ti sbotti e ti te a piggi a-o chêu,~Pe ûnn-a fucciara 2854 3, 198 | contan zero,~Voi Romani piggiæve ö primmo posto~Con ridûe 2855 1, 52 | all'arsenâ~Chi a-e porte pe piggiale e fâle arvî,~E chi va 2856 1, 68 | l'é tempo de provâlo~Con piggiâlo in , senza mezualo!~ ~ 2857 2, 84 | stâ co-e balle a-o ~A piggiase spazio e a l'amö!~ ~ 2858 2, 8 | coæ, ö le pronto a piggiâte~E , ti te stiâ, tanto 2859 1, 78 | vedendone a-o vestî,~Ne piggiavan pe greci, e sciabbræ,~ 2860 1, 107 | Che da ûn pessetto ö v'ha piggôu de mîa,~E per quanto çerchæ 2861 2, 119 | ghirlande~De cipresso, de pigna e de cornâ,~Che mostravan 2862 2, 1 | a se sentiva buggî a pignatta,~Che a sön de bâgi e de 2863 2, 119 | de cornâ,~Che mostravan e pigne e balle e giande,~Vöendo 2864 1, 96 | Siôtö, vile, rûffian d'ûn pigöggiösö,~Ö ghe sbraggia, n'aviæ 2865 2, 94 | assotteræ,~Spero veddive moî da pigoggiosi~Implorando a grazia a 2866 3, 125 | distingue ûn gran porton~Co-i pilastri e colonne e co-i battenti~ 2867 3, 45 | se ghûn strazetto~De pillotuase in questa selva ombrosa,~ 2868 3, 76 | guerso e ciarlon, primmo pilotta.~ ~ 2869 3, 176 | 176~ fêua di boschi pilottôu da moæ,~Misso a-i asili 2870 1, 109 | E a sparisce: me metto ö pincenez~E, perdiesann-a, cose veddo 2871 1, 125 | balle, a casa a l'ëa za pinn'a~De Greci che ne favan 2872 3, 158 | baxo e che te strenze a piotta!~ ~ 2873 1, 66 | sunnôu Bado,~Capitan Questa, Piransola e Rigo~Con Ciöngin ö procûoû 2874 2, 122 | posa, a quieta, a pisaggia.~ ~ 2875 2, 126 | ëa misso in sce a poppa a pisaggiâ,~Ö se vedde davanti in t' 2876 3, 96 | ghbarba d'ommo chi ghe pisce~O che ö passe due votte 2877 2, 86 | ë chi in Libia e ti ghe pisci~Da padronn-a e da re, perbaccolegno!~ 2878 1, 12 | Troia stö cavallo ö ghe piscia.~ ~ 2879 1, 71 | demmo,~E voi ve ne stæ a pisciâ pei canti?~Ah brûtûi... 2880 2, 101 | lasce a marsî sola in piscio~Proprio comme ûn saccön 2881 3, 185 | Sciûgase tûtto e diventâ ûn piscioëlo.~ ~ 2882 3, 134 | ghe rode ö chêu,~Che ciû ö pitta ciû ö cresce e senza muî.~ 2883 2, 52 | 52~Puei pensâ che pittâ pè sto marviaggio~Quando 2884 3, 2 | allegria,~Tûtti in tæra, chi ö pitto a preparà,~Chi pe l'ægua 2885 3, 197 | vitta ai marmi, in ta pittûa,~In to da caladda ai 2886 3, 46 | dîto, o sta a ammiâ: pittussando~In ça e de fregoggie 2887 2, 144 | se mette a ragnâ comme ûn pivettö~Pensando a-e cose che ö 2888 3, 122 | Quella ä drîta passando da Pluton~A ne porta diretti, a-o 2889 1, 50 | andæti in sce ö letto ûn a quetâ~E doppo avei provôu 2890 3, 202 | lagrimando ghe risponde ö pôæ~Cose te sâta de frûgâ in 2891 3, 38 | cösti de brûgo e con de poasse,~Dagghe ûnn-a botta de disinfezion.~ 2892 | poca 2893 1, 96 | Benchè vegio, impotente e podagroso:~A brûttö mandilâ, beccö 2894 1, 16 | scagabûggia~Da pöeighe ciû infiâ mancö ûn'agûggia.~ ~ 2895 1, 96 | aviæ mai ciû credûo~Che ti pöesci ëse tanto assimentoso!~Ti 2896 1, 91 | gh'ëa~Moddo de vinse o pöesise appattà,~Ö s'é sûbito fissôu 2897 3, 132 | Banchi e tûtto Zena~Fando pöffi a rëo, pe i pagâ,~ 2898 3, 18 | vista lunga e esercitâ,~Pe pœì vedde in ta pansa all'avvegnî,~ 2899 3, 32 | Ma ö diffiçile ö le de pœî sciortî;~ ~ 2900 3, 158 | caxon da costanza,~Onde pœite rivedde ed abbrassâ;~In 2901 3, 11 | monte e a te-o regîa;~E pe poèivene solo ûn'idea,~Ghçento 2902 2, 37 | Mentre Enea, mûssezzando e in pöntö d'öa~Ö cavalca, ö fa a rœûa 2903 1, 114 | quande son , pe infiâ ö pörtön,~Eccote moggië bell'aquegâ~ 2904 2, 3 | mi ghe scometto~Che se ö pôescimo vedde a-o natûrale~Ö l'é 2905 3, 147 | ö Drîa,~Tûtta gente de pöso e condizion,~Conoscenze 2906 2, 25 | dexiderio,~Quande questo ö se poesse realizzâ!~Ma mi temmo che 2907 3, 150 | né in fæto han fornicôu~I poeti che a voxe o che scrivendo~ 2908 2, 12 | A incamminase per vegnî pötten,~Sön andæto a ûn giö 2909 2, 15 | in ciû bello, a no se poêu tegnî~E besœûgna lasciasela 2910 | Poiché 2911 3, 90 | sicurezza~ permesso bollôu poliscia.~Ma che Cerbero ö sfêughe 2912 1, 95 | 95~Ecco intanto Polite, ö caga in nîö,~Ûn bello 2913 3, 31 | a chitara,~Pe ciû votte Polluce, e ghe Teseo~E gh'é Alcide 2914 3, 58 | unn-a vacca derûâ, senz'ûn polmön~De quelle sborse che no 2915 3, 5 | scinn-a a toccâ co-a testa ö polo,~Avvistôu questo monte e 2916 2, 120 | siôti, di inguenti e de pomæ~Cuggie d'aze, galösci e 2917 2, 36 | tûtt'arma ûn fôettin pommo d'ôu~ genere avvoxioû 2918 3, 203 | oh che imponente~Fûnebre pompa che ghe fân derë!~Che monumento 2919 2, 152 | sce ö gommiö e a terza... pon,~A ûn creppo e a 2920 3, 192 | ö sêuxio ö vegniâ da ponente~Seminando de morti ö 2921 3, 184 | l'arisse~E da Pentema a-o ponte de Conchette~Ö impero 2922 2, 80 | me fosse d'aggiûtto e de pontello;~Ma manco questo, döviô 2923 1, 6 | Ûnn'a votta, fiorente e popolâ,~Aôa ûn mûggio de sasci, 2924 3, 188 | Che pe insciase de fûmme popolare,~Ö de balle e ö se scroviâ 2925 3, 190 | imbarlûgôu~Da momentanea popolaritæ,~A-e luxinghe ö l'ha 2926 3, 176 | sangue, avian comando~In sce popoli e re pe chi sa quando.~ ~ 2927 3, 190 | disumano~Pe-i applausi popolo sovrano.~ ~ 2928 2, 67 | ornamenti,~E ûn mantello de porpora elegante~Ûn regallo tesciûo 2929 3, 145 | Da ûnn-a luxe costante e porporinn-a~ , co-a lûnn-a 2930 1, 37 | soddisfazion,~Solo alôa se porriâ torna vegnî;~Se dûnque, 2931 3, 191 | braghe~Amixi in tæra porrian mai stâghe.~ ~ 2932 3, 154 | collinetta,~In sciâ çimma da quæ, porriei scrovî~A traversa ciû bonn-a 2933 2, 48 | cöre con ciû velocitæ,~Voî porriesci campâ çento mill'anni~Acquistâ 2934 2, 24 | çercava de mettigheo derê,~Con portà dall'Italia all'Affricann-a~ 2935 2, 79 | öa~De ciantamelo sotto ö portacöa.~ ~ 2936 3, 30 | da ti, che te pregasse~De portäme da comme t'ho dîto~Perché 2937 2, 125 | argomento~Doviô törna con mi, portali in gîo?~, ciûttosto se 2938 2, 136 | , tûtti a quaterno~De portâli con , tûtti all'inferno.~ ~ 2939 1, 14 | ûnn-a strœûppa de paisen~Portan davanti a-o re, che ö l' 2940 2, 12 | ciû famösi e ciû lonten,~Portando voti e fando de messe~ 2941 3, 105 | a-i morti,~Poi a piggia ö portante e a va d'asbrîo~A fâse cogiönnâ 2942 2, 98 | Troien, parte cörrendo~A portâse a roba in batello,~ 2943 1, 38 | i so calcoli sbagliæ~Con portavelo drento da çittæ.~ ~ 2944 3, 127 | Mettendome in bosco a a portëa.~ ~ 2945 3, 62 | 62~Missi in riga in portego e accocciæ~Comme i orbi 2946 2, 34 | ëa ûn cavallo da corsa Portello~Che ö sappettava e ö remenava 2947 1, 116 | toccâlö né brûxiaghe a pelle~Ö portemmo ädreitûa sotto ö brönzin,~ 2948 3, 85 | Spaventæ da-ö cholera e da-i portenti~Da fâli rennegâ, comme aççidenti.~ ~ 2949 3, 204 | Ma a stirpe d'Ilio a portiâ in ta pansa~Ûn rampollo 2950 1, 125 | Re, poi da-o Castello.~Ai Portici, in te gexe ch'ëan stivæ,~ 2951 1, 57 | vagon, piggia ö tramvai~E portili a straquâ in te ûn atro 2952 3, 127 | boggie a-o de de stö portön~Ma però mi conoscio e comme 2953 3, 89 | 89~ ün'âtra votta g'ho portöu Teseo,~Ercole e Piritoo, 2954 3, 147 | regnando pe-a Chêulloa e pe Portoia~Han misso i primmi fondamenti 2955 3, 29 | incendio e i nemixi e l'ho portôu,~Pe salvâlo da morte in 2956 3, 45 | ombrosa,~Piggiæ o volo e posæve in sce l'erböetto~Che o 2957 2, 51 | töri, in sce i teîti ô va a pôsase~E se ö vedde ûn pacciûgo 2958 2, 78 | soddisfæto,~Se de ti æ posciûö fâne ö bordello~E se qualche 2959 1, 122 | aveivo mai misso de ,~Me poso ûn , torno a piggià l' 2960 3, 83 | mösse.~Ma ei ö scciêuppo posôu presso ö capôâ,~Senza dave 2961 2, 100 | vinta, obbligâ possanza,~Fando forza a-o chœû 2962 2, 110 | seggie capitôu stö fæto:~ a possedeiva ûnn-a fotografia~Che 2963 2, 68 | baccan de lasciû ö me manda a posta~A annûnziate de trinca a 2964 2, 25 | pe contrariâ~A , tanto potente, ûn dexiderio,~Quande questo 2965 3, 132 | paiva ûn scignor di ciû potenti.~ ~ 2966 1, 82 | comô, carreghe indôê,~Sofâ, potronne, casserolle, oinæ.~ ~ 2967 3, 189 | an fæto a pelle a quelli povei matti~Quelle teste brûxæ 2968 1, 17 | Poi, ö se misso a criâ: Poviö Schenön!~Te ghe l'han proprio 2969 3, 140 | Chi abûsando da propria poxision~Co-a giûstizia, co-e lezzi 2970 3, 65 | Reta Cricca e ö Rœûa, Præ Lumasin~Ö Bôa, ö Toson Batæ, 2971 1, 39 | Ma dovian a figûa de præe Michë,~Che ö se ö metteiva 2972 3, 187 | vegio aççidentôu,~Vestîo da præve e coronoû d'olivo?~ 2973 3, 21 | indemoniâ~Sottomessa da-i prævi all'esorcismo,~Comme ûn' 2974 3, 153 | In te valli ridenti e i prati erbosi.~ ~ 2975 3, 120 | pe caxo, fortunn-a o pe precetto~Che pe questo cammin ti 2976 3, 47 | parpellando ûn pittinin~Preçipitan c'ûn volo accelerôu,~E se 2977 1, 70 | quella nêutte!~ che Troia a precipite, a derûe~Sotto a forza d' 2978 3, 50 | ûn gran pægûa a celebrâ~A precipua so forza elettorale,~Mentre 2979 2, 33 | façon, d'ogni manea,~Armi de precision, de fantaxia,~Chen cöi fianchi 2980 3, 209 | ö ghe conta, tûtto ö ghe predixe~E ö ghe insegna a manëa 2981 2, 103 | çerca ö , comme i meghi~Pe prefûtte i Troien, pe daghe lezze,~ 2982 2, 26 | e se Giove ö te ghe ten,~Prefutti i to piaxei, che me ne batto~ 2983 1, 28 | Doppo d'esise fæto ûn pregâ,~E comme me l'aveivo 2984 2, 13 | a ne fa tanto piaxei;~De pregalo de mettine in raxon~Quande 2985 1, 23 | cûrioxitæ~S'eimo missi a pregalö comme i santi,~Perché ö 2986 1, 18 | chœû,~E inscisteivan, pregandolo che ö disse~Cose ö fâva, 2987 3, 30 | Che vegnisse da ti, che te pregasse~De portäme da comme t' 2988 1, 112 | cegase a nisciûn patto,~Mi ö pregavo che m'eo mezo sfiatoû,~E 2989 1, 120 | che chi se cûggionn-a~E preghæ i santi, che ve a mandan 2990 2, 57 | ghciû né olocausti, né preghëa~Che ve possan costrenze 2991 1, 92 | a striggia~E con cênti, preghee, comme fa e donne,~A tiâva 2992 2, 56 | voxe tra a fûtta e tra a preghiera~Ö se mette a tiâ sta 2993 3, 95 | særa i sei œûggi e ö resta preiso,~Accûegandose zu lûngo e 2994 2, 24 | ghe risponde~C'ûnn-a çerta premûa che a te a confonde:~ ~ 2995 3, 2 | Tûtti in tæra, chi ö pitto a preparà,~Chi pe l'ægua da beive 2996 2, 96 | Tutti i legni son vönti e preparæ~Cacciæ in comme sön senz' 2997 1, 96 | assimentoso!~Ti æ tanta prepotenza e tanto chœû~D'ammazzame 2998 1, 83 | belli e fortunæ~Da Andromaca prescelta ciû che a grande~Pe portâ 2999 3, 42 | ricorsci a-i ministri e a-i prescidenti,~In sce tûtte e causali 3000 3, 158 | Che spessiscimo a a se presentâ,~A l'é stæta a caxon da 3001 3, 42 | e proteste~E de parcelle presentæ a-i clienti~(Ch'ëan, se 3002 2, 109 | superstizion~A se sentiva di presentimenti~Che a mandavan co-a testa 3003 1, 104 | Me ven coæ de levaghe ö presumî~E daghe quattro patte in 3004 3, 27 | me pan fregöggie,~L'ho previste e me ne batto e cöggie.~ ~ 3005 1, 28 | E comme me l'aveivo previsto~Chi ö le andæto a çercâ? 3006 2, 90 | sciortîo dall'ûspiâ d'ûnn-a prexion,~Allevôu dai putten bollettinæ;~


155-aveil | aveim-choeu | chole-dria | drite-incam | incan-muri | muro-prexi | prexo-scign | scigo-tocca | tocch-zuou

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License