Capitolo
1 1 | tradurre) se invece che dal francese si traducesse dall'inglese
2 3 | scrivere, e anche un po' di francese. Ma non era ricca, ed il
3 3 | reso un po' più pratico del francese. Inoltre nella sua prima
4 3 | imparare l'italiano, il francese e l'inglese così bene, che
5 4 | nuove idee della Repubblica francese. Giuseppe Rossini fece festa
6 4 | tempo avea studiato pure il francese e lo spagnuolo, letto molto,
7 4 | quelle arguzie!~Un giornale francese riporta che una sera trovandosi
8 6 | paiono attinenti alla Talìa francese.~«Varie operette tradusse
9 6 | desinenza che arieggia il francese, ma l'uomo è senza dubbio
10 6 | immortali della rivoluzione francese, ma desiderosa di raccogliersi
11 6 | nello studio della lingua francese, che poi, ininterrottamente,
12 6 | allora di traduzioni dal francese. Goldoni, Alfieri, Niccolini,
13 6 | ricorreva a traduzioni dal francese. Erano drammi pieni di effettaccio,
14 6 | col Cid di Corneille in francese.~Chiunque lo ha inteso declamare
15 6 | conoscenza delle lingue latina, francese ed inglese, e attutì colla
16 6 | domandare la naturalizzazione francese, egli preferì conservare
17 8 | ed ottenne la sudditanza francese, ma originario Italiano
18 9 | dicembre 1847.~(Libretto in francese. È una modificazione dei
19 10| Al tempo dell'invasione francese in Egitto, apprezzatissimo
20 10| la protezione del governo francese data da Napoleone III in
21 10| austriache ebbe la protezione francese; ma alla pace di Villafranca
22 11| industria esclusivamente francese.~Furono dunque tutti i giorni
23 13| bastimento, con bandiera francese, ebbe scontri con gli Inglesi,
24 13| Signore!~«Il pubblico francese mi ha prodigati tanti segni
25 13| lettere sono in inglese, in francese e in spagnuolo, e nelle
26 14| s'arruolò nell'esercito francese: ma, gravemente ferito,
27 14| Reycend colla Biblioteca francese; Chirio e Mina colla Biblioteca
28 14| universale tradotta dal francese, con mutazioni ed aggiunte,
29 14| gusto della Illustrazione francese, di quella di Londra, di
30 14| alla caduta del governo francese. Essa si esercitava nelle
31 14| più barbaro folloni (dal francese foulons), erano mosse dalle
32 14| aritmetica, la geometria, il francese. La lettera che ho riferita
|