Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
universo 6
uno 63
uomini 22
uomo 22
uragano 1
urbanesimo 1
urbani 1
Frequenza    [«  »]
22 strada
22 testa
22 uomini
22 uomo
22 vanità
22 vostra
21 abito
Carolina Invernizio
I sette capelli d'oro della fata Gusmara

IntraText - Concordanze

uomo

   Parte,  Capitolo
1 Int | schema triangolare che vede l'uomo alle prese con due donne 2 Int | consacrato della famiglia. All'uomo continueranno a essere delegati 3 Int | Invernizio, deve subentrare all'uomo in un'opera tesa a revitalizzare 4 Int | inalterata l'immagine dell'uomo conteso tra due figure di 5 Int | combattività. Quanto all'uomo, sballottato fra avvenimenti 6 1, 1 | né sorrideva: il pover'uomo stava per ore ed ore intere 7 1, 4 | color verde smeraldo, ove un uomo dalla testa di lupo, stava 8 1, 4 | quelle scena, quando un uomo che indossava una bizzarra 9 1, 4 | Topolina furono posti fra un uomo in costume moresco ed una 10 1, 4 | lui che gli parlasse, ma l'uomo in costume moresco stava 11 1, 4 | Meno chiacchiere! — gridò l'uomo in divisa, che l'aveva accolto 12 1, 7 | Seduto alla tavola era un uomo di aspetto marziale, terribile, 13 1, 7 | tuoi consigli, so agire da uomo. Spero d'ora innanzi di 14 1, 7 | fatevi innanzi. —~Allora un uomo fino allora ravvolto in 15 1, 8 | venire a questa volta, l'uomo mi lanciò un calcio così 16 1, 8 | stessa sorte toccata all'uomo che quelle ingorde bocche 17 1, 8 | stanza, ove sono abiti da uomo e donna di tutte le grandezze 18 1, 8 | non sei un gufo, sei un uomo; ma gufo resterai sempre, 19 1, 8 | gufo — è vero, io sono un uomo, lo schiavo della strega 20 1, 8 | veniva verso loro.~— Ecco un uomo che ci darà qualche indicazione, — 21 1, 8 | Come mai indossi vesti da uomo? ~Ella divenne rossa, tremò.~— 22 1, 10| riprendere la tua forma d'uomo. —~Egli mandò un grido di


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License