01-c.p.c | caban-disti | distr-incor | incre-ombro | onere-ricam | ricco-tenta | tenue-zerbo
grassetto = Testo principale
Capitolo grigio = Testo di commento
3007 1 | aux Baléares, qui s'est tenue Vendredi dernier dans les
3008 IX | falangisti e i mercenari del Tercio sbarcarono i marinai italiani
3009 VIII | salparono da Barcellona terminando così una visita che ha suscitato
3010 II | gruppi passano e salutano e terminata la sfilata vengono deposti
3011 1 | Hotel Formentor ed estesi terreni adiacenti situati all'imboccatura
3012 I | vello d'oro di un paradiso terrestre. L'opulenta, sonora e vibrante
3013 V | per le navi sorprese dalle terribili tempeste di questa zona
3014 App | Presidente dell'Audiencia Territoriale, erano gremiti di pubblico,
3015 Int | quella italiana, possieda un territorio che è quasi il doppio di
3016 VIII | imperialista y la codicia de nuevos territorios» sono dalla parte della
3017 IX(6)| Pérez, Mallorca bajo el terror fascista, ed. C.N.T., Valencia,
3018 IX | repressioni spietate, i bandi terrorizzanti e le taglie gravose.~L'occupazione
3019 VI(4)| Gerona, Huesca, Saragozza, Teruel e le isole Baleari: R. Consolato
3020 Pro | dell'imperialismo della terza Roma, si poté prevedere
3021 II | lotta con il toro.~Dopo il terzo toro, come già stabilito
3022 II | rispondono con il braccio teso al saluto fascista e dopo
3023 | testé
3024 I | dei romani e degli arabi testimoniavano che quella bellezza aveva
3025 Int | che i cadaveri mutilati testimonino della barbarie degli occupanti;
3026 II | Trieste» in occasione del thé, si disimpegnò assai bene.~
3027 Pro | Suplemento de la Protesta, in Tiempos Nuevos, in Tierra y Libertad,
3028 IX | hydravions que l'Italie tient prêts (déjà rnaquillés)
3029 Pro | Protesta, in Tiempos Nuevos, in Tierra y Libertad, nella Revista
3030 1 | le forze navali; nomi e tipi delle navi; porti visitati
3031 1 | ricevimento fatto agli equipaggi. Tipica è la corrispondenza relativa
3032 1 | vennero eseguite escursioni, tipo tedesco, nell'interno. Il
3033 VII | azionisti, aveva una propria tipografia e non aveva bisogno di sovvenzioni.
3034 1 | effetto desiderato non è sta to raggiunto. Accludo una copia
3035 I | organizzata una seconda crociera, toccante anch'essa Palma di Majorca
3036 I | crociera della Lega Navale toccava Palma di Majorca, dove faceva
3037 VIII | si svolse nella Calle de Tokio, in segno di gratitudine
3038 VI(4)| Le province di Madrid, Toledo, Guadalajara, Cuenca, Ciudad
3039 Pro | invasione che non sarebbe stata tollerata dalle potenze rivali.~Il
3040 1 | di Liverpool e di 18.724 tonnellate con a bordo 500 turisti
3041 IX | Adriatico» jaugeant 5.500 tonnes et dont le port d'attache
3042 II | seguito da altro sullo stesso tono se il poco spazio disponibile
3043 II | agli Avanguardisti ed il torero getta a loro il proprio
3044 VI | garantito dalla Prefettura di Torino e raccomandato al Ministero
3045 I | contrasto di linee aspre e tormentate e di dolcissime curve, di
3046 VI | proponendo il banchiere Juan Torres Tur, che il 20 settembre
3047 VI(4)| Almeria), Mazarrón (Murcia), Torrevieja (Alicante), Viñaroz (Castellón
3048 I | dalle vie strette, vie tortuose e dall'ombra rallegrata
3049 1 | faire connaître le plus tôt possible, votre réponse
3050 V | Gran Hôtel, ne siamo oggi totalmente assenti.~Anche nel movimento
3051 II | italiani («Millelire» e «Toti») permanevano nel porto
3052 IX | douane.~Deux hydravions sont toujours à l'eau prêts à prendre
3053 VIII | tagliata la linea francese Toulon-Bizerte.~Nell'ottobre 1927, tre
3054 1 | réunion pour le dévelopment du tourisme aux Baléares, qui s'est
3055 IX | aérien de Barcelone et de toute la côte de la Catalogne.~ ~
3056 Pro | equilibrato e di un cuore traboccante di amore per la Libertà.~
3057 V | Cav. Cabrer ha perduto le tracce della maggiore parte di
3058 IX | stesso mese il «Circulo Tradicionalista» di Palma indirizzava a
3059 II(1)| è possibile far uso del tradizionale (sic).~
3060 VII | molestia di tutti.~Una volta tradotta in atto non mancherò di
3061 1 | breve nota di cui accludo la traduzione2. «L'Ambasciatore inglese
3062 Pro | Palazzo della Generalità, trafitto da numerosi proiettili.
3063 Pro | civiche improvvisati durante i tragici avvenimenti che insanguinarono
3064 1 | che non disperavano e non tralasciavano, tra un'occhiata diffidente
3065 | tramite
3066 1 | una festa a bordo di un transatlantico francese ancorato a Palma,
3067 IX | mercantili della «Compagnia Transmediterranea» (la «Ciudad de Palma»,
3068 IX | de 12,7 mm. Ils peuvent transporter 2.000 kilos de bombes dans
3069 V | centrali elettriche e delle tranvie dell'isola da parte della «
3070 Pro | giorno avanti era stato trascinato dal suo domicilio sebbene
3071 Pro | di emigrato politico ha trascorso larghi periodi nelle carceri
3072 Pro | posizioni ed obiettivi che erano trascurati in quest'allegro e spensierato
3073 II | Imbarcato sul «Zara» mi trasferii anch'io in detta località.
3074 II | arrivo, prima ch'egli si trasferisse a bordo dell'incrociatore «
3075 II | questa visita navale.~ ~...Trasferitomi a Palma con un giorno di
3076 VIII | quelle prime potenze si trasformasse in esigente tutela specialmente
3077 II | sin dai primi comunicati trasmessi da questa Agenzia alle Autorità
3078 1 | Consolare scriveva:~ ~La prego trasmettermi con cortese sollecitudine
3079 App | preparazione e le pressioni fatte».~Trasmetto copia del presente rapporto
3080 1 | del caso a V. S. per la trasmissione a questo ministero.~ ~Tre
3081 I | insistere.~Gli scopi politici traspaiono chiaramente, come abbiamo
3082 V | invernali per avvantaggiarsi del trasporto di una parte di turisti
3083 II | che, in fin dei conti, si tratta pur sempre di una esercitazione
3084 II | e l'importanza, quasi si trattasse di un'impresa realizzata
3085 Pro | visione completa dei problemi trattati ed un orientamento intellettuale
3086 VIII | Rocha, vennero a Barcellona trattenendovisi per tutta la durata della
3087 II | scusato per essersi dovuto trattenere a terra donde provvide subito
3088 1 | Il contrammiraglio Mr. Traub aveva annunziato in precedenza
3089 1 | en vue de participer aux travaux des commissions qui ont
3090 II | al Sindaco della città.~Traversando ora la parte bassa della
3091 VII | conquista della terra. - Il Duce trebbia il grano di Littoria.~La
3092 I | nel secolo sedicesimo ben trecento grossi vascelli e seicento
3093 Pro | laboriosità non conobbe tregua e seppe sopportare le continue
3094 IV | Baléares à la recherche de tresors cachés.~ ~Il giorno seguente,
3095 VIII | dicembre di quell'anno, la Tribuna pubblicava un articolo ufficioso
3096 App | dell'isola apprestavasi a tributare fastosissime accoglienze
3097 I | crociera a portare la bandiera tricolore nei porti e nelle acque
3098 II | loro il proprio cappello tricorno; in un attimo i bravi ragazzi
3099 IX | Breda» de bombardement, trimoteurs 9 cylindres et étoile. Le
3100 IX | Ben presto apparvero i trimotori da bombardamento e i caccia
3101 Con | dominio coloniale italiano in Tripolitania e in Etiopia.~Io ho raccolto
3102 I | che già vide le gloriose trireme, le pesanti galee cariche
3103 Int | di frodo, nel cavallo di Troia dell'amicizia tra le «sorelle
3104 II | nostro fiero «pioniere»... trovai i pescatori, i carabinieri
3105 II | che - preavvisati - si trovarono tutti di persona a ricevermi.~
3106 1 | osservava il conte Romanelli - trovasi una banda militare che darà
3107 IV | inopportuno che in tale numero trovasse posto un articolo connesso
3108 II | di Mahón, le nostre navi trovassero quell'accoglienza ed assistenza
3109 II | 30 maggio):~ ~Sul luogo trovavansi a ricevere i nostri aviatori
3110 II | rilevare - ma secondo me non trovavo si fosse dato abbastanza
3111 VIII | sommamente pauroso».~Non troviamo, in quasi tutti i documenti
3112 II | ebbe a soggiornarvi non trovò meno favorevole accoglienza
3113 Con | contro l'Inghilterra e la Tunisia, l'Algeria ed il Marocco
3114 VI | il banchiere Juan Torres Tur, che il 20 settembre 1935
3115 1 | viaggio di andata furono turbate dal mal tempo che avariò
3116 I | ricordare gli assalti dei pirati turchi e dei pisani ed i cinque
3117 II | IMPERIALE~ ~Se le crociere turistiche facevano scalo alle Baleari
3118 VIII | trasformasse in esigente tutela specialmente nel Marocco.~
3119 | Tuttavia
3120 V | organizzazione della quale sta tuttora lavorando.~Mi è stato riferito
3121 App | al pranzo offerto dall'U.P. al Presidente del Consiglio
3122 V | telegramma N. 33/12 del 13 marzo u.s.).~Anche in Germania or non
3123 1 | ufficiali e marinai in istato di ubriachezza, incidenti che hanno maggiormente
3124 II | occhi mi dicevano: «Piense Ud., un General tan joven,
3125 I | fichi, gli eucaliptus, gli ulivi ed i mandorli fiancheggianti
3126 Int | latine». Il ramoscello di ulivo, Roma lo offre con la sinistra,
3127 IV | rettifica della notizia ultimamente pubblicata, come Lei mi
3128 V | questo tempo i lavori saranno ultimati e forse vi stazionerà qualche
3129 Pro | vittima, lo sorprese mentre ultimava il saggio documentato sopra
3130 Pro | dei Refrattari, in Lotta Umana di Parigi ed in Studi Sociali,
3131 Pro | di passione nella rivista Umanità Nuova (Milano-Roma), in
3132 II | nelle acque di Palma e con unanime consenso e fra grande entusiasmo
3133 Con | sono un proscritto da ormai undici anni e sono nel folto della
3134 | uni
3135 1 | squadra nessun festeggiamento.~Unicamente ho veduto alcuni autobus
3136 App | con il Presidente della Unione Patriottica i quali avrebbero
3137 1 | Allegato alla presente unisco alcuni stralci dei giornali
3138 V | conciate) proviene dagli Stati Uniti.~A dare un criterio della
3139 Pro | fascista essendo professore all'Università di Camerino. Si poteva essere
3140 Pro | rivoluzionaria. Era uno degli uomini più eruditi della nostra
3141 I | terre lontane sottomesse all'Urbe, salperà il 13 giugno, la
3142 VI(4)| Agenzie Consolari a Castro Urdiales (Santander), Coruña, Ferrol (
3143 IX | questa questione è cosa urgente.~ ~Le intenzioni, la volontà
3144 IX | prête parfaitement à cet usage. Les hydravions sont remisés
3145 VIII | sempre ed esclusivamente usato la lingua catalana.~ ~I
3146 II | del porto, magari facendo uscire i quattro caccia spagnoli,
3147 App | assai significativi. All'uscita del generale Weyler si ripeterono
3148 II | cocktail, sia perché non usi a far di più in consimili
3149 II(1)| che non è possibile far uso del tradizionale (sic).~
3150 V | dell'isola da parte della «Utilities Corporation» di Filadelfia,
3151 VIII | spagnola nonché il diritto di utilizzare le basi navali della Spagna.~
3152 Con | ma ho la certezza di aver utilizzato i documenti, raccolti in
3153 | V
3154 | v'
3155 I | Málaga; Granata; Almería; Valenzia; Barcellona; Genova. Il
3156 IV | lettera N. 1207) il colonnello Valerio, addetto militare presso
3157 Pro | idea di ciò che Berneri valeva. Che i suoi assassini apprezzino,
3158 VIII | conciliazione e di neutralità valevole per dieci anni. La stampa
3159 VII | politica. Per non dilungarci, valga un tipico esempio. La pietra
3160 I | campagne ora incastonate in valli ombrose, i cupi gruppi di
3161 I | un importante problema da valutare sotto diversi punti oltreché
3162 VI | problema delle nomine, che vanno concesse a spagnoli sicuri:
3163 VI | necessario illustrare i vantaggi morali ed anche materiali
3164 Pro | italiano si offriva come più vantaggioso servirsi d'un istrumento
3165 I | e piazza forte che ha il vanto di aver resistito all'assedio
3166 V | che qualcuno dei nostri vapori pel nord o sud America includesse
3167 II | riguardanti l'arrivo e le variazioni del programma in precedenza
3168 Pro | appassionato, dell'uomo di vastissima cultura, del rivoluzionario
3169 Int | aspirante alla conquista di «un vasto mare», il Mediterraneo, «
3170 Int | importa all'Europa ormai così vecchia da avere il cuore sordo?~
3171 1 | ufficiali di Palma si vuol veder una certa relazione nelle
3172 1 | osservatori di Roma, che vedevano sempre in pericolo il «destino
3173 IV(3)| Vedi appendice.~
3174 I | mattino seguente, i gitanti vedranno profilarsi le spiagge della
3175 1 | festeggiamento.~Unicamente ho veduto alcuni autobus carichi di
3176 V | del Nord, ha pochissima vegetazione arborea e gli olivi che
3177 I | vere oasi di lussureggianti vegetazioni che hanno fatto luoghi d'
3178 I | abitanti, le barche dalla vela latina e le baie dalle acque
3179 I | mancanza del petrolio, il vello d'oro di un paradiso terrestre.
3180 V | braccianti, piccoli commercianti, venditori ambulanti, insegnanti di
3181 1 | Baléares, qui s'est tenue Vendredi dernier dans les locaux
3182 V | diverse altre centinaia sono vendute e molto ricercate finanche
3183 V | giustificarsi del non aver venduto due biglietti di un ballo
3184 VIII | bordeado de ilustres ruinas y venerables recuerdos. Pero Italia está
3185 II | affetto sincero e di quasi venerazione per il nostro fiero «pioniere»...
3186 | vengano
3187 | vengono
3188 | venir
3189 | venire
3190 | venirLe
3191 | venissero
3192 | venivano
3193 V | tre quarti dell'anno dai venti del Nord, ha pochissima
3194 V | stato riferito che l'anno venturo sarà proposto al comando
3195 | venuta
3196 | venuti
3197 V | l'incarico affidatomi.~La vera ragione consiste, al contrario,
3198 II | quanto dalle informazioni verbali avute dall'Ammiraglio Castiglionese,
3199 VII | quanto Le ho già suggerito verbalmente, e cioè la convenienza di
3200 II | invitando gli ufficiali ad una verbena al Circolo del Tennis e
3201 I | contrastanti col fogliame verde pallido delle palme, i severi
3202 I | strade ora serpeggianti tra verdi campagne ora incastonate
3203 I | le descrive come «delle vere oasi di lussureggianti vegetazioni
3204 Pro | del proletariato. Sentiamo vergogna per questo delitto orrendo
3205 1 | della stampa locale non si è verificata nessuna festa.~Le due navi
3206 Int | destra impugna la spada. Vero è che la tiene, la destra
3207 VIII | calava dalla finestra di Verona, gettò da parte la mandola
3208 VII | Consolari nelle Baleari verte quasi interamente sopra
3209 IX | dans deux compartiments verticaux a droite et a gauche. La
3210 Pro | tutte le miserie e tutte le vessazioni, mantenendosi sempre al
3211 1 | osservare perché normalmente vestono abiti borghesi. Mi è grato
3212 VIII | 1923, si vide costretto dal veto britannico, ad abbandonare
3213 IX | ni leur grade; ils sont vetus de monos sur les quels se
3214 IX | generale Franco:~ ~L'ammiraglio Viacchini, della squadriglia italiana
3215 IX | Palma e Genova e serviva ai viaggi frequenti del figlio di
3216 I | terrestre. L'opulenta, sonora e vibrante Barcellona, furono il «quadro
3217 1 | spagnoli e francesi.~Il Vice-Ammiraglio Dubost ha offerto alle Autorità
3218 V | francese.~A differenza della vicina Majorca, che possiede una
3219 I | o aderenti, le coste più vicine di questo che, per essere
3220 VI | señor Mussolini, pueda salir victoriosa de su cometido».~Le Agenzie
3221 I | raccomandandosi di volere vigilare «affinché le cose sieno
3222 VI(4)| Guipuzcoa), Santander, Vigo (Pontevedra).~Le province
3223 1 | console in Palma.~L'andata in vigore del nuovo trattato, una
3224 | VIII
3225 V | fatto che erano dispersi nei villaggi dell'isola ed avevano rare
3226 VI(4)| Torrevieja (Alicante), Viñaroz (Castellón de la Plana).~
3227 I | documenti diplomatici.~Il Conte Vincenzo Ferretti, delegato dalla
3228 VIII | avrebbe dovuto rapidamente vincere e sarebbe stato meno prudente
3229 VIII | nuestro aceite, nuestro vino, nuestras frutas y conservas»
3230 VIII | termini:~ ~Italia ha tenido la virtud de restituirle al Mediterranéo
3231 V | vantaggio d'essere facilmente visibile da qualunque parte del porto
3232 1 | sette torpediniere tedesche visitarono Mahón dando a bordo grandi
3233 1 | e tipi delle navi; porti visitati e durata della permanenza
3234 VIII | oggetti giapponesi che i visitatori e gli invitati si trovavano
3235 II | gli avanguardisti italiani visitavano Palma e l'Agente Consolare
3236 V | inglese non passa anno che non visiti i magnifici ancoraggi di
3237 Int | occupanti; che Majorca abbia vissuta tutta la tragedia del popolo
3238 IX | dovute ad un osservatore de visu:~ ~Le matériel et les pilotes
3239 IV | âgé de 45 à 48 ans. Il vit avec une maîtresse italienne
3240 VIII | que antes fuera el centro vital de la civilización concluyó
3241 I | nazioni che, come noi, tanti e vitali interessi hanno sul gran
3242 V | edificato ed esercitato l'Hôtel Vitoria, il migliore di Palma, ed
3243 Pro | L'assassinio, di cui fu vittima, lo sorprese mentre ultimava
3244 Pro | materiali delle eventuali sue vittime. Abissinia fu l'esperienza
3245 Pro | guerra iniziata colla nostra vittoria del 19 luglio.~Berneri non
3246 II | vivissima in tutti. Bruno e Vittorio Mussolini invitati dal Sindaco,
3247 Int | nel quale le possibilità vive dell'espansione italiana
3248 VII | meno noti degli organismi viventi.~La conquista della terra. -
3249 Pro | ed antiumana.~In Ispagna vivevano un pochino ignorando la
3250 I | il mondo politico in cui viviamo, rappresenta per noi un
3251 II | emozione per tale spettacolo è vivissima in tutti. Bruno e Vittorio
3252 1 | annunziante un concerto vocale ed istrumentale a cura delle
3253 1 | offrendo agli abitanti concerti vocali ed istrumentali, visite
3254 I | colori delle case, dalle voci sonore e dal meridionale
3255 | voleva
3256 | volevano
3257 I | italiana ebbe il compito di volgarizzare il sogno imperiale di Mussolini.~
3258 II | parla e commenta questo volo di squadra ponendone in
3259 Pro | antifascista del 19 luglio, volò a Barcellona onde porre
3260 Int | aeroplani nonché di truppe di «volontari» arruolati dai distretti
3261 Int | dorso.~Domani si mostrerà il volto belluino del ladro della
3262 I | articoli ci sarebbe da farne un volume enorme. In sintesi, la stampa
3263 Pro | che richiederebbe numerosi volumi interessantissimi, si trova
3264 1 | Madrid:~ ~Il vice Ammiraglio Von Mommsen fu a Málaga, e l'
3265 Int | internazionale di quella vorace ed ambiziosa volontà di
3266 | vorrà
3267 | vorrebbe
3268 | Vostra
3269 VI | Nación italiana» facendo voti che «al frente del Exmo,
3270 1 | connaître le plus tôt possible, votre réponse à ce sujet.~Agréez,
3271 IV | son amant.~Le prétexte du voyage de Botiva serait d'aller
3272 1 | Corp Consulaire à Palma en vue de participer aux travaux
3273 VIII | Mediteráneo. El Mediterráneo vuelve a recobrar categoría política
3274 | vuol
3275 | vuole
3276 1 | l'ambasciatore conte de Welezech è venuto qui e riparte questa
3277 | XIII
3278 VIII | las Baleares se ofrecen ya a la secreta mirada de los
3279 1 | Rabar che ha regalato un yacht al Club Nautico di Palma.~
3280 VI(4)| Segovia, Avila, Valladolid, Zamora, Salamanca, Badajoz, Cáceres:
3281 V | dopo il fallimento del Sig. Zerboni, che aveva edificato ed
|