Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Maria Antonietta alias Marchesa Colombi Torrioni Torelli-Violli
Prima morire

IntraText - Concordanze

(Hapax - parole che occorrono una sola volta)


150-assis | assoc-commo | commu-dispi | dispo-fumis | fumos-inter | intes-muti | mutil-posdo | poser-ricup | ricur-sembr | semin-susur | svani-zucch

     Parte
3532 XIX | idolatrie insensate che mi posero la morte nell'anima e la 3533 XI | cavaliere, almeno un’ora. Io poserò ogni giorno un neo più sorprendente 3534 XVII | che le sue preoccupazioni positive non hanno inaridito; è sincero: 3535 V | guadagno fra questi provinciali positivi e sparagnini. Se ti vedessi 3536 XIV | hai guardato in tutte le posizioni e sei corso in tutti gli 3537 | possano 3538 XXI | cara; e vado superbo di possederla; ed è la gloria e l’amore 3539 XXIII | rendere i conti di tutela. Possedeva un piccolo patrimonio di 3540 V | diletto immenso. Se avessi posseduto quel libro quand'ero bambino, 3541 XIV | moglie da un altro piccolo possidente del paese.~Ci furono dei 3542 V | contadini e quelli dei pochi possidenti del paese, li guardano a 3543 XXXIII| essere aurea, sei tu che possiedi il segreto della doratura.~ 3544 XVI | Evelina e poi mandargliela per posta. Se ti fosse possibile di 3545 X | pochi soldi della tassa postale, fa piangere, e si vorrebbe 3546 XIV | Sacro Cuore. Ce le aveva poste in educazione perchè la 3547 IV | Ma del resto non ci ho posti secondi fini. Il risentimento 3548 XXXV | delle superiorità e delle potenze umane: il genio.~Mentre 3549 | poterci 3550 XV | appeso troppo in alto per potercisi vedere; e la signora Eva 3551 XIX | tu. Darei l’anima mia per potervi dare del tu alla faccia 3552 | potessero 3553 | potevamo 3554 | potevate 3555 | potrai 3556 | potreste 3557 | potute 3558 XII | tutto precedeva liscio; tout pour le mieux dans le meilleur 3559 XXIII | morale, non si sente la povertà l'isolamento, e si guardano 3560 II | io mangio poco perchè a pranzar sola perdo l’appetito; che 3561 XXIX | rientrare, il far compere, il pranzare, il coricarsi. Divagavo 3562 XXVII | confronto di questi?~Domani pranzerà solo, ma avrà una figlia 3563 XXVII | giovane, un uomo positivo e pratico ad una fanciulla immaginosa 3564 V | E quando vedono un bel prato liscio, ampio, non sentono 3565 XXXII | disse che sono situazioni precarie; che da un giorno all'altro 3566 XIV | diverte sempre come gli anni precedentipunto. Ed il bell'umore 3567 XII | bene intenzionati; tutto precedeva liscio; tout pour le mieux 3568 III | degli inquilini che mi hanno preceduto, e mi sembrano contusioni 3569 XXIII | grave, un fallimento...~Mi precipitai impaurito nella camera di 3570 XXXIII| appassionata.~I marchesini si precipitarono verso di lei e le baciarono 3571 XXXIII| un bambino. La Mercede si precipitò dentro, tutta commossa, 3572 XXIX | rivederla.~Fu una partenza precipitosa come una fuga. La mia povera 3573 XXIII | telegramma che mi chiamava precipitosamente a Torino. Mio fratello stava 3574 VI | mio pensiero.~Non ricordo precisamente cosa risposi al signor Malvezzi. 3575 XXXIII| persona m'accorsi che era in preda ad una convulsione di pianto. 3576 XXIX | accostai pian piano; salii sul predellino della carrozza senza dir 3577 XII | esercitare questa virtù che va predicando? L’impresa è difficile assai. 3578 XIII | missione, e per poterla predicare coll'esempio e colla parola, 3579 XXIII | punti, scandalizzerebbe i predicatori della morale convenzionale. 3580 XVII | la musica io stesso. Ma preferii mandargliela, e le scrissi 3581 X | contemplarle? Naturalmente preferirei guardare le fotografie della 3582 II | figlio, e tutto quanto.~Preferisco pagare il doppio abbonamento.~ 3583 XVI | nell'ignorare da dove viene. Preferiscono un bellimbusto che passi 3584 XXIII | naturalmente generoso, e preferiva le larghezze di Marco alle 3585 XXVIII| telegramma alla signora Malvezzi, pregandola di aspettarmi prima di risolvere 3586 X | gl'inviti ai suoi amici, pregandoli di assistere questa sera 3587 XXXII | troppo da lavorare per poter pregare a tutte le ore del giorno.~— 3588 IX | veduta al mio . Desideravo pregarla di assumersi l'educazione 3589 XI | Almeno un’ora, in cui lo pregava di far rivivere per lei 3590 IX | Malvezzi ad Augusto Cato~ ~Pregiatissimo signor maestro.~Mi duole 3591 XXXIV | commerciale, lo condanna all'ozio, pregiudica i suoi interessi. — Mi narrò 3592 XXXIII| avessi sognata mai; e nel premere la sua mano ho sentito un 3593 XXIII | dei doveri e non promette premi; una religione che non ha 3594 X | Ti ringrazio della tua premurosa amicizia, ma ti prego di 3595 XXI | momento. Le andai incontro premurosamente a salutarla, cercando di 3596 XXXII | Dunque mi accetta? — domandai prendendole la mano.~Strinse la mia, 3597 XVIII | compagna, sono certa che non la prenderà nel branco delle signorine 3598 XXXII | Appena sarai conosciuto, prenderai posto fra i primi maestri 3599 XXIII | stabilite; i padrini verranno a prenderci fra poco. Il primo venuto 3600 XXXII | giorno o l’altro dovevo prenderla. Non c'era altra via per 3601 XXXIII| Raccontami, cara.~— Ora non prendermi per una dottoressa, mi rispose. 3602 XXXII | convento.~— Quella non la prenderò mai! — disse la Mercede 3603 XXVIII| tanto, da far temere che le prendesse il delirio.~Poco dopo venne 3604 V | rientra nella scatola. Io prendo un ombrello, un cappello 3605 XXI | Non si ha fame, non si prepara una tavola a chiaro di luna: 3606 XXXII | una emulsione che stava preparando, e picchiava forte nel pestello 3607 XXXIII| preoccupazioni che quelle serene dei preparativi delle nozze, che le rammentavano 3608 XIV | avarizia del signor Armenti preparava per il convento. E per facilitarle 3609 XIV | cassia e del tamarindo che si preparavano per la farmacia nella medesima 3610 XXIX | volto piangendo.~Il triste presagio del mio cuore non m'aveva 3611 XXXV | letto un giornale in cui si presagiva che sarei glorioso e grande. 3612 Inc | adempiute tutte le formalità prescritte dalla legge sulla proprietà 3613 VI | disse il signor Malvezzi, presentandomi alla sua signora. Poi, volgendosi 3614 XIV | qualcheduno, per correre a presentargli le mani alzate a distanza, 3615 XVIII | maestro, ed avessi dovuto presentarlo a quella nullità, credo 3616 XXXII | unica uscita che le si era presentata era stata la domanda di 3617 VI | questo fosse un biglietto di presentazione presso di lei? Ma era un 3618 VI | nove usciremo insieme, e la presenterò alla mia signora.~La cosa 3619 XXIII | venissero, ma si trovarono presenti delle persone zelanti che 3620 XXIII | collo spirito agitato dai presentimenti più tristi.~O Eva; che la 3621 XXVII | improvviso oblio d'ogni presentimento di morte. Ebbi un sussulto 3622 XXXII | disgraziata, gli dissi:~— Ti presento la mia sposa.~Così in un 3623 XXIII | delle persone zelanti che mi presero per le braccia e mi allontanarono 3624 XVII | amore, è un antidoto che preserva da quella febbre delirante. 3625 XVI | penoso l’isolamento, e la preservano dai tanti pericoli a cui 3626 XVII | donne che dormono nude, o press’a poco, mentre nelle abitudini 3627 XXIX | Tutte queste preoccupazioni pressanti e triviali ci aiutarono 3628 XXI | prostrazione della volontà sotto la pressione del sentimento imperioso: 3629 XXXIV | la parola, o quando, nel prestare una cura alla piccola ammalata, 3630 XXXII | chi si vede costretto a prestarsi per cortesia alla celia 3631 XXII | denaro. Non ho fatto che prestarti il mio nome prosaico da 3632 XII | Marichita; la sola che si prestasse di buon grado a privarsene 3633 XI | come una somma; non s'è prestato, ed ha presa la cosa in 3634 III | abbiamo posto affetto, ci prestiamo per forza a servirti; vattene, 3635 XXVII | e dalla benedizione del prete.~L'Eva non ha amato mai; 3636 XXIII | che adorava il danaro, pretendeva che in affari il fine giustifica 3637 VI | quanto avevo fatto.~Che cosa pretendevo ancora? Che cosa speravo? 3638 XXXII | rattoppare? Ma, allora, cosa pretendi? Io lo domando a te. Cosa 3639 XV | comodissima, ma senza lusso pretensioso. È distante venti minuti 3640 XXIX | accettare. Ma, esauriti questi pretesti per darmi d’attorno, per 3641 VI | profondamente per avere un pretesto di abbassare il capo. Mi 3642 XXIII | camera di Marco. Quanto avevo preveduto di più orribile, era nulla 3643 XXXIV | gloria.~Consentii a tutto, e prevenni anche il suo desiderio di 3644 XXXIV | musicale che fa dei confronti preventivi, tra un'opera data e la 3645 XVIII | ogni costo la conquista preziosa. Non badava a veglie, a 3646 XXXIII| sua età. Invece di quelle preziose stoffe di seta, dure, che 3647 XXIII | bronzi, gli oggetti d’arte preziosi. Accanto al letto c'era 3648 XVII | all'altra~Tanto incogniti pria, poi cari tanto....»~ ~È 3649 XXXIV | in tutti; vorrei tenerti prigioniera; ma diffiderei ancora dei 3650 XXIII | qualsiasi che è destinata a primeggiare nel tuo cuore, se ti fosse 3651 IV | immediatamente, perchè il suo principale è severissimo in fatto di 3652 XXIII | gusti e le abitudini di un principe.~Si parlava delle sue carrozze, 3653 XXIII | Il lusso, le abitudini principesche, il gioco, l’avevano trascinato 3654 XXIII | cavalli, a sfoggiare un lusso principesco; ma non lo gustava più, 3655 XVIII | leale, e delle idee, dei principi, delle aspirazioni che risponderanno 3656 X | tiro a sei, come quella del principino.~— Signor maestro, quando 3657 XII | prestasse di buon grado a privarsene per sempre; mi offerse anche 3658 XV | giunge quassù per una strada privata: (il Malvezzi lo ricorda 3659 XXIII | vostra sorte, perchè sareste private di una delle maggiori felicità 3660 XIV | vestita miserabilmente, e la privazione d'ogni parola buona, d'ogni 3661 XXXII | spensieratezza serena, che è il privilegio della gioventù felice. Nessuna 3662 XV | ripetutamente, ed egli non si privò del piacere di abbracciarla 3663 XXIII | legatario universale; era probabile che le passività superassero 3664 XXVIII| cravatta, non s'era pettinato. Probabilmente non aveva mangiato in tutto 3665 XII | perseguitata da un Fausto procace.~La mattina seguente, ad 3666 V | maestosamente perchè tutto proceda nell’ordine più scrupoloso.~ 3667 XXIII | venuto ci direbbe che questo procedere è irregolare. Ma noi non 3668 XXIII | completa e grandiosa, non procedeva punto sulla carta.~Marco 3669 XXXV | di strazio.~Man mano che procedevo nella lettura, il mio cuore 3670 XXIII | indifferenti, stendevano un processo verbale. Nessuno mi disse 3671 XVI | galantuomo che si consuma per procurare alla sposa tutto il lusso 3672 XVIII | trovato, si affrettano a procurarsi un corredo, degli abiti, 3673 XVII | delle tempeste passate mi ha procurato mai delle soddisfazioni 3674 XXIII | gli facevano orrore. Non prodigava il suo affetto a chi non 3675 XXV | attribuisce all’eccitazione prodotta da una grande contrarietà 3676 XXIII | ripensai il mutamento che aveva prodotto nella mia posizione, e mi 3677 XXVII | doloroso ed onnipotente, che produce sull'animo di una donna 3678 XX | nel vostro cuore. Non vi profanerei con una parola d’amore. 3679 VI | voluto spingere l'occhio profano nel suo gabinetto da bagno? 3680 XIV | Sapeva che per entrare monaca professa al Sacro Cuore bastavano 3681 XXIII | a questo modo, non è una professione che faccia vivere; almeno 3682 XXXVI | illibati ed impeccabili, e di profferire contro noi stessi anticipatamente 3683 XII | Araba fenice, che potrebbe profittare di questi mesi, in cui non 3684 XXIX | cessato di contemplarla. Avevo profittato del suo tener gli occhi 3685 XXVIII| e dalla febbre.~Il padre profittava di quel momento di sonno 3686 XXXII | le mani, e la Mercede ne profittò per svincolarsi e fuggire 3687 III | paurose, in iscoraggiamenti profondi.~La sera vado un poco al 3688 XXIX | poltroncine, l’ambiente tepido e profumato, e mi vergognavo confrontandoli 3689 XVII | di cigni. Si sentiva il profumo dei coni fumanti che lei 3690 X | di mussola guarnita d'una profusione di nocche di velluto nero. 3691 XXXII | aspetta. Dacchè è ammessa nel programma della Scala, la tua posizione 3692 XXI | mai capito quell'amore che progrediva lentamente cogli anni, e 3693 XII | Hanno fatto un patronato per proibirci di ridere?~— Sai pure che 3694 XXI | desideravo coll’ardore delle cose proibite.~Quel primo giorno in cui 3695 XXIX | nostra casa; associavo quel pronome plurale, che ci riassumeva 3696 XXXV | noi, che anche lei potrà pronunciare il mio nome senza arrossire, 3697 XXIII | giuramento solenne che abbiamo pronunciato tutti e due nella camera 3698 XXIII | lo meritava, e faceva la propaganda del bene.~E tuttavia non 3699 XXXIII| propria soggezione, e si proponeva di vincerla.~Dopo i primi 3700 XI | faccia due volte.~Io mi propongo di sviluppare le facoltà 3701 XXXII | raccomodarli io? Sentiamo; cosa proponi?~— Ce ne vorrebbe un altro 3702 XXIII | riconoscenza! Mi provai a proporglielo.~— Io sono ancora ricco, 3703 X | aveva indotta la moglie a propormi quella lezione.~Però, prima 3704 XXVII | volontà, ed una potenza proporzionata a quella fede. Le inspirano 3705 XXI | fatiche di ciascuno fossero proporzionate alle forze, ed il compenso 3706 XXI | alle forze, ed il compenso proporzionato ai bisogni.~E m'ero figurato 3707 XXVII | transazione che m'aveva proposto il Bonomi per quel credito 3708 | proprie 3709 XII | farmi la legge, ed essere proprietaria dei miei diamanti, che io 3710 XXI | convulsa di chi sta per prorompere in uno sfogo impetuoso. 3711 XXVII | arte, accetto un’esistenza proscritta ed oscura, il lavoro quotidiano 3712 IV | capii chi scriveva. Allora proseguii con un interesse vivissimo, 3713 XIII | poi si riesce a fare un proselite che ha in tutte le facoltà 3714 XIII | esercito un apostolato; ed il proselitismo è la sola ambizione degli 3715 XXIII | società, ed i suoi interessi prosperavano. Nessun altro banchiere 3716 IV | raggiungerlo, ed il suo largo viso prosperoso era tutto ridente e beato.~ 3717 XXXIII| rammentavano ad ogni ora la nuova prospettiva d’un avvenire insperato, 3718 XXVII | una di quelle gioie che prostrano, che magnetizzano. Mi sentivo 3719 XXXIII| bambino, e lo nascondeva proteggendolo colla sua persona.~Il fanciulletto, 3720 XXXIII| sembravano farsi più scuri per proteggerci contro ogni sguardo indiscreto, 3721 XII | concorrenza al Patronato per proteggere l'onestà di quelle orfane. 3722 XXXII | del Signore, cesserà di proteggerla.~— Non se n'è mai dato gran 3723 XII | anticamera.~Lei non sapeva che io proteggessi le orfane, e da quell’affluenza 3724 XXXIII| lucidi, che quella copertura proteggeva contro la polvere.~L’antipasto, 3725 XXI | balzai in piedi smanioso protendendo le mani anch’io, e mettendo 3726 XIII | buona. Mi figuro la sua mano protesa senza repulsione dovunque 3727 XVII | sedile sproporzionatamente proteso, parevano le salme di tanti 3728 XVIII | d'essere nata in un paese protestante, e d’avere sposato un sacerdote.~ 3729 XXIII | faresti senza esitare. Non protestare; è una legge che s’impone 3730 XIII | nella sua casa, che avevo protestato di non voler più rivedere. 3731 XII | sghembo.~Appena vidi le mie protette, capii che la natura faceva 3732 XIII | il suo avere, se avesse protetto tutte le orfane della terra 3733 XXII | mi una falsa aria di protettore generoso.~Ma io non ti do 3734 XXVII | nulla in tutto il giorno, e provando un grande sfinimento, mi 3735 V | potrebbe essere muto senza provarne il menomo inconveniente.~ 3736 XXXII | a Milano; capisco che le prove, l’allestimento scenico, 3737 XXXIII| numero.~— Se vuoi che mi provi io.... — propose timidamente 3738 XXXII | di gioia indefinita che proviamo, quando siamo giunti ad 3739 XXXII | contro di me perchè avevo provocata quella dichiarazione.~Compresi 3740 XX | Invece con quei discorsi provocati, il cui senso non era meno 3741 VI | pudicamente insolente. Era una provocazione quel vostro valzer melodioso; 3742 VIII | bisogno. Il mio pranzo me lo provvedono i servitori in guanti bianchi, 3743 XXXIII| disposto come se ci avesse provveduto una massaia, insediata da 3744 XXIII | sopportarla, e che, per una legge provvidenziale, dovesse venire un fulmine, 3745 XII | rispondermi per aumentare la mia provvista.~Però quel distintivo: senza 3746 XII | era un bravo giovane; era prudente e le voleva bene davvero.~ 3747 XII | e decrepiti, i cocchieri prudenti e bene intenzionati; tutto 3748 XXXII | l'occasione di smentirla pubblicamente.~— Questa mattina volevo 3749 XXXIII| lo trovo. Ho cominciato a pubblicare una pagina d'un lavoro tedesco 3750 XXXV | mare, e mi travolse.~La pubblicità che si dava al mio nome 3751 VI | pianoforte.~E, guardando il pubblico in faccia, quella grande 3752 VI | quella vostra letteruccia pudicamente insolente. Era una provocazione 3753 XXIX | riconoscerla, le mie esitazioni puerili, il rimorso che mi pungeva 3754 XXIX | avevano trascinati, fino alle puerilità di un momento di dubbio 3755 VI | uno sguardo che era una pugnalata.~C’era tanta fredda alterigia, 3756 VI | piangevo di rabbia sui miei pugni stretti.~È una maledizione 3757 XI | Marichita.~— E lei ha pensato di pulirla? — domandai.~— Sì. Ma non 3758 XI | intorno la mia gioventù a pulirlo ogni quarto d’ora!~Attendo 3759 XI | consiglierei alla Marichita di pulirsi il nasino se non glielo 3760 XIV | toletta.~È una massaia attiva, pulita, economica, ordinatissima. 3761 XXXIII| coscienziosa di quella estrema pulitezza, che rassicura i commensali, 3762 XXXIII| di luce rossa, sparsa di pulviscoli dorati, che pareva una lama 3763 V | sole. E tu?~— Neppur io; mi punge gli occhi.~— Ed il mare 3764 XIV | accompagnate da osservazioni pungenti. Nel somministrarle il danaro 3765 XXIX | puerili, il rimorso che mi pungeva per il sacrificio che le 3766 XXXIII| batterlo furiosamente per punirlo di quella colpa, di cui 3767 XXI | non occuparsi di me, per punirmi, con quella evidente noncuranza, 3768 XXXII | atto di audacia; l’avrebbe punita.~Questo pensiero mi fece 3769 XXI | ridicolo dell’umanità; o era la punizione di qualche atto sleale.... 3770 XXIX | soprannaturale e pauroso come quelle punizioni immediate che si leggono 3771 XXII | prosaico da commerciante, per puntellare la fede vacillante dell’ 3772 V | uscio e compare un servitore puntuale, silenzioso come il fantoccio 3773 IV | severissimo in fatto di puntualità.~Quando fu uscito pensai 3774 XXIII | volgarità, delle idee rigide del pupillo che chiamava un utopista.~ 3775 XXI | Paolo e Francesca nella purezza del loro amplesso espiatorio 3776 XXIX | aprivano le botteguccie puzzolenti di commestibili, ed i bottegai 3777 | qua 3778 II | gabinetto da bagno.~Era il quacquero dalla lettera anonima.~Se 3779 XXXVI | disfatti del tutto, i grossi quaderni del Re Lear. I suoi ultimi 3780 V | disadorna, con una grande tavola quadrata nel centro, una scrivania 3781 XVIII | indipendentemente dalla sua qualità di partito. Invece di rappresentare 3782 | quanta 3783 XVI | nel mio libro mastro. Ho quarantacinque anni, ed un mondo di preoccupazioni 3784 XXXIII| Negli ultimi giorni della quaresima verrò a Milano per assistere 3785 XXXII | Genova. Mi riuscì d'avere un quartierino abbastanza comodo, grazioso, 3786 XV | essere veduti. Si giunge quassù per una strada privata: ( 3787 XXIII | quon fait aux hommes, quelque grand qu’il soit, est toujours 3788 XIV | Discutono accanitamente delle questioni, che alla Camera sono esaurite 3789 II | dopo era informata come un questurino.~Il suonatore era un «maestro 3790 XXXII | un tratto udii una voce rabbiosa e concitata, che usciva 3791 XXXII | calva, continuò a parlarle rabbiosamente, mentre la scuoteva con 3792 XXI | angolosa, guizzavano come rabbiosi serpenti d'oro, s’urtavano 3793 XXI | strangolata da un impeto di pianto rabbioso.~Tratto tratto mi saliva 3794 XI | lezione, con un'aria tutta rabbonita. La affettava un pochino 3795 XXIX | colla mano nella mano, rabbrividendo insieme ad ogni soffio di 3796 XVIII | da anacoreti lo farebbe rabbrividire.~Sono contenta che il cielo 3797 XII | beneficenza, fu una serie di rabbuffi della Gigia, che mi spalancò 3798 XV | colazione, il Malvezzi fece un rabbuffo al giardiniere in causa 3799 XV | fu quel quarto d'ora di Rabelais, che tocca sempre agli ospiti 3800 X | dorati, oppure coperti da bei rabeschi di bronzo. Domani li metterò; 3801 XIII | comprendere quale anima racchiuda quella forma ingrata; e 3802 XXI | risposta coll'ufficiale, raccogliendo le sue parole come perle, 3803 XXI | chiudendo gli occhi per raccogliermi nella visione che m'innamorava 3804 XXXIV | rappresenti la vostra opera. Raccogliete qui la vostra prima gloria, 3805 XVII | gusto squisito e la sua raccolta lo attestava. Mendelssohn, 3806 V | bambini a cui il medico raccomanda questo clima, gli impedirono 3807 IV | portinaio della sua casa, raccomandandogli di portarlo su al primo 3808 XII | morire andrò da lei a farmi raccomandare l'anima. Ma badi pure ai 3809 XXXII | trovò parole paterne per raccomandarmi la figliola, e per mostrarsi 3810 XXIII | non credeva a nulla.~Mi raccomandava di studiare, aveva studiato 3811 VI | influenza alla Scala lei la raccomanderà alle loro mogli, lo farà 3812 VI | più di me. Mentre io la raccomanderò agli uomini che hanno influenza 3813 XXXII | il calzolaio non li può raccomodare vuoi che possa raccomodarli 3814 XXXII | raccomodare vuoi che possa raccomodarli io? Sentiamo; cosa proponi?~— 3815 III | poi è di natura espansivo. Racconta i fatti suoi con tutta facilità. 3816 XXXIII| maestro, senza nessun aiuto? Raccontami, cara.~— Ora non prendermi 3817 XXIX | riuniti, e ci amavamo.~Ci raccontammo la storia delle nostre anime; 3818 XXXII | dunque tutta una storia da raccontarti.~Alcune sere fa uscivo dalla 3819 XXXII | all'ufficiale che m’aveva raccontato la storia di quella fanciulla 3820 XIII | qui sulle deformità d'un rachitico. L'ascolteranno a bocca 3821 XXIX | alla presenza di tutti, raddoppiare la mia gioia con lo sfogo 3822 XXXII | invece di scoraggiarmi, mi raffermò nel mio proposito. Compresi 3823 XXIX | della vita, ma da tutti i raffinamenti del lusso. Pensavo i suoi 3824 XIII | squisito sentimento e la sua raffinata idealità femminile, mi avrà 3825 XXXIII| Desideravo supplire con un po’ di raffinatura intellettuale, alle raffinature 3826 XXIV | perchè temo sempre che vi raffreddiate lassù. Io verrò sabato a 3827 XI | c'è nulla di male; è una ragazzata.~E mi narrò che otto anni 3828 XII | signore di ieri. urlava il ragazzo. C'è gran premura.~— Se 3829 XII | gelosia.~Più tardi venne una ragazzona esorbitantemente florida, 3830 XXIII | finchè a poco a poco si raggiunge una specie di notorietà 3831 XXVII | Lugano, e domani lei mi raggiungerà. Lascerà la sua casa, le 3832 XXVII | biasimo del mondo non potrà raggiungerci.~Sarà soltanto dopo aver 3833 XVIII | aspirazione che non si può raggiungere.~Ho il cuore commosso da 3834 XXXV | domandavo a me stesso come le raggiungerei. Non sapevo più nulla. Il 3835 IV | si voltò a farmi segno di raggiungerlo, ed il suo largo viso prosperoso 3836 V | favoriscano scendere; io li raggiungo.~Il fantoccio rientra nella 3837 XXI | una confusione.~Quando raggiunsi la compagnia, l'Eva aveva 3838 XIII | ben lontano dall'averla raggiunta; ma ci aspiro con tutta 3839 III | mio passato. Io mi sono raggomitolato come un'istrice.~Però non 3840 XIV | una testa positiva; amava ragionare sulle cose, discutere. Credente 3841 XXIII | Dinanzi a quella virtù calma e ragionata, come mi parevano nulli 3842 XXI | vedessero Verdi fare delle cose ragionevoli, direbbero che non è artista.~ 3843 XXXIII| povera Mercede; le tristi ragioni che m’avevano indotto a 3844 XII | o fosse scappato il mio ragioniere.~Io però sono più buona 3845 XXVII | un grande sfinimento, mi rallegrai di quella dimenticanza. 3846 XXXIII| si vedeva lo studio di rallegrare con una apparenza elegante, 3847 XXXIV | quel silenzio stesso la rammenta, ed avverte chi soffre, 3848 XXXIII| preparativi delle nozze, che le rammentavano ad ogni ora la nuova prospettiva 3849 XV | esclusi, e si ha l’aria ramminchionita.~La signora Malvezzi, che 3850 XIII | profonda. E dimenticai i miei rancori, e quando lei mi chiamò, 3851 XXI | Nello stagno gracidavano le rane e tratto tratto si udivano 3852 III | spingeva a viaggiare con una rapidità febbrile. Andavo d'albergo 3853 XIV | una passione, che esalta, rapisce in estasi, tutti gli 3854 XXIII | Mi sono appigliato ad una rappresaglia brutale ed ingiusta. Noi 3855 XXV | tutti e due noi. Tra lei che rappresenta un giuramento, e me che 3856 XXI | amore.~Il nuovo venuto non rappresentava altro a’ miei occhi che 3857 XXII | amico! La tua opera si rappresenterà il prossimo carnevale alla 3858 XXV | un giuramento, e me che rappresento... lo spergiuro, lo abbiamo 3859 VII | disgraziata esaltazione che rasenta la pazzia.~Scrivimi, ti 3860 X | aveva delle pianelline di raso azzurro, colle calze carnicine 3861 XXXII | consumazione del farmacista, che si rassegna a tutto, pur di non spendere 3862 XXX | altra volta, e ti sappia rassegnare, combattendo l’apatia che 3863 XIV | era devota, ubbidiente, rassegnata. Sopportò in pace i rimproveri 3864 XVI | distrarrebbe un poco. Io mi rassegno meglio ad essere lontano 3865 XXIX | maggiormente l’uno all'altra, e ci rasserenarono colla certezza d’essere 3866 XXXIII| quella estrema pulitezza, che rassicura i commensali, ed aumenta 3867 VI | Per me uno degli eccetera rassicuranti era che non avevo tentato 3868 XXXII | irrevocabilmente.~Dovevo rassicurare la Mercede, consolarla; 3869 XXXIV | miserabile, senza riescire a rassicurarmi.~Crollai il capo per dire 3870 VI | di riflessione; poi del rassicurarsi, del persuadersi che infine 3871 XXVII | particolare lo dico a te solo per rassicurarti sulla nostra esistenza materiale, — 3872 IV | grandi aspirazioni. Dunque rassicurati. C'era infatti una donna 3873 XXXII | lire al mese, e questo mi rassicurava. Sai che ho sempre avuto 3874 XXXII | Non puoi credere come mi rassicuri il leggere in tutte le tue 3875 VI | inquilini. Ma questo non mi rassicurò affatto. Da quel momento 3876 IV | addentellati a foggia di rastrelliere.~Rimasi affascinato a 3877 XXXII | domanda penosa.~— Andrebbero rattoppati, — rispose la Mercede con 3878 XXXIV | allontana sospirando, e va a rattristarsi solo con un giornale che 3879 XXXII | me; e la sola cosa che mi rattristaste era l'impossibilità d'averti 3880 XXIII | mettere sotterra, col cuore rattristato dal suo scetticismo, che 3881 XXXII | era avvezzo, e questo mi rattristava maggiormente per la povera 3882 XXXII | orbita. Parlava colla voce rauca, strangolata dall’ira, e 3883 V | diceva gravemente:~— A raven.~Ed Amerigo rispondeva con 3884 XXXIII| vastità di mare, che pareva ravvicinarci maggiormente nel piccolo 3885 XXIX | sofferenza comune che ci ravvicinava ancora più. Ed era così 3886 XXIX | amore. Avevamo bisogno di ravvivare a tutte le ore la passione 3887 XXXII | altra necessità morale di ravvivarle nel cuore i sentimenti consolanti 3888 XXXV | lettura, il mio cuore sembrava ravvivarsi. Risentivo le scosse potenti, 3889 IV | letta la sua lettera.~La ravvolsi, col volume dello Zola, 3890 XXVII | mani, potei giurarle di reagire contro il male, di curarmi, 3891 XXXVI | era buono, ed aspirava a realizzare la più alta espressione 3892 XXIII | amico.~Quella notizia che realizzava il mio grande sogno da artista, 3893 XVIII | le sente.~Per me non si realizzeranno mai: dovrò sempre vivere 3894 XXXII | Angelus Dei, mentre so che recita una preghiera ad ogni ora 3895 XXXII | le dissi, — ma lei stava recitando l’Angelus Dei.~Credette 3896 XXXII | convento che non ho più recitato l’Angelus Dei.~Il farmacista 3897 XXIX | di quel travestimento, e recitava a stessa un dramma, e 3898 XXXII | mi rispose. — Credo che reciti l’Angelus Dei. È la sua 3899 XXXV | assidera. Il passato mi reclama; rimango delle giornate 3900 XXIII | sessanta per cento.~Leo reclamò il suo credito e si fece 3901 XXVII | parlami ancora — susurrai. E reclinai il capo sul suo braccio, 3902 XXI | pareva che avessero un senso recondito; le trovavo sfacciate. E 3903 XIV | povera giovane a forza di recriminazioni.~Lei, allevata in convento, 3904 XXVII | risvegliate in lei, non potrà più redimersi il giorno in cui sente l' 3905 XIV | immaginario e domandargli:~— È refe o seta?~— Ma che! non ho 3906 X | serva avessero l’idea di regalarmi le loro fotografie, fatte 3907 XXIII | un fallito sopra un letto regale, disse:~— Gli avevo affidato 3908 XI | matrimonio, la sposa gli regalò per il suo natalizio sei 3909 XXIX | le persone, vacillavo, mi reggevo male.~Avevo quasi perduta 3910 XVIII | egoistiche e ristrette che reggono il mondo. Di vivere come 3911 V | allenti e non si calmi al regime di trenta giornate ogni 3912 XVI | buone cose, che non sono registrate nel mio libro mastro. Ho 3913 XI | d'aller vite, mais d’étre règlèe.»~Il giorno dopo il bêtisier 3914 XIV | economia eccessiva che vi regna.~Parla pochissimo; è cupa 3915 XXXV | L’intimità e l’allegria regnavano nella loro casa, e gli amici 3916 XIV | della vocazione imposta, dai regolamenti. Ma seppe condurre la prova 3917 XXI | lontananza, ad intervalli regolari, sentivo l'urto freddo dell’ 3918 XXXV | un'ora, due ore; un tempo relativamente lunghissimo; ma poi le forze 3919 XIV | goletto a punto buono, coi relativi polsini, che saranno passati 3920 XVIII | per giustificare una relazione punto aristocratica e punto 3921 XVIII | bellezza; — delle belle relazioni; — una signora alla moda; — 3922 XX | geloso d’Abele per passione religiosa. Per questo l'uccise.~Io 3923 XIV | lei stessa nessun fervore religioso, e le sarebbe stato impossibile 3924 XIV | continuare a capire in quella reliquia di toletta.~È una massaia 3925 XXI | la campagna, sui monti, remando sul lago, discorrendo di 3926 XIV | Ma non si cura affatto di render piacevole la sua persona, 3927 XII | guadagna lei; e non ha conti da renderci. Alla mia cameriera ha risposto:~— 3928 XXIII | della sua minorità si fece rendere i conti di tutela. Possedeva 3929 XVIII | tavola da anacoreti, ci renderemmo conto l'un l'altro delle 3930 XXXII | sognata. Ma farò di tutto per renderle la vita facile e lieta. 3931 XXI | di cretinismo che doveva renderlo il ridicolo dell’umanità; 3932 XII | soltanto da leggere, ma dovrà rendermela, perchè serbo la proprietà 3933 III | amico dei giorni tristi, ti renderò la ricchezza che hai perduta, 3934 XXIII | trascinarti al male, per renderti infelice e maledetta, io 3935 VIII | ti lasci abbattere, e ti rendi infelice come al solito.~ 3936 XXIII | coll'aiuto di quella piccola rendita, che gli permetteva di vivere 3937 XXXII | innanzi così; le sue poche rendite non gli bastavano più; voleva 3938 XIV | sviluppò la fantasia, cercò di reprimere lo slancio del suo carattere 3939 XXXV | me stesso:~— Non sono un reprobo; non voglio rimanere isolato; 3940 XIII | la sua mano protesa senza repulsione dovunque c’è un dolore da 3941 XIII | attrattive, ad altri tutte le repulsioni. Dobbiamo studiarci di capire 3942 XV | causa della sua persona repulsiva. Invece la signora Evelina — 3943 IV | il suo scherno me l'hanno resa antipatica; e questa volta 3944 XVIII | dalla spiaggia alla cima del Resegone; ed il cielo è così limpido, 3945 XXXII | sincero di giovarle, mi resero indiscreto. Osai farle una 3946 XXIII | venuta a me. O sì, Eva. Senza resistenza, senza scrupoli saresti 3947 XXIII | virtù, che vince tutte le resistenze con un bacio, che impone 3948 XXXIII| sentii umiliato e non osai resisterle. Si curvò sulla sponda della 3949 XXIII | di non avere la forza di resistermi.~Oh, lasciami questa dolce 3950 XIII | riescisse di scacciarlo, di respingerlo da , di accogliere invece 3951 V | correre. Non sentono come si respira bene il mattino? Che aria 3952 V | passarla dal farmacista per respirar un po’ d'aria borghese. 3953 XX | atmosfera sottile e pura. Respirate meglio nell’aria viziata 3954 XII | Da quel momento mi sentii responsabile dell’onestà di tutte le 3955 V | dinanzi al balcone, poi restano , immobili come due bambole, 3956 XXIII | per me; che omai non mi restasse più la forza di sopportarla, 3957 XXXIV | venuta a Regoledo, e ci resterò finchè Massimo abbia disposto 3958 XXVII | viva d'amore, che doveva restituire la speranza al mio cuore, 3959 XXXV | può fare qualche cosa per restituirgli la pace che gli ho tolta 3960 XXXII | amore de’ suoi simili, di restituirle la speranza che aveva perduta.~ 3961 IV | Infatti, appena il libro fu restituito, il Meiners me lo mise da 3962 XVIII | un lungo castello in aria retrospettivo. Mi figuro d'essere nata 3963 XXIII | La riconoscenza è un tema rettorico. Nessun sentimento esiste 3964 XI | con finezza, che lei sta riabilitandosi in faccia al bêtisier.~— 3965 X | animo tranquillo, potrò riabilitarmi della cattiva figura che 3966 XX | ridere, ce n'è una che s'è riabilitata nella vostra opinione, mi 3967 XXXIV | giungere fino a me, per riaccendere il mio amore, per aumentare 3968 XXVII | agli occhi del mondo, avrà riacquistata a prezzo del suo onore.~ 3969 XXIX | stazioni di provincia, a cui si rialza il mantice ed il parafango, 3970 XXXIII| desiderava per compagna. Questo, rialzando la povera giovane dal suo 3971 XXVII | tutto, la gioia mi aveva rianimato.~Potei stringerla anch'io 3972 XXI | galleria accanto al salotto, e riaperse le imposte. Alcune signore 3973 XXIII | nome sulle labbra, e non riaprirli più, e passare così col 3974 XXXII | credeva.~— Scusi, riprese riassumendo quella sua aria diffidente, 3975 XXIX | pronome plurale, che ci riassumeva in una sola personalità, 3976 XXXII | udisse quella smentita. Io ribattei sullo stesso chiodo.~— E 3977 XX | a doppio senso, in quel ribattere i complimenti che vi faceva 3978 XIII | volta le mie passioni si ribellano. Allora un amico nobile 3979 XXI | voleva unirci. Non è un ribellarci alle leggi della Natura, 3980 XXVII | morir di languore senza ribellarmi. Mi pareva il solo modo 3981 XXXII | senza rispondergli, senza ribellarsi. Io benedissi la sua fermezza, 3982 XXIX | caduta. Come lui, mi sono ribellato per aspirare a gioie divine; 3983 XXXII | La mia parte di creta si ribellava all’idea di sacrificare 3984 XI | seminarla in un terreno ribelle. Ha una massima che deve 3985 XXIX | mi suscitava in cuore le ribellioni energiche di un uomo che 3986 X | momento il mio orgoglio si ribellò ed ebbi la tentazione di 3987 XXXV | palchetto accanto al nostro, e ricaddi seduto al mio posto, atterrito, 3988 XXXV | in piedi; poi lo sentii ricadere pesantemente sul sedile.~ 3989 XXVII | i rimorsi della mia Eva, ricadranno sopra di lui, che le ha 3990 XIX | luce, e se vi allontanaste, ricadrei nelle tenebre.~ ~Augusto.~ ~ 3991 IV | sempre con eleganza; legge, ricama, guarda nel cortile con 3992 XIV | municipali.~Le fanciulle ricamano un goletto a punto buono, 3993 II | pomeriggio mi metto come prima a ricamare o a leggere sul balcone 3994 XXXIII| bel monogramma, il mio, ricamato dalla Mercede; e, traverso 3995 XXVII | ogni giorno l'ospitalità, ricambiando la fiducia d'un uomo leale 3996 X | cappina di bambagia fitta, con ricche increspature di trina, miste 3997 XXVII | Lascerà la sua casa, le sue ricchezze, i suoi affetti, per seguirmi 3998 XXXIII| se dovessi partire alla ricerca del polo.~Un momento ebbi 3999 XXXIII| della doratura.~La stessa ricercatezza minuziosa e bella, presiede 4000 XXXIII| avrò mai bisogno. ~— Ma sì; riceverai le tue visite.~— Faranno 4001 X | mi pareva indiscreto.~Al ricevere la lettera della signora, 4002 XXIV | potei neppure vederlo. Mi ricevette un suo amico; quel Leonardo 4003 XXXIII| braccia appena la videro, e ne ricevettero dei baci carezzevoli, giocondi, 4004 XIV | cerimonie ecclesiastiche, riceveva i sacramenti con rispetto, 4005 XXXIV | soprascritte delle lettere che ricevo; si affanna se la cameriera 4006 X | mese, ti ricordi? Avevo ricevute le mesate de’ miei scolari, 4007 XXI | interrompere il mio delirio, di richiamarmi alla realtà; era come un 4008 XXXIV | qui, in paesi che non vi richiamino memorie dolorose, dove il 4009 XXIII | che faccia vivere; almeno richiede un’agiatezza che dia il 4010 XXXIV | parlando che delle cure che richiedeva, del suo stato, dei timori 4011 XXXIII| pensiero che anch'io la richiudevo in una casetta modesta, 4012 XIV | fin. Si va a dormire per ricominciare l’indomani ed il posdomani 4013 V | capelli di stoppa, anch'io ricomincio ogni mattina lo stesso discorso:~— 4014 XXXIII| trovarsi ad aspettarli per ricondurli alla villa.~Nel passare 4015 XXXII | la sua commozione, e la ricondussi al suo posto senza parlarle. 4016 XXXIII| smisurata.~Infatti, mi era riconoscentissima, povera giovane. Perchè, 4017 XXI | di perdono. Perchè avevo riconosciuto che ero stato ingiusto, 4018 XXIX | gelida, profonda, infinita; e riconosco la mia caduta. Come lui, 4019 XV | privata: (il Malvezzi lo ricorda sospirando perchè deve sopportare 4020 XXIX | nebbia, stringeva il cuore, ricordando le lampade del cimitero. 4021 XI | da alcuni episodi che si ricordano per chiasso in famiglia, 4022 XXI | lei, di consigliarla, di ricordarle il suo dovere.~Mi ritirai 4023 XXIX | d’essere solo con me, per ricordarvi di stringermi la mano? — 4024 III | domani sarà passato, e lo ricorderò ridendo.~Tu sai che misto 4025 XXIX | intorno come un peplo. Mi ricordò la prima volta che l'avevo 4026 II | Quando non ne potei più, ricorsi al solito mezzuccio della 4027 XXI | intorno chiedendo di essere ricoverati per la notte alla villa, 4028 V | fare ai ragazzi un po’ di ricreazione, prima che si mettano allo 4029 XXXIV | disertata.~Anche la Marichita, ricuperando la salute, ritornava col 4030 XXVII | e d'allora cominciai a ricuperare la salute, e ieri, quando 4031 XXXI | crudele. Ma il mio corpo ha ricuperata la forza per sostenere anche 4032 XXX | di tuo fratello che hai ricuperato dal Bonomi finchè potremo


150-assis | assoc-commo | commu-dispi | dispo-fumis | fumos-inter | intes-muti | mutil-posdo | poser-ricup | ricur-sembr | semin-susur | svani-zucch

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License