Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
france 10
francesca 4
francesco 30
francese 85
francesi 25
franchezza 2
franchi 6
Frequenza    [«  »]
86 luigi
86 né
85 atto
85 francese
85 proprio
84 avuto
84 cosa
Antonio Gramsci
Letteratura e vita nazionale

IntraText - Concordanze

francese

   Parte, Cap.
1 I, 1 | romanzo storico-popolare francese (e continua ad appassionarsi, 2 I, 1 | ecc., è culturalmente piú francese che italiano.~Per l'indirizzo 3 I, 1 | prefazione all'edizione francese dell'autobiografia di Henri 4 I, 1 | esempio, un oratore inglese, francese, russo, poteva parlare a 5 I, 3 | positivistica» e cartesiana alla francese; egli ha studiato in Germania, 6 I, 3 | Crémieux alla traduzione francese di Enrico IV (Éditions de 7 II, 1 | germanici e della Rivoluzione francese, quistione della «popolarità» 8 II, 1 | straniere, specialmente dal francese; non esistenza di una letteratura 9 II, 1 | prese nome dalla Rivoluzione francese; ne è l'aspetto sentimentale-letterario ( 10 II, 1 | semplicemente un riflesso francese, dell'ondata democratica 11 II, 1 | dell'ondata democratica francese che ha avuto origine dalla 12 II, 1 | fenomeno di provincialismo francese, se ne comprende ben poco. 13 II, 1 | del Ruzzante, tradotte in francese arcaicizzante dal dialetto 14 II, 1 | Molière e del naturalismo francese moderno. Anche per la Venexiana, 15 II, 1 | Rousseau e della Rivoluzione francese. Contenuto popolare delle 16 II, 1 | nella critica inglese e francese si leggono spesso paragoni 17 II, 1 | mnemonico. Per la letteratura francese si suol dire: grazia, ovvero: 18 II, 1 | piú abile, piú furbo; il francese come «dirigere» e quindi 19 II, 1 | specializzandosi nella letteratura francese. Che si tratti della stessa 20 II, 1 | scissione dopo la Rivoluzione francese e fino a Zola: la reazione 21 II, 1 | l'errore della "scoperta francese" (cioè dovuta al Crémieux, 22 II, 1 | Bovio) (e cfr. l'apologo francese del becco funzionario).~ ~ ~ 23 III, 1| Critica»: «L'ottocento francese è stato senza dubbio un 24 III, 1| ristampò tutta la letteratura francese d'appendice, nello stesso 25 III, 1| lingue slave in genere; in francese «nazionale» ha un significato 26 III, 1| il tipo dello chansonnier francese). Tuttavia sono esistiti 27 III, 1| La letteratura popolare francese, che è la piú diffusa in 28 III, 1| comparabile a quella laica francese, inglese e tedesca: le vicende 29 III, 1| Specialmente il grosso pubblico francese, quel pubblico che taluno 30 III, 1| appendice. Il giornalismo francese di informazione e di grande 31 III, 1| differenza del pubblico francese, quello inglese o americano 32 III, 1| della psicologia popolare francese; l'antitedeschismo è relativamente 33 III, 1| prima della Rivoluzione francese e si è incancrenito dopo 34 III, 1| culminate nella Rivoluzione francese e in Napoleone: l'episodio 35 III, 1| da tutta la letteratura francese popolare.~ ~ ~Sul romano 36 III, 1| nella celebre collezione francese, ha avuto il corrispettivo 37 III, 1| italiano, la collezione francese, almeno in parte, per i 38 III, 1| oltre all'influsso romantico francese (e in generale del culto 39 III, 1| tendenza del romanzo popolare francese è da ricordare Dostojevschi: 40 III, 1| Dostojevschi dal romanzo francese d'appendice è da confrontare 41 III, 1| nel teatro (specialmente francese, che continua per tanti 42 III, 1| la scuola tradizionalista francese.~Ma se tutta la costruzione 43 III, 1| determinata corrente letteraria francese, ecc.~ ~ ~Rilievi statistici. 44 III, 1| romanzi sulla Rivoluzione francese hanno avuto molte ristampe 45 III, 1| tendenze della letteratura francese, «Nuova Antologia», aprile 46 III, 1| sezioni dell'intellettualismo francese reagiscono con questi movimenti « 47 III, 1| Conrad, London, sia del tipo francese odierno (Mac-Orlan, Malraux, 48 III, 1| genere e la Rivoluzione francese – tranne pochi lavori d' 49 III, 1| sentire in teatro parlar francese da chi il francese ha imparato 50 III, 1| parlar francese da chi il francese ha imparato nei libri senza 51 III, 2| Graf. È stato tradotto in francese un romanzo di Oscar Maria 52 III, 2| molto successo nella critica francese come si vede dagli estratti 53 IV, 1 | nella persona di «un poeta francese, che è davvero un poeta». 54 IV, 1 | alla maniera romanzesca francese. Mia intenzione scrivere 55 IV, 1 | alla presenza dell'esercito francese: ma il risultato della situazione 56 IV, 1 | tedesco, uno inglese, e uno francese». Nell'intervista il Panzini 57 IV, 1 | volume sul «Fascismo» (in francese). Se Prezzolini avesse coraggio 58 IV, 1 | che arieggiava al gruppo francese di «Clarté» di H. Barbusse 59 IV, 1 | moralisti» nel senso inglese e francese (ricordare che il Bacchelli 60 IV, 1 | stampata in pochi esemplari. Il francese (era invece svizzero) James 61 IV, 1 | diffamare la rivoluzione francese. La prefazione del Corradini 62 IV, 1 | straniero, specialmente a un francese, in che consisteva questo 63 IV, 1 | della letteratura popolare francese (dai Miserabili a Jean-Christophe); 64 IV, 1 | punto: se il naturalismo francese, nelle sue pretese di obbiettività 65 IV, 1 | Gennari (che scrive in lingua francese). Non è possibile un confronto 66 VI, 1 | affermano che la rivoluzione francese è stata una «eresia» o che 67 VI, 1 | religiosa della Rivoluzione francese, ché sarebbe altrimenti 68 VI, 1 | principii della Rivoluzione francese superano la religione, poiché 69 VI, 1 | quelli della Rivoluzione francese, cioè quelli che si fondano 70 App | della produzione comica francese, crearsi una personalità, 71 App | contraccolpi della Rivoluzione francese. Il nome dell'autore, temperamento 72 App | idiote costruzioni del teatro francese, molto potrà giovarsi di 73 App | quanto quella del romanzatore francese. Le due sponde sono l'aristocrazia 74 App | Ma l'abile sceneggiatore francese non riesce a far dimenticare 75 App | sociali del basso romanticismo francese come Eugenio Sue, o Dumas 76 App | immortale bellezza, la società francese prerivoluzionaria. I rapporti 77 App | Giovanni della commedia francese sostituisce i palpeggiamenti 78 App | al Carignano. Parentesi francese. In Francia hanno creduto 79 App | rinnovano la vita spirituale francese, come ieri per Henri Bataille 80 App | antico del commediografo francese. La donna che sacrifica 81 App | paccottiglia solita del teatro francese, e stimola il gusto, e raffina, 82 App | brutto italiano il brutto francese, insaccando nei tre atti 83 App | soldati: un inglese, un francese e un italiano (l'italiano 84 App | mentalità del borghesuccio francese che non sa perdonare alla 85 App | aggiungere alla traduzione francese già modificata sulla traduzione


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License