Parte, Cap.
1 I, 3 | drammi, quelli concepiti in dialetto e dove si rappresenta una
2 II, 1 | francese arcaicizzante dal dialetto padovano del Cinquecento
3 III, 1| italiano e poi voltate in dialetto: solo in dialetto ebbero
4 III, 1| voltate in dialetto: solo in dialetto ebbero successo. Il Tonelli,
5 III, 1| squisitamente (!) dialettali, e nel dialetto trovano la loro piú naturale
6 III, 1| che il Capuana scriveva in dialetto la sua corrispondenza con
7 III, 1| scritte in italiano e altre in dialetto: nel Pirandello l'esame
8 III, 2| di Ferdinando Russo (in dialetto napoletano).~ ~ ~Occorre
9 IV, 1 | lingua del popolo è ancora il dialetto, col sussidio di un gergo
10 IV, 1 | italianizzante che in gran parte è il dialetto tradotto meccanicamente.
11 IV, 1 | libresche, come lingua, dialetto, «varietà», ecc.~ ~Goffredo
12 V, 2 | Ma ciò avviene anche tra dialetto e lingua nazionale-letteraria.
13 V, 2 | nazionale-letteraria. Eppure anche il dialetto è lingua-arte. Ma tra il
14 V, 2 | è lingua-arte. Ma tra il dialetto e la lingua nazionale-letteraria
15 App | La declamazione fatta in dialetto, perde una gran parte della
16 App | vita coniugale. Scrive in dialetto, per la compagnia di Dante
17 App | Testa, al Rossini: e il dialetto è ricco di arguzie ridanciane,
18 App | dalla lingua letteraria in dialetto siciliano, una commedia
19 App | personaggi che parlano in dialetto piemontese. Altra volta,
|