Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
vedendomi 1
veder 2
vederci 1
vedere 22
vederla 1
vederle 1
vederlo 1
Frequenza    [«  »]
22 lingua
22 mezzo
22 quelli
22 vedere
22 verità
21 alcune
21 anno
Giovanni Rajberti
L'arte di convitare

IntraText - Concordanze

vedere

   Vol., Cap.
1 1, 1 | strade, ed è un’invidia a vedere il suo prossimo snello e 2 1, 2 | melanconici. Stiamo dunque a vedere che oltre all’avervi fatto 3 1, 3 | a non lasciarli nemmeno vedere quei diletti bimbi, speranze 4 1, 4 | come pur troppo ebbi a vedere nella mia lunga esperienza 5 1, 4 | proprio una consolazione a vedere come queste creature in 6 1, 5 | sconcio, come sarebbe a vedere una dama al passeggio non 7 1, 5 | tale che, accadendomi di vedere alle loro mense qualche 8 1, Pref| osservazioni ci avvezzi a vedere e rimarcare le piccole ragioni 9 1, Pref| di buoni amici, mi toccò vedere un bel bambinotto di due 10 1, Pref| sinonimo di schiena: e stiamo a vedere che questo animale vuol 11 1, Pref| a quanto nel mio modo di vedere reputo utopia. Del resto, 12 1, 7 | incalcolabile guasto.~E a vedere, dico, come costoro non 13 1, 8 | popolaccio? State un po’ a vedere che non si beverà più il 14 1, 9 | anche noi siamo riesciti a vedere il fondo del fiasco. Colla 15 1, 9 | effetto anche questo come a vedere un bel gobbo. — Non ti pare 16 1, 9 | ciò vero, che non potevano vedere nemmen Lucca, una città 17 1, 10 | casa e non lasciarsi più vedere, o continuare per tutta 18 1, 11 | s’incaricò di condurmi a vedere alcune casare: e nel farmi 19 1, 11 | lasciato molto curioso di vedere come mai farete a dire ancora 20 1, 11 | qualche volta mi e accaduto di vedere.~Ma avvertite bene di non 21 1, 12 | trasparenti che lasciano vedere tutto il processo dell’operazione, 22 1, 12 | io, e non me la posso più vedere davanti agli occhi. Però,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License