10-aroma | arpe-cane | canni-contr | conva-diver | divid-frene | frequ-indip | indir-lussu | lustr-obedi | obesi-poc' | poche-recar | recen-scamp | scanc-spoet | spons-ubria | uccel-zurig
grassetto = Testo principale
Vol., Cap. grigio = Testo di commento
4017 1, 1 | più cresce il senso della obesità, in quanto che per l’ora
4018 1, 8 | false.~ ~Taluno potrebbe objettare che hanno perduto il loro
4019 1, Pref| dire che la somma delle objezioni al mio lavoro potrebbe stringersi
4020 1, 10 | Cosse no han faa quij pover Oblatitt~Per tegnimela in corp! ma
4021 1, 6 | elaborare al ventricolo, obligandolo a ricominciare ogni istante
4022 1, 6 | trovarsi corbellati dopo: e vi obligano ad andare in seconda di
4023 1, 12 | ore, è un negozio equo: ma obligarci a fare esercizio d’umiltà
4024 1, 10 | maledizione della poesia obligata: in cauda venenum; giacchè
4025 1, 1 | dimenticherò che han l’orario obligato tante persone côlte che
4026 1, Pref| durante la lettura, vedo occhiacci e visacci, e sento una filza
4027 1, 8 | mirano trasognati, anche coll’occhialino per ischerno, alla mezz’
4028 1, 12 | sua moglie si scambiano un’occhiata d’intelligenza e si levano
4029 1, Pref| classica gelosia? o quante occhiatine sentimentali volga in un
4030 1, 5 | forme tondeggianti, dagli occhioni neri che ti incendiano con
4031 1, 5 | che si debba scherzare.~Occorrendo che alcuni amici ti caschino
4032 1, 7 | sarei tentato di fare all’occorrenza: e forse appunto perchè
4033 1, 11 | narrando a tutti l’aneddoto occorsomi con quel bestione di vaccaro.
4034 1, 9 | e ingenua che non se ne occupa punto: e quando per un pranzo
4035 1, Pref| cuore umano: e continuo a occuparmi di cosuccie tenui e leggiere:
4036 1, 8 | imaginarci seduta in sala e occupata in opere gentili, e non
4037 1, 12 | non si mostrino seriamente occupate che di noi, per non renderci
4038 1, 11 | esclusivo dei ricchi; e occupatevene di proposito, e ragionatamente:
4039 1, 6 | continuamente e seriamente occupati, e sembra di essere sotto
4040 1, 3 | troppo naturale. L’amicizia è oculata, e perciò, a lungo andare,
4041 1, 2 | Potenze di cordialmente odiarsi. Volete tentarne la prova?
4042 1, 9 | sembra che quei di Pisa odiassero tutto il genere umano; tant’
4043 1, Pref| che la resero già tanto odiata; pure vi dico essere oggidì
4044 1, 2 | invidie, di superbie, di odii, di vendette: e potrebbe
4045 1, 3 | è la disapprovazione e l’odio di tante persone rispettabili
4046 1, 3 | pretesti, e a costo delle più odiose vie di fatto pretende niente
4047 1, 12 | maggior parte in questo ha odorato il secolo, e vi si è identificata
4048 1, 12 | ormai corrotta da tutti gli odori delle vivande? Insomma,
4049 1, 10 | daa dent~Con la bocca, coi œucc, col nas, coi dit.~Chì,
4050 1, 5 | chiamasi dai Francesi hors-d’œuvre, e che la barbara lingua
4051 1, 12 | contrada, perchè è diventata un’offelleria ambulante: da un quarto
4052 1, 11 | carmine, non ego paucis offendar maculis, il che all’ingrosso
4053 1, 7 | melanconici, nauseosi, o atti ad offendere l’amor proprio o la delicatezza
4054 1, 2 | indirettamente avesse potuto offenderlo: un tale, celebre per le
4055 1, 1 | pari vostri. Per carità non offendetevi di questa parola che è d’
4056 1, 5 | contrario, sarebbe il caso di offerirgli un dono nazionale per impulso
4057 1, Pref| sappia, fu l’unico annuncio officiale del fatto, benchè un po’
4058 1, 4 | posto; insomma, la loro officiosità è passiva, riserbata, umile,
4059 1, 12 | con tutto il suo merito mi offra fisonomie e pose e tinte
4060 1, 4 | constatati, là due persone che offrano la probabilità di divenir
4061 1 | L’Arte di Convitare, per offrirli ai Medici italiani durante
4062 1, 10 | espressamente di far versi, e mi offrirono una carrozza a tutta mia
4063 1, 10 | Adess che hoo daa tanti oggiadinn al tecc~L’è tutto dire se
4064 | ognuna
4065 1, 5 | per istinto simultaneo: «Ohe! ci dai ancora del porco?»
4066 1, 12 | di riposo al gusto e all’olfatto per renderli meglio idonei
4067 1, 11 | formaggi del mondo come Giove Olimpico alla marmaglia degli Dei
4068 1, 10 | coo, di so virtù~Ghe vœur olter che scriv on para d’ôr!~
4069 1, 3 | respirare, e sotto ai più oltraggianti pretesti, e a costo delle
4070 1, Pref| si sdegna come d’un grave oltraggio alla morale. Ho capito:
4071 1, 2 | meravigliosi per scienza di oltramontani cuochi, e per ricchezza
4072 1, 4 | perchè non mangia come un omaccio, o il signor tal altro perchè
4073 1, Pref| a cogliere il gioco dell’ombreggiare, avete qua e là mal’inteso
4074 1, 4 | e cappello, e anche coll’ombrello spiegato, non dirò sopra
4075 1, 2 | imaginazione, che è pur la bestia ombrosa, bisbetica, riottosa. Se
4076 1, 10 | Don Carlo, a nomm de tucc, omen e donn,~Ghe disfi in pocch
4077 1, 5 | diceva che era una satira omeopatica appoggiata alle parole similia
4078 1, 8 | lei si tira giù le dosi omeopatiche. — Perchè lascia passare
4079 1, 5 | riservate ai ventricoli omerici della gente alla buona,
4080 1, 11 | è tutta. Il Grana è come Omero che fu disputato da molte
4081 1, 7 | famiglia, e di non aver omesso diligenze a fine di allevare
4082 1, 6 | soverchiamente communi, molti omettono il manzo. Male! perchè quello
4083 1, 6 | rammentarli: tanto più noi, omiciattoli degeneri e flosci delle
4084 1, Pref| applicato al mio libro l’epiteto omicida di frivolo: non vi dico
4085 1, 6 | nuova, vi offrono una salsa omogenea, vi versano un apposito
4086 1, 2 | debbono essere tutti elementi omogenei: amici fra loro la più parte,
4087 1, 10 | tanta sventrada,~Adess de Omoni ne fa propri pocch:~Ma quij
4088 | ond’
4089 1, 8 | piatto, spinto, respinto, ondulante, sobbalzato da levante a
4090 1, 3 | cacciarlo via? è una specie di onere vitalizio. Il tal altro
4091 1, Pref| da una parte siete fior d’onestà e d’ingegno, io dall’altra
4092 1, 4 | quasichè una persona di oneste dimensioni, non debordi
4093 1, 2 | Dico che ad un pranzo di onesti e cordiali amici l’intervento
4094 1, 7 | auguriamo che difettino onninamente di quest’arte misera: poichè,
4095 1, 3 | alla filosofia del secolo onniveggente a impedire simili sciagure;
4096 1, Pref| finta modestia che tanto mi onora: ma in cuor mio diceva: «
4097 1, 12 | assoluta, dacchè vi piace onorarci, o affatto alla larga; chè
4098 1, 6 | senso e di buon gusto che onoreranno la vostra casa. Sit modus
4099 1, 1 | insalata, perchè indegna di onorevole menzione. Difatti, quantunque
4100 1, 4 | circostanze locali, appaiono i più onorevoli. Tutti gli altri lasciamoli
4101 1, 5 | di affidare i principali onori d’una mensa al truculento
4102 1, 5 | minestre, che noi perciò onoriamo col nome energico di minestrone,
4103 1, 1 | sorvegliare uomini di fabrica, operaj, manifatturieri che appunto
4104 1, 12 | dovesse avvedersene. Queste operazioncelle così naturali bisogna saperle
4105 1, 6 | ogni istante le proprie operazioni, e quell’ostinato sovraporre
4106 1, 2 | almanaccare sulla causa. Chi opinava che si sarà sentito male:
4107 1, 4 | sarebbe da applicarsi a loro l’oportet studuisse, riservato a quegli
4108 1, 3 | promette a sangue freddo l’oppignorazione, la vendita giudiziaria,
4109 1, 8 | piatto lasciate fare e non opponete goffe e grette osservazioni.
4110 1, 9 | di travasamenti a tempi opportuni. Ora, dimando io, a parità
4111 1, 4 | come pensano alcuni. È un opportunissimo luogo commune quando si
4112 1, Pref| per ciò che, trovandoci in opposizione su di un punto di sì lieve
4113 1, 4 | vedendo di doverci stare oppressi, cavatelo, misurate, e reclamate
4114 1, 5 | più cosa mangiassi: è una oppressione di cuore da diventare idrofobi
4115 1, 7 | primi elementi dell’arte mia opprimendovi di morale: e Dio sa che
4116 1, 6 | tradizione storica, che opprimono come l’incubo solamente
4117 | Or
4118 1, 10 | olter che scriv on para d’ôr!~Ghe vorarav ona premonizion~
4119 1, 11 | prosopopea come se fossero l’oracolo di Delfo. Viva ancora la
4120 1, 2 | diventerà poeta, un altro oratore sentimentale, un terzo filosofo:
4121 1, 10 | una festajuola in un suo oratorio, seguita da pranzo. E fo
4122 1, 9 | tanto decantato da Catullo e Orazio là in quei tempi eroici
4123 1, 8 | i Francesi sono talmente orbi e digiuni d’ogni nozione
4124 1, 5 | che bolle la minestra si ordina che il cuoco mandi subito
4125 1, 2 | decreti del governo, dalle ordinanze delegatizie, dalla legge
4126 1, 5 | tali circostanze che le ordinarie leggi non hanno più vigore.~«
4127 1, Pref| non c’è molto da fare a ordinarle per un inventario. C’è la
4128 1, 4 | le donne devono aver già ordinato tutto: altrimenti sarebbe
4129 1, 4 | dipenda solo dalle ultime ordinazioni del momento, e dal timore
4130 1, 8 | cavaliere di alcuno dei molti ordini equestri che vi lasciano
4131 1, 5 | osti giunse a tradurre in ordovo. Ma la sua più natural destinazione
4132 1, 10 | tutto dire se no tocchi i orecc.~Ma vegnemm, che l’è vora,
4133 1, Pref| parte dell’Impero, nè un’orecchia di più nè una gamba di meno:
4134 1, 6 | dell’iride e mezza bottega d’orefice, incoraggiata assiduamente
4135 1, 11 | finiranno a venderlo gli orefici, perchè è un vero granito
4136 1, 12 | doveva ammettere quest’organo negli altri, e rispettarlo....
4137 1, 10 | Se contenten magara di orghenitt;~Se ved fina i ruvee che
4138 1, 1 | parte integrante del nostro orgoglio nazionale.~Ed eccovi messi
4139 1, 8 | appunto il caso di farne orgogliosa mostra sulle mense migliori?
4140 1, 8 | Duomo fino al dazio di Porta Orientale.» Pensiero poetico, iperbole
4141 1, Pref| volte quelle oche agitarono orizzontalmente la coda, quasi insultandoci
4142 1, 8 | quella pasta seccata sugli orli delle ugne, allora il caso
4143 1, 12 | questa atmosfera prosaica e ormai corrotta da tutti gli odori
4144 1, 4 | tavola è ben disposta e ornata, e sopratutto che ci staremo
4145 1, 4 | del mangiare e bere. A sì orrenda bestemmia del sentimentalismo
4146 1, 5 | fece balenare alla mente un orrendo sospetto. Mi rivolgo al
4147 1, Pref| il nuovo ramo di scienza ortopedica applicata alla testa, che
4148 1, 9 | con entrovi un granello d’orzo per darle un terribil impeto
4149 1, 7 | anche un’utile clientela osando contradire al marchese Y,
4150 1, 3 | e del Commendatore, che osaste turbar le gioje delle mense;
4151 1, 4 | avvezzo a leggere teorie oscure e imbrogliate, sopra temi
4152 1, 9 | valle: finchè si è vivi, oscurità, isolamento, e peggio ancora:
4153 1, 9 | tanti anni inosservato e all’oscuro per mio beneficio? che vuoi
4154 1, 11 | linguisti, membri o non membri, oserà in avvenire chiamar parmigiano
4155 1, 7 | colà un uomo educato non oserebbe mai nominare alcune parti
4156 1, 12 | dose è sufficientissima, nè oserei suggerire riforme: ma per
4157 1, 7 | scurrile linguaggio. Anzi oserò dire che, necessitato a
4158 1, 1 | il caso che la maldicenza osi colpirli di scherno perfino
4159 1, Pref| giornalmente per tugurii e per ospitali.~Premesso ciò, soggiungo
4160 1, 1 | avvenuta la cosa, se il vostro ospite abbia la coda, o almeno
4161 1, 8 | di buona carne vi danno ossa, giunta e nervacci, che
4162 1, Pref| viso a un sofisticone che osserva tutto, e critica tutto,
4163 1, 4 | certe regole destramente osservate, sulle quali è superfluo
4164 1, 6 | pegno di ammirazione.~Molti osserveranno che in alcune grandi case
4165 1, 8 | più salubre di questo. Osservi, che limpidezza, che colore
4166 1, 7 | d’idee? Però, dei quattro ostacoli da me enunciati alla libertà
4167 1, 5 | la barbara lingua degli osti giunse a tradurre in ordovo.
4168 1, 1 | vizio che, più un tale si ostina a schivare i loro pranzi,
4169 1, 12 | bevanda? È un’omissione così ostinata e contro natura, che bisogna
4170 1, 7 | impedite che alcuno si ostini in discussioni aride, monotone,
4171 1, 1 | po’ del satirico. Ora l’ostracismo, i digiuni e l’aqua fontis
4172 1 (8) | Otello.~
4173 1, 5 | saprai, sono certe piccole otri di carne grassa di majale
4174 1, 7 | prima avevano rifiutato ottantacinque mila lire, sono riesciti
4175 1, 10 | panegirico di un santo, o l’ottavario dei morti, cambiando chiesa,
4176 1, 6 | risovvenire del famoso motto di Ottaviano Augusto, il quale invitato
4177 1, 8 | CAPITOLO OTTAVO~ ~ ~È però una fortuna che
4178 1, 5 | questi birboni sono così ottenebrati d’intelletto da non capire
4179 1, 7 | carattere un po’ vivace che, non ottenendo di far cambiare discorso
4180 1, 1 | solito è un po’ difficile a ottenersi. Ma come si fa a pranzare
4181 1, 7 | moltissimo, per solito non ottengono nulla. Perciò io, volendo
4182 1, 7 | in conto di bestie; e che ottennero di farle privare di tutta
4183 1, 12 | nel qual caso funesto si otterrà una semicarbonizzazione
4184 1, Pref| alle donne, perchè così otterranno di farsi meglio desiderare;
4185 1, 12 | ciò che difficilmente si ottiene col freddo e misurato conversare
4186 1, 9 | di Pentapoli? Vino dell’ottocentodue, che stai per morire carico
4187 1, Pref| coeredi, a rogito d’un notajo ottuagenario.~Del resto, se mai volevate
4188 1, 9 | passò mai nella fantasia ottusa la possibilità di tua esistenza.
4189 1, 9 | difatti, la gente dal palato ottuso che pratica i vini color
4190 1, 7 | di appendici in verdura, ova, pollame; un fondo del quale
4191 1, Pref| abbondanza e delle letture oziose, e ora che ribassano tutti
4192 1, 11 | corona. Intanto che gli oziosi e i ciarloni urlano sul
4193 1, 2 | grazia, anche solo per sedere ozioso a tavola, qualora avesse
4194 1, 12 | fiato solo, ma di gioirne pacatamente, con commodo, e di lasciare
4195 1, 2 | che saranno i più buoni e pacifici canonici del mondo, ma perchè
4196 1, 11 | per andare a Pavia o a Padova, si dovesse sapere il latino,
4197 1, 7 | La santa religione dei padri nostri bisogna rispettarla
4198 1, 10 | Hin ancamò i fiœu de la Padronna!~ ~Vi darò per ultimo (questi
4199 1, 10 | esenzial:~Che se lù l’ha pagaa ’l Kirieleisonn,~Nun ghe
4200 1, 4 | lesene e frontoni e statue pagane sul tetto (abbasso poi le
4201 1, 12 | sente di sì bassa fame~Che paghi un illustrissimo tegame~
4202 1, 9 | signori inglesi o russi paghino carissimo il bordò, è regolare,
4203 1, Pref| avrei tanto gustata la mia paginetta necrologica, sormontata
4204 1, 4 | frequenza, e quei venti paja d’occhi che si affissano
4205 1, 4 | che inspirano ribrezzo e pajono insegne da macello: e dietro
4206 1, 4 | stessa sera pei caffè, per i palchetti dei teatri, per le conversazioni
4207 1, 5 | gradazioni di rosso vivo, pallido, venato, screziato, e quelle
4208 1, 6 | e rimessa al giuoco del pallone: un po’ che alcuni, dopo
4209 1, 12 | affretterà a cogliere questa palma tutta vergine e bella? giacchè
4210 1, 2 | artisti che non possedono un palmo di terra, devono pur trovarsi
4211 1, 4 | colpire gli oggetti reali e palpabili di quaggiù, mettetevi al
4212 1, 10 | bellezza tiranna, che è la palpitazione di tutti i cuori, e che
4213 1, 1 | Se un romanziere narra i palpiti, i terrori, le speranze,
4214 1, 3 | all’orecchio: «Chi è quel pancione che vien dopo don Flamminio? —
4215 1, 8 | seduta per antitesi fra due pancioni di famosa voracità. Costoro
4216 1, 1 | parenti strettissime del pancotto e del pantrito, che ci fanno
4217 1, Pref| il vizio inevitabile dei panegiristi: ma al contrario gli autori
4218 1, 6 | fior di latte densissimo (pànera doppia)! Infine poi, per
4219 1, Pref| metto un istante nei di lui panni, e sarei pronto a scommettere
4220 1, 1 | strettissime del pancotto e del pantrito, che ci fanno venire in
4221 1, 2 | di famiglia; o frutti di panzane udite fin dalla puerizia
4222 1, 8 | cannibali il panegirico del papa. Le polpette sono una vivanda
4223 1, 3 | porcile?» Sentite ora il papà: «Signor Carlino, signor
4224 1, 7 | sarebbe quello che si dava a Papataci della comedia: mangiare,
4225 1, 5 | stolte fanfaluche: e che la pappa è quella che li fa diventar
4226 1, 10 | vœur olter che scriv on para d’ôr!~Ghe vorarav ona premonizion~
4227 1, 9 | dal Monterobbio? e da quei paradisi terrestri che si chiamano
4228 1, 6 | i giorni! Rimorso molto paragonabile a quello di coloro che avendo
4229 1, Pref| servisse come una pietra di paragone a peritare la gente. E quando
4230 1, Pref| ogni capo in moltissimi paragrafi; e ognuno di questi ha la
4231 1, 3 | Però, avanti di chiudere il paragrafo sulla scelta dei convitati,
4232 1, 10 | Per fortuna del ciel che a paramm via~Sto brutt penser, ch’
4233 1, 12 | nascerebbe uno scandalo e un parapiglia tale da servire di esempio
4234 1, 4 | il fatto nostro per dei parassiti che non ci servono a nulla.
4235 1, 9 | mi rende l’idea d’un gran parco d’artiglieria smontato e
4236 1, 11 | enorme, e dalle gambe che pareano colonne, e con un faccione
4237 1, 12 | nessuna parte, e il conto è pareggiato. Tutt’al più, una parola
4238 1, 10 | in quest semm on freguj parent:~Ma mi no scrivi che di
4239 1, 6 | farsi ammirare dal rozzo parentado. Là tutto è in armonia;
4240 1, 3 | o mandateli da qualche parente o vicino di casa; insomma
4241 1, 7 | da quelle maldicenze di parentela che si risolvono in superbiette
4242 1, Pref| così bene la mia parte da parervi proprio che dicessi davvero.
4243 1, 12 | fraternità, risponderei: sulle pareti d’una sala da pranzo. Il
4244 1, 1 | tutta santa della penitenza, parificandole un buon pranzo! la mi sembra
4245 1, 9 | indosso l’abitino del tailleur parigino. Roba d’avvisarne i sarti
4246 1, Pref| cattivi! Meno alcuni pochi di Parini o d’altri valenti che gli
4247 1, 7 | sanguinò senza pietà la scutica pariniana. Molti studiano di proposito,
4248 1, 9 | opportuni. Ora, dimando io, a parità di cure, quali miracoli
4249 1, 10 | Cerïan col coo per ari~Me pariva de côr vers Barlassina6)~
4250 1, 10 | dì~Mi hoo sentii semper a parlà de Lù;~Del mè primm ziffolà
4251 1, 7 | In Italia si ride quando, parlandosi de’ costumi d’Inghilterra,
4252 1, 2 | birbante. E questi e consimili parlari inconcludenti, la cui responsabilità
4253 1, 7 | Ma io mi sento chiamato a parlarvi di pranzi e non a farvi
4254 1, 7 | non occuparsene come se parlasse un matto. Ma a quelle altre
4255 1, 11 | perciò siate giusto, e parlate di questo costume esclusivo
4256 1, 4 | noi, senza avvedercene, parliamo quasi sempre in poesia.
4257 1, 11 | lasciar mai capire quando parliate da senno o da burla: ma
4258 1, 11 | non si sale tant’alto: e i Parmigiani da quella brava gente che
4259 1, 6 | grado d’idealità. Disse Parny, non so più dove, che les
4260 1, 4 | per vanità, e mettersi a paro coi signori per rendersi
4261 1, 3 | ultima solennità alla vicina parochia. Enrichetto poi verrà a
4262 1, 1 | tavola al tocco della campana parochiale, e che d’estate facevano
4263 1, 9 | volesse mettermi davanti la parodia della mia pancia. «Come
4264 1, 12 | tutto e di tutti! E quanto parodiare le lezioni dei professori
4265 1, 10 | donn,~Ghe disfi in pocch paroll quel ch’è esenzial:~Che
4266 1, 4 | fosse passata l’ora del parossismo nervoso. — Giorgio, non
4267 1, 12 | Moka divino, nel beverlo ci parrebbe un detestabile infuso di
4268 1, 8 | il portinajo, oppure il parrucchiere della contrada (una classe
4269 1, 10 | nœuv mes de Seminari;~M’è pars de tornà indree a vess cereghett,~
4270 1, 6 | dialogo fra due amici che partano da un desinare cattivo. «
4271 1, 7 | verità: che cioè, anche non partecipando, come non partecipano mai,
4272 1, 2 | il servizio, che lascia partecipare tutta la comitiva a un tema
4273 1, 3 | ad alcune immeritevoli di parteciparne.~Ma che diamine vo io spigolando
4274 1, 4 | da non parer quasi che vi partecipassi. Quando volevo allungare
4275 1, 1 | fissato una volta per punto di partenza il meridiano di Parigi,
4276 1, 5 | ad essere un vescovo in partibus, cioè privo delle parti
4277 1, 7 | che piatto di polpettine particolari.—-A momenti verranno. —
4278 1, 9 | voglio farti provare un vino particolarissimo, che ho fatto proprio io
4279 1, 9 | vini di fondamento), io partii con la rabbia di non aver
4280 1, Pref| meglio, e spero che nessuno partirà dalla tavola di Giorgio
4281 1, 5 | sarà tua colpa), almeno partiranno sfamati. Ma oggi che hai
4282 1, 6 | manovrare agli avvocati. Così partirete da quei desinaracci per
4283 1, 2 | bellezza e di virtù. E l’amico partiva, ma in questa intelligenza,
4284 1, Pref| malcontento dell’ultimo mio parto: e, per parlare con più
4285 1, 4 | così deplorabile risultato, partono dal dato fallacissimo che,
4286 1, 10 | meschini, quanto stupendi parvero allora a una comitiva eccitata
4287 1, 2 | interessante, senza impedire i parziali discorsi tra i vicini di
4288 1, 4 | pranzo: fin’ora non vi ho pasciuto che di ciarle, le quali
4289 1, 8 | bisogna ai suoi tempi, a pasqua, a ferragosto, a natale
4290 1, 10 | on altra boffadina~Per fa passà sti vers de Barlassina.~ ~
4291 1, 10 | desdott:~E quand aveva già passaa d’incant~L’etaa de la dietta
4292 1, 9 | quel fiorentino in corpo, passammo la più bella e istruttiva
4293 1, 10 | essere inedito, e perciò può passar come nuovo esso pure.~ ~. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~
4294 1, 10 | Don Fruttüos, sti vers no passaraven;~Ma s’ciavo, hin staa traa
4295 1, 8 | in questo mondo bisogna passarne di ogni sorta. Oibò, questa
4296 1, 5 | occupato e un palato su cui già passarono più maschi sapori. È come
4297 1, 4 | qualch’una delle mie opere passate; credo precisamente nella
4298 1, Pref| con una sentenza morale, e passatemela per buona, giacchè sapete
4299 1, 3 | vecchi: «Che belle ore si passavano, e che cara società si trovava
4300 1, Pref| sentii nel petto un vulcano. Passeggiando concitatamente innanzi indietro
4301 1, Pref| bambinotto di due anni e mezzo a passeggiar carpone sulla tavola, proprio
4302 1, 4 | consigliargli una lunga passeggiata: perchè il padrone di casa
4303 1, 9 | aneddotino.~Un dopopranzo io passeggiava con un buon amico, che mi
4304 1, 7 | raccolta di equivoci, si passerà ad altro argomento: ma si
4305 1, 2 | altro aneddotino, e quindi passeremo oltre. Eravamo in casa d’
4306 1, Pref| talvolta di tenere in mano un passero o un canarino ineducato,
4307 1, 6 | che broda lunga era quel Passeroni! — E il Dante poteva essere
4308 1, 4 | insomma, la loro officiosità è passiva, riserbata, umile, come
4309 1, 9 | almeno spensierata cui non passò mai nella fantasia ottusa
4310 1, 9 | supremo ingegno di renderle pasteggiabili con una esposizione limpida,
4311 1, 9 | qualità di merito commerciale, pasteggiabilità, durabilità e navigabilità.
4312 1, 1 | invertire l’ordine abituale dei pasti, invitando al pranzo per
4313 1, 12 | che intascare e insaccare pasticcini e zuccherini, levandoli
4314 1, 5 | benissimo che, sia qualità di pastura, sia influenza di clima,
4315 1, 10 | chì parli del mond ver e patent:~E quand el crea on mond
4316 1, 2 | tale derogata con sovrana patente dell’anno tal altro, dai
4317 1, 3 | sempre al di sotto del cuore paterno e materno, capace di travedere
4318 1, 6 | è quel luogo dove non si patisce la noja durante la prima
4319 1, 4 | scienza, che tanta brava gente patisse i languori di stomaco per
4320 1, 2 | e cugini: genere sacro, patriarcale. Ammiriamo pure i pranzi
4321 1, 1 | attaccamento alle usanze patriarcali dei bisavoli che si mettevano
4322 1, Pref| tu sei leso nel nomine patris, e una idea così matta non
4323 1, 7 | città di Milano vanta nel patriziato un bel numero di nomi individualmente
4324 1, Pref| Lassaigne. Per altro, io tenni i patti del manifesto, salvo il
4325 1, 11 | nitent in carmine, non ego paucis offendar maculis, il che
4326 1, 2 | sicuri per isbandire il pauperismo e la fame dai grandi centri
4327 1, 2 | forza e a tradimento una paurosa lezione di filosofia! E
4328 1, 11 | ghiotto e insieme il più pauroso parassito che bazzichi alle
4329 1, 11 | vestirsi delle penne del pavone. Io l’ho coi letterati,
4330 1, Pref| tutto sta ad attenderle pazientemente, perchè chi dispera ha una
4331 1, 2 | innestarsi un ramoscello di pazzia, e che il più distinto buon
4332 1, 4 | talento di tirarselo in casa pe’ capegli.» Amici, questa
4333 1, 3 | che per quanto possano peccare di esaggerazione, staranno
4334 1, 4 | esercizio dei suoi sette peccati capitali.~Spero che mi avrete
4335 1, Pref| facili e spontanei: ma i peccatori quando arrivano a metter
4336 1, 10 | Basili in ari,~Refugium peccatorum di Impresari.~Ma l’intrecc
4337 1, 6 | utile coll’additarvi molte pecche da schivare, e sopratutto
4338 1, 1 | fame con patate e carne di pecora, e poi alla sera lagnarvi
4339 1, 4 | umano un immenso gregge di pecorelle e di pecoroni.~Nelle case
4340 1, 3 | melensaggine e d’innocenza pecorina che non abiliti un uomo
4341 1, 4 | gregge di pecorelle e di pecoroni.~Nelle case dei grandi signori,
4342 1, 7 | rabbiose passioni d’interesse pecuniario. Ora è la lunga storia dell’
4343 1, 7 | infanzia: la connivenza del pedagogo che, se non fu del tutto
4344 1, 4 | consigli non prendano aria di pedanteria didascalica o d’oracoli
4345 1, Pref| cielo, si sottraggono alla pedantesca tirannide del Galateo. Delle
4346 1, 6 | sottigliezze cachettiche, e pedantesche dissertazioni, s’impronterebbe
4347 1, 8 | miei consigli per precetti pedanteschi, indeclinabili, arcigni.
4348 1, 7 | apporta alcun giovamento; anzi peggiora il male, giacchè i moti
4349 1, 1 | popolaccio. Io che amo poco i peggiorativi, non mi occupo di questa
4350 1, Pref| evangelica quei nomi in peggiorativo starebbero malissimo, e
4351 1, 6 | dedicargli il mio libro in pegno di ammirazione.~Molti osserveranno
4352 1, 1 | trovarsi poi imbarcati su di un pelago affatto sconosciuto. La
4353 1, 12 | l’altra; e mentre si sta pelando una castagna, ci vengono
4354 1, 9 | meno. Del che, oltre al pelarci così all’ingrosso, ci fanno
4355 1, 7 | a ruffa raffa a chi più pelava l’imbecille vostro suocero;
4356 1, 10 | i brasc, me se rescìa la pell,~Me senti anmò tutt limen
4357 1, 5 | dalle pupille cerulee, dalla pelle alabastrina. La seconda,
4358 1, 8 | straniere salse~In noi di voci pellegrina lue:~Brama ci fan d’oltramontano
4359 1, 12 | un detestabile infuso di peluje di marroni arrostiti.~Il
4360 1, 1 | se charger de son bonheur pendant tout le temps qu’il est
4361 1, 9 | estetiche davanti alla Torre pendente. «Che ne dici di questa
4362 1, Pref| cacciatore di diplomi, i ciondoli pendenti dall’abito d’un solenne
4363 1, 5 | paradiso senza passare per le pene del purgatorio. Molti, per
4364 1, 8 | addossa a tutti i corpi e penetra per ogni buco, è l’eccitare
4365 1, 9 | corpo, perchè lo sento a penetrare e girare per tutte le pieghe
4366 1, 2 | isolamento, e ci rende una penosa sensazione di vuoto: per
4367 1, 1 | natura, alla quale troppo penosamente si resiste; e le dietetiche
4368 1, 2 | riduce una persona al bivio penoso o di rinegare per rispetti
4369 1, Pref| realtà! «Oh che bestia! (io pensai spesso) mi stimava poeta,
4370 1, 6 | quotidiano, anzi raccommandano di pensar bene a provedersi in principio
4371 1, 2 | compagni di mensa: e chi non vi pensasse, se lo sentirebbe a dire
4372 1, Pref| un poco inesatta? Dunque pensaste che nel secolo delle necrologie
4373 1, 6 | far bis: e poi, e poi.... pensateci, e di questi poi ne troverete
4374 1, 4 | voglio soverchiare quel pensatore illustre: stiamo quindi
4375 1, 9 | Credo che alcuni grandi pensatori difunderebbero rapidamente
4376 1, Pref| salvo poche eccezioni, pensavano piuttosto a scriver bene
4377 1, 9 | Persepoli, e l’incendio di Pentapoli? Vino dell’ottocentodue,
4378 1, 2 | procurandoci frutti di pentimento?~Ma lasciamo questa ipotesi
4379 1, Pref| farla mettere almeno nella pentola quando vorranno mangiare
4380 1, 4 | spie, delle quali non v’è penuria mai. Quì però non è il caso,
4381 1, 5 | perchè è un cibo pieno di pepe e di sale, unto, acre, indigesto,
4382 1, Pref| vi nuota dentro come un peperone nell’aceto; anche questa
4383 1, 5 | burro, acciughe, mostarda, peperoni, ecc.), il cui complesso
4384 1, 1 | figliuolo a comperare quattro pera e una fetta di formaggio
4385 1, 9 | quale siamo inesorabili, perche è il più salubre e passante,
4386 1, 11 | alcune casare: e nel farmi percorrere a colpo d’occhio quella
4387 1, 10 | Serva strasciada che la perd i tocch,~Dopo che la n’ha
4388 1, 3 | abbiano a maravigliarsi e a perder coraggio alle tante difficoltà
4389 1, Pref| vorrebbe il libro, e dovrei perderci qualche milione del mio;
4390 1, 7 | bene dal tentarlo per non perderne la protezione, e poi perchè
4391 1, Pref| opuscolo sia arrivato a perdersi fino a Napoli o fino a Roma
4392 1, 7 | quasi un peccato che si perdesse affatto questo classico
4393 1, 12 | semicarbonizzazione con perdita di tutta la parte aromatica:
4394 1, 8 | che è anche causa di tanto perditempo, non vi pare abbastanza
4395 1, 5 | grossi anacronismi, appena perdonabili a quei vecchi malcontenti
4396 1, Pref| seconda parte. Cari amici, perdonatemi; che se avete riso poco,
4397 1, 8 | un pranzetto eccellente. «Perdoneranno, ma è stata una gran petulanza
4398 1, 5 | abbondano le famiglie così perdute di gusto culinario, che
4399 1, 1 | opinioni la fortuna di essere perenni, quasi fossero gemme di
4400 1, 3 | avidi tutti di apprendere e perfezionarsi. Vorrei solo una condizione:
4401 1, 7 | più bestiali fatiche: che perfezionò la morale collocandola prima
4402 1, 5 | pignoli, ma di una natura così perfidamente salata e unta e oleosa,
4403 1, 9 | sono il più delle volte perfide manipolazioni fatte quì
4404 1, 7 | iniquità. Ora si tratta dei perfidi cognati che fecero sempre
4405 1, 1 | premure, riguardi, e col perfido intendimento di corbellarli
4406 1, Pref| ricambiano di congratulazioni e pergamene. Ma a nessuno viene in capo
4407 1, 12 | fecondo di molestie, con pericoli d’inconvenienti, e si è
4408 1, 7 | la ciarla da quel corso pericoloso. Io mi figuro di essere
4409 1, 12 | il sangue si ritira dalla periferia ai centri per ajutare il
4410 1, Pref| dovremo aver ricorso alle perifrasi: troviamone una insieme,
4411 1, 3 | diamine vo io spigolando nei perigliosi campi della morale, quando
4412 1, 10 | terribile dei brindisi: la loro periodica ricorrenza! Bisognerà ripetere
4413 1, 1 | giugne a ripetere certi periodici proponimenti di temperanza
4414 1, 12 | moltissimi raggiungono quelle periodicità ebdomadarie o poco meno,
4415 1, Pref| esclusiva che su qualche foglio periodico, altronde lodevolissimo,
4416 1, Pref| una pietra di paragone a peritare la gente. E quando alcuno
4417 1, Pref| polverosa, da museo, e che a perizia complessiva da rigattiere
4418 1, 7 | a metà del vero mediante perizie ingiuste degli stabili:
4419 1, 4 | distanza che loro la tavola permetta: lasciali fare. Quell’altro
4420 1, 12 | fingendo di non permettere, permetterà con tutto il piacere.~Giorgio
4421 1, 1 | libertà; voi non potete permetterlo quantunque in cuor vostro
4422 1, 12 | tanti disturbi»; nè dal «non permetterò mai», giacchè avrete indovinato
4423 1, 7 | fatti sustanziosi, può ben permettersi le buaggini grosse che sono
4424 1, 11 | per pagina le chiacchiere, permettete che un vostro associato
4425 1, 8 | decoro della carica non permetteva in quel momento ulteriori
4426 1, 8 | nostrale e pasteggiabile, non permetto ad anima viva di berne uno
4427 1, 8 | instituirne un processo. Da ciò le perpetue spiegazioni, ora del signor
4428 1, 3 | trovate là il vostro demonio persecutore. Ombre sanguinose e incivili
4429 1, 9 | Venezia, e le rovine di Persepoli, e l’incendio di Pentapoli?
4430 1, 9 | fondo del fiasco. Colla perseveranza si vincono pure le grandi
4431 1, Pref| cose. Oh! che io fossi la personificazione di quell’immenso sghignazzamento,
4432 1, 10 | on moviment~De fa bajà i personn senza talent.~Gh’è novitaa,
4433 1, 2 | anno? Io vi dimando quanto persuadente ed efficace sarebbe riescita
4434 1, 9 | viemeglio, e a sempre più persuaderci della sua provenienza, e
4435 1, 2 | più si vive, e più bisogna persuadersi che sull’albero della sapienza
4436 1, 12 | a capirsi: e quasi me ne persuado per le interpretazioni incredibili
4437 1, 11 | questo mese di gennajo mi pervenne una lettera anonima. Non
4438 1, 9 | in commercio bevande così perverse e immorali che, a dirvi
4439 1, 5 | convitare che a deliberata perversità d’intenzione, il consesso
4440 1, Pref| un decennio: con che si pesa fino all’ultimo grano tutto
4441 1, Pref| sentii subito troppo grosso e pesante per uno spirito degli abissi:
4442 1, Pref| dirla: per un altro, mi pesava l’idea che molti pigliassero
4443 1, Pref| dove diamine è andato a pescare tanti versi cattivi! Meno
4444 1, 10 | è amalaa? ma se po dà de pesg?~Ah.... hoo vist: l’è minga
4445 1, 10 | ottime per ammirare la poesia pessima), si fa alto silenzio, e
4446 1, 5 | di carne grassa di majale pesta con pignoli, ma di una natura
4447 1, 5 | manzo e cappone, una buona pestata di lardo, e quattro fettine
4448 1, 5 | benissimo; e li loda anche il Petrarca che scrisse per loro il
4449 1, 10 | di cittaa8)~Ai ciaccer di pettegol in cusina9),~Da l’Inno a
4450 1, 7 | la maldicenza frivola e pettegolesca, perchè è indizio di anima
4451 1, 12 | andassi avanti pel primo, pettoruto e fiero? la marchesa cadrebbe
4452 1, 10 | intendemmes, vedell per on bell pezz,~Per podè dì: quest chi
4453 1, Pref| incontra per le strade un pezzente provvisto d’una fisonomia
4454 1, 8 | abbastanza. — Almeno questo pezzetto, è tanto una inezia! — Ma
4455 1, Pref| scrivessi ciò che a voi piacerebbe, vi accerto che non piacerei
4456 1, Pref| piacerebbe, vi accerto che non piacerei niente affatto nè a voi,
4457 1, 1 | agli invitati alcune ore piacevoli e graditissime. Voi dunque
4458 1, 7 | valentuomini. Ma questa piaga della società e della facoltà
4459 1, 4 | della lirica e gli elegiaci piagnistei e altri siffatti narcotici
4460 1, Pref| abborracciandomi un poco di piagnisteo per le gazzette? l’avrei
4461 1, 3 | vostri ragazzi sono sporchi, piagnucoloni, testerecci; se hanno il
4462 1, Nota| molto contribuisce la forma piana, senza pretese e fors’anche
4463 1, 9 | strillano, i ragazzetti piangono di paura, e tutto questo
4464 1, 7 | in contrada tale? con tre piani e diciotto stanze per piano,
4465 1, 8 | come fulmine in cucina, e piantandosi duro nel mezzo, con la destra
4466 1, 4 | Allora si ha il diritto di piantarlo là solo, o meglio di consigliargli
4467 1 (6) | qualunque altra terra della pianura lombarda.~
4468 1, 12 | zuccherini, levandoli un po’ d’un piattello, un po’ da un altro con
4469 1 (7) | di cambiare i nomi alle piazze e alle contrade; perchè
4470 1, 8 | stomaco: e che quand’era piccina, suo padre e sua madre,
4471 1, 8 | delle cose piccole, che del piccol numero delle cose grandi
4472 1, 6 | si serva delle vivande in piccolissima dose, o se Cajo ne lasci
4473 1, 9 | penetrare e girare per tutte le pieghe degl’intestini.» Difatti
4474 1 | Nel dilagare di circolari, pieghevoli e prospetti che vengono
4475 1, 9 | vini superbi. E l’amico Piemonte? chi non conosce almeno
4476 1, 8 | recitare una pagina del Cuoco Piemontese o della Serva istruita.
4477 1, 3 | con un abbandono e una pienezza di sentimento come se fosse
4478 1, 10 | A proposit de Italia, e pienti lì,~Sàl, sur Rossini, cosse
4479 1, Pref| perchè mi servisse come una pietra di paragone a peritare la
4480 1 (6) | Seminario Arcivescovile di S. Pietro Martire, altre volte convento
4481 1, Pref| chiamarvi in piazza a suon di piffero e tamburo, e, distesa la
4482 1, 7 | imaginarsi che la gente pigli interesse alle vostre lamentazioni.
4483 1, 9 | bene. Mi levo in piedi, e pigliando quell’affarone a due mani,
4484 1, 8 | esempio: «Ecco come si fa: si pigliano tre uova fresche, tanto
4485 1, 8 | criterio eguale, e soggetti a pigliar gamberi spaventosi. Il saper
4486 1, 3 | prole, perchè v’è rischio di pigliare i più grossolani qui pro
4487 1, 7 | silenzio, o assecondarli e pigliarsene spasso, o non occuparsene
4488 1, 8 | obliga un povero diavolo a pigliarsi una buona indigestione.
4489 1, Pref| pesava l’idea che molti pigliassero le mie parole per più che
4490 1, 12 | fianco della marchesa, e pigliatala sotto al braccio, andassi
4491 1, 7 | passare quest’idea ardita, e pigliatela per un modo di dire) vorrei
4492 1, 8 | gomito nelle spalle.~E quì piglierò occasione di dare un piccolo
4493 1, 10 | d’una padrona di casa, ma piglino occasione o da avvenimenti
4494 1, Pref| altrui: e la letteratura la piglio come sollievo e distrazione
4495 1, 7 | verificava la statura d’un pigmeo che vuol fare il gigante;
4496 1, 5 | grassa di majale pesta con pignoli, ma di una natura così perfidamente
4497 1, 2 | amministrazione de’ luoghi pii. Non capite che quelle povere
4498 1, 12 | Atene lombarda è il Luogo Pio Trivulzio delle scienze,
4499 1, 5 | inumidito appena da un po’ di pioggia. Delizie ineffabili, riservate
4500 1, Pref| insomma, dopo le ostinate pioggie appare il sole splendido,
4501 1, Pref| mezzo secolo che sta per piombare negli abissi del passato:
4502 1, Pref| me, chè delle lagrime ne piovono già abbastanza. — No, no;
4503 1, 9 | così prodigiosa come le piramidi di Egitto, e il carnevale
4504 1, 12 | mecanica, di idraulica, di pirotecnica, che so io? insomma, c’è
4505 1 (2) | nazioni. Milano, tipografia Pirotta, 1817.~
4506 1, 9 | per ora della mattina i Pisani si risvegliano e si trovano
4507 1, 2 | nei cavalli, nel tiro alla pistola, e un pajo di artisti che
4508 1, 7 | aggredita sulla strada con le pistole alla gola, ecc. Da questo
4509 1, 8 | sulla testa il cappello piumato, si slanciò sdegnosamente
4510 1, 4 | de manière à laisser une place de 24 pouces à chaque convive.
4511 1, 9 | sapete voi se siano vini placidi o ardenti, e a qual momento
4512 1, 9 | lasciano più dimenticare: placido, gentile, fragrante, vaporoso,
4513 1, 1 | soverchiamente usato, logoro, plateale. Secondo: perchè essendo
4514 1, Pref| padre di quella gloriosa plejade di filosofoni e di filosofini
4515 1, 11 | burla: ma il lettore un pò furbo conclude che i pranzi
4516 1, Pref| popolaccio, come io l’ho definito poc’anzi, esiste o non esiste?
|