Parte, capitolo

  1   Inc,   4|            ho lavati e ricreati nel sangue de l’unigenito mio Figliuolo
  2   Inc,   4|        tanto fuoco d’amore.~ Questo sangue fa cognoscere la veritá
  3   Inc,   4|         disperazione, spregiando el Sangue che con tanta dolcezza gli
  4   Inc,   4|            che, se non si rompe col Sangue, non si può rompere. Anco
  5   Inc,   4|       libero arbitrio, chiedendo il sangue del mio Figliuolo, con essa
  6   Inc,   4|          riceverá il fructo del[10] Sangue che è pagato per lui. Ma
  7     1,  14|             questo glorioso lacte e Sangue di questa sposa? e con quanta
  8     1,  14|             morte, cioè il prezioso sangue de l’unigenito mio Figliuolo,
  9     1,  14|               Ogni cosa donò questo sangue e adoperò intorno a la salute
 10     1,  14|           vita. Non per difecto del Sangue, né per difecto del ministro
 11     1,  14|         male non guastalorda il Sangue, né diminuisce la grazia
 12     1,  14|   indegnamente, non per difecto del Sangue né del ministro (come decto
 13     1,  14|           affecto suo el fructo del Sangue che trasse del sancto baptesmo,
 14     1,  14|             giá tolta per virtú del Sangue la macchia del peccato originale,
 15     1,  14|          acceptai el sacrifizio del sangue de l’unigenito mio Figliuolo,
 16     1,  14|          questo glorioso e prezioso sangue. Subbito che l’anima ha
 17     1,  14|            virtú di questo glorioso sangue, che né dimoniocreatura
 18     1,  15|      ricevuta avendoli ricreati nel sangue de l’unigenito mio Figliuolo,
 19     1,  15|         ricevuta la redempzione del sangue del mio Figliuolo, che innanzi
 20     1,  15|        ricevuto, cioè il tesoro del Sangue, dove essi sonno recreati
 21     1,  15|            doppo la redempzione del Sangue che prima, perché hanno
 22     1,  15|          reconciliati col mezzo del sangue del mio Figliuolo.~ Uno
 23     1,  19|   desiderava di sudare di sudore di sangue; e reprendendo se medesima
 24     1,  19|             del corpo suo sudore di sangue; dicendo a se medesima: —
 25     1,  19|            rimedisca col sudore del sangue.[42] —~ Veramente questa
 26     1,  23|            vostre, ministrandovi el Sangue ne’ sacramenti che ricevete
 27     1,  23|             amore e odio truova nel Sangue, però che per amore di voi
 28     1,  23|           mio Figliuolo, dandovi el Sangue, per lo quale Sangue aveste
 29     1,  23|             el Sangue, per lo quale Sangue aveste vita nel sancto baptesmo.~
 30     1,  23|            grazia, ministrandovi el Sangue ne’ sacramenti che ordinati
 31     1,  23|           ricevareste el fructo del Sangue.~ Conviensi dunque che prima
 32     1,  23|         ricevarete il fructo d’esso Sangue. Ma in altro modo nol potreste
 33     1,  23|           baptesmo, participando el sangue del mio Figliuolo, el quale
 34     1,  24|           chiavi del vino, cioè del Sangue uscito di questa vite. El
 35     1,  24|            di questa vite. El quale Sangue è  facto e di tanta perfeczione
 36     1,  24|       essere tolto el fructo d’esso Sangue.~ El legame della caritá
 37     1,  27|             cielo con la chiave del Sangue, e la piova della giustizia
 38     1,  27|           calcina, per murarle, col Sangue suo; cioè che ’l Sangue
 39     1,  27|             Sangue suo; cioè che ’l Sangue è intriso con la calcina
 40     1,  27|             pietre vive, murate col Sangue suo, acciò che ogni fedele
 41     1,  27|           aperse? con la chiave del sangue suo.~  che vedi che ’l
 42     1,  27|            della vita, e  bere il Sangue, acciò ch’e’ viandanti peregrini
 43     1,  27|            che vi sia ministrato el Sangue e ’l Corpo de l’unigenito
 44     1,  27|           ha racconcia e murata col Sangue. Quegli che seguiranno questa
 45     1,  29|          appostoli e dichiarata nel sangue de’ martiri, illuminata
 46     1,  30| misericordia tua fummo ricreati nel sangue del tuo Figliuolo. La misericordia
 47     1,  30|      misericordia ci hai lavati nel Sangue; per misericordia volesti
 48     1,  33|            ripensa el benefizio del Sangue sparto con tanto fuoco d’
 49     1,  35|     etternale, ed essi spregiano il Sangue e hannolo conculcato co 50     1,  37|             e senza la speranza del Sangue; o con propria passione,
 51     1,  42|            Rimprovarato lo’ sará el Sangue che per loro fu pagato,
 52     1,  42|             ricevendo el fructo del sangue de l’Agnello; e vegono le
 53     1,  43|            volontá, fortificata nel sangue del mio Figliuolo. La quale
 54     1,  43|           con perfecta speranza del sangue de l’Agnello, vegono[81]
 55     1,  43|          fede e con la speranza del Sangue. E gl’inperfecti con la
 56     1,  51|            liberata da la colpa nel sangue del mio Figliuolo), e non
 57     1,  53|            e gustando el fructo del Sangue per l’unione della natura
 58     1,  60|         altro che il loro bene, nel sangue de l’unigenito mio Figliuolo,
 59     1,  60|            mio Figliuolo, nel quale sangue sonno lavati dalle iniquitá
 60     1,  60|        dalle iniquitá loro. In esso sangue possono cognoscere la mia
 61     1,  60|             e ricreai a grazia, col sangue del Figliuolo proprio, loro,
 62     1,  61|             caritá si manifesta nel Sangue sparto con tanto fuoco d’
 63     1,  63|             la misericordia mia nel sangue de l’unigenito mio Figliuolo,
 64     1,  63|          questo n’è certificato nel sangue del mio Figliuolo.~ Poi
 65     1,  64|             delle virtú fondate nel sangue di Cristo crocifixo, le
 66     1,  64|         pietre fondate in virtú del sangue suo, perché le virtú hanno
 67     1,  64|             vita a voi in virtú del Sangue.[122]~  [123]~
 68     2,  66|             avendovela mostrata col sangue suo. El quale sangue inebbria
 69     2,  66|            col sangue suo. El quale sangue inebbria l’anima e vestela
 70     2,  66|             Chiesa) del Corpo e del Sangue del mio Figliuolo tucto
 71     2,  66|           tiene la chiave di questo sangue.~ Questa è quella bottiga,
 72     2,  66|            per considerazione del sangue di Cristo crocifixo, cioè
 73     2,  66|            ha gustata e trovata nel Sangue, el quale vede che per amore
 74     2,  66|  comunemente de’ difecti suoi e del sangue de l’unigenito mio Figliuolo,
 75     2,  66|        considerazione e memoria del Sangue e larghezza della misericordia,
 76     2,  66|          condito con la memoria del Sangue e speranza della misericordia,
 77     2,  66|          crocifixo e bagnarommi nel sangue suo; e cosí avarò consumate
 78     2,  66|             in veritá e il cibo del sangue de l’unigenito mio Figliuolo.
 79     2,  66|        virtualmente del Corpo e del sangue di Cristo, benché non sacramentalmente,
 80     2,  75|        acqua (el quale ha virtú nel Sangue) dove l’anima trovò la grazia
 81     2,  75|        grazia unita e impastata nel Sangue.~ Dove cognobbe questa dignitá
 82     2,  75|       vedersi unita e impastata nel sangue de l’Agnello, ricevendo
 83     2,  75|        sancto baptesmo in virtú del Sangue? Nel costato, dove cognobbe
 84     2,  75|            la pena finita. Gictando sangue e acqua, vi mostrai el sancto
 85     2,  75|        quale riceveste in virtú del Sangue: e però versava sangue e
 86     2,  75|          del Sangue: e però versava sangue e acqua. E anco mostravo
 87     2,  75|            mostravo el baptesmo del Sangue in due modi: l’uno è in
 88     2,  75|            che sonno baptezzati nel sangue loro sparto per me; il quale
 89     2,  75|            il quale ha virtú per lo sangue mio, non potendo essi avere
 90     2,  75|             baptesmo di fuoco senza Sangue, però che ’l Sangue è intriso
 91     2,  75|           senza Sangue, però che ’l Sangue è intriso e impastato col
 92     2,  75|           anima questo baptesmo del Sangue, parlando per figura. E
 93     2,  75|        sancto baptesmo in virtú del Sangue), e però fu bisogno che
 94     2,  75|            il continuo baptesmo del Sangue, el quale si riceve con
 95     2,  75|           che tengono la chiave del Sangue. El quale Sangue gitta,
 96     2,  75|         chiave del Sangue. El quale Sangue gitta, ne l’absoluzione,
 97     2,  75|           fructo di questo prezioso sangue; ma, potendo avere la confessione,
 98     2,  75|         sará privato del fructo del Sangue. È vero che ne l’ultima
 99     2,  75|        baptezzarsi per speranza nel Sangue.~  che vedi che questo
100     2,  75|              se questo baptesmo del Sangue non vi fusse dato infinito,
101     2,  75|              cioè che ’l fructo del Sangue fusse infinito.~ Questo
102     2,  75|           Con che? col baptesmo del Sangue, unito col fuoco della mia
103     2,  75|      ricèvare) de l’acqua unita col Sangue e col fuoco, dove l’anima
104     2,  75|          dove l’anima s’inpasta nel sangue mio. E per mostrarvelo volsi
105     2,  75|             che del costato escisse sangue e acqua.~ Ora ho risposto
106     2,  76|             cioè con la memoria del Sangue dove si ribaptezzò lassando
107     2,  77|    bactaglia, pieno e inebriato del sangue di Cristo crocifixo. El
108     2,  77|          Cristo crocifixo. El quale Sangue v’è posto dinanzi nella
109     2,  77|             che sonno inebriati nel Sangue, anco virilmente perseverano
110     2,  78|             me a voi: la carne e ’l sangue suo, tucto Dio e tucto uomo,
111     2,  78|           memoria del benefizio del Sangue sparto per voi con tanto
112     2,  79|           me, bagnate, inebriate di Sangue, arse di fuoco d’amore;
113     2,  82|       caritá. Anche, come ebbri nel sangue dello inmaculato Agnello,
114     2,  82|          porta strecta, bagnati nel sangue di Cristo crucifixo, e trovaronsi
115     2,  84|             affogati e annegati nel Sangue, dove truovano l’affocata
116     2,  85|            martiri, dichiarando nel sangue loro el lume della sanctissima
117     2,  85|           el fructo e il tesoro del sangue de l’Agnello; le vergini,
118     2,  85|            è ora imperfecta, ma col sangue mio la farò perfecta, e
119     2,  91|     figliuola. Anniègati dunque nel sangue di Cristo crocifixo, umile,
120     2,  93|            in vitoperio di me e del sangue de l’unigenito mio Figliuolo
121     2,  94|         obbedienzia, unde traete il sangue dello immaculato Agnello,
122     2,  96|           miserie nel benefizio del sangue di Cristo, dove Io el ricreai
123     2,  96|              hovelo manifestato col sangue di Cristo crocifixo. Poi
124     2,  98|             mediante e in virtú del sangue de l’unigenito mio Figliuolo,
125     2,  98|           participare il fructo del sangue dello inmaculato Agnello.
126     2, 100|             chiave del suo prezioso Sangue sparto con tanto fuoco d’
127     2, 100|           via e aperta la porta col Sangue mio: non siate dunque voi
128     2, 100|            incarnato, e bactuta col Sangue. — Levatevi dunque suso
129     2, 108|           non tanto la medicina del Sangue che tu desti allo ’nfermo
130     2, 110|       ricreativi tucti a grazia nel sangue de l’unigenito mio Figliuolo;
131     2, 110|           loro vi sia ministrato el sangue de l’umile e immaculato
132     2, 110|           caldo e col lume, cioè il Sangue e il Corpo del mio Figliuolo.
133     2, 110|         Verbo mio Figliuolo, con el sangue dolcissimo suo, è uno sole,
134     2, 110|           el Corpo suo in cibo e il Sangue in beveraggio.~ Decto t’
135     2, 110|        Corpo che non vi sia dato el Sangue, né il Sangue né il Corpo
136     2, 110|           sia dato el Sangue, né il Sangue né il Corpo senza l’anima
137     2, 110|           che ricevete in virtú del sangue di questo Verbo; ché in
138     2, 111|              El corpo, l’anima e il sangue di Cristo; l’anima unita
139     2, 112|           memoria del benefizio del Sangue, ve l’ha dato in cibo per
140     2, 113|       ministrando lo’ el Corpo e ’l Sangue de l’unigenito mio Figliuolo
141     2, 113|         ministrar lo’ el Corpo e ’l Sangue de l’unigenito mio Figliuolo,
142     2, 115|              Questa è la chiave del sangue de l’unigenito mio Figliuolo.
143     2, 115|         vostra, facendovi bagno del sangue suo.  che ’l sangue e
144     2, 115|           del sangue suo.  che ’l sangue e morte sua, ed in virtú
145     2, 115|          lassoe le chiavi di questo Sangue? Al glorioso apostolo Pietro
146     2, 115|             tolle la perfeczione al Sangue né ad alcuno sacramento,
147     2, 115|           terra tiene le chiavi del Sangue,  come, se ben ti ricorda,
148     2, 115|            nel quale cellaio era il sangue de l’unigenito mio Figliuolo;
149     2, 115|            mio Figliuolo; nel quale sangue vagliono tucti e’ sacramenti,
150     2, 115|             vita in virtú di questo sangue. A la[232] porta di questo
151     2, 115|            commesso a ministrare el Sangue, e a lui stava di mectere
152     2, 115|          ministrare questo glorioso Sangue. E come egli gli ha messi
153     2, 116|           ma a me, per la virtú del Sangue che Io l’ho dato a ministrare.
154     2, 116|            mia e di questo glorioso Sangue (che siamo una medesima
155     2, 116|              che egli perseguita el Sangue e non loro. Mia è l’ingiuria,
156     2, 116|      inreverenzia che essi hanno al Sangue, e che poco tengono caro
157     2, 116|         unde spregiano la virtú del Sangue che trassero del sancto
158     2, 116|              E soribelli a questo Sangue, perché hanno levata[234]
159     2, 116|        ministratori del corpo e del sangue de l’unigenito mio Figliuolo,
160     2, 116|          miserabili perseguitano el Sangue e privansi del tesoro e
161     2, 116|             tesoro e del fructo del Sangue. Unde ella m’è piú grave
162     2, 116|              cioè a questo glorioso sangue del mio Figliuolo, che siamo
163     2, 116|          questo glorioso e prezioso Sangue: ma truovo bene chi mi percuote
164     2, 116|            levano a perseguitare il Sangue.[236]~
165     2, 117|              perdendo el fructo del Sangue; e ne l’ultimo, se essi
166     2, 117|           legati e’ persecutori del Sangue l’uno con l’altro, e’ come
167     2, 117|              privati del fructo del Sangue con loro insieme. Legame
168     2, 117|           privati della dignitá del Sangue. Questo legame è suggellato
169     2, 117|          coloro che sono lavati nel Sangue come tu, e nutricatisi e
170     2, 117|     nutricatisi e allevatisi d’esso Sangue al pecto della sancta Chiesa;
171     2, 117|            mia. E Io, col mezzo del sangue del mio Figliuolo, lo’ farei
172     2, 117|          sono facti persecutori del Sangue. La quale persecuzione non
173     2, 117|            vedesse ne’ ministri del Sangue.[238]~
174     2, 118|             è, ma per lo tesoro del Sangue.~ Facendo el contrario,
175     2, 118|     inreverenzia e persecuzione del Sangue, e il legame facto contra
176     2, 118|       peccato mortale, spregiano el Sangue privandosi della vita della
177     2, 119|            Lume, cioè il Corpo e il Sangue de l’unigenito mio Figliuolo (
178     2, 119|             dánno vita in virtú del Sangue; ogniuno posto in diversi
179     2, 119|      ricordamento del benefizio del Sangue.~  che vedi che non può
180     2, 119|            Sole, cioè il Corpo e il Sangue de l’unigenito mio Figliuolo
181     2, 119|          quali hanno vita da questo Sangue, essi el ministrano actualmente
182     2, 119|          doctrina e ne l’ultimo col sangue; Gregorio con la scienzia
183     2, 119|   sanctissima croce: e’ martiri col sangue, el quale sangue gictava
184     2, 119|        martiri col sangue, el quale sangue gictava odore nel cospecto
185     2, 119|      cospecto mio e con l’odore del sangue e delle virtú e col lume
186     2, 119|            ministrare il Corpo e ’l Sangue de l’unigenito mio Figliuolo.~
187     2, 119|             el Lume del Corpo e del Sangue de l’unigenito mio Figliuolo
188     2, 120|          Sole, cioè del Corpo e del Sangue del mio Figliuolo e degli
189     2, 120|            uomo, cioè il Corpo e ’l Sangue del mio Figliuolo, unito
190     2, 121|           de l’anime ricomprate del sangue di Cristo, divorandole con
191     2, 122|         loro difecti n’è avilito el Sangue, cioè perdendo e’ secolari
192     2, 122|          debbono fare a loro per lo Sangue. Benché essi non el debbano
193     2, 123|             Io gli feci liberi, col sangue del mio Figliuolo, della
194     2, 123|            ministrino el Corpo e ’l Sangue di Cristo crocifixo unigenito
195     2, 123|         quale ricevono in virtú del Sangue, giuocano e sbaractano.
196     2, 123|           Chiesa per riverenzia del Sangue, egli el fanno nelle case
197     2, 124|       comunicandoti del Corpo e del Sangue del mio Figliuolo tucto
198     2, 124|           la mia bontá, l’odore del Sangue nella bocca e nel gusto
199     2, 126|           t’ha sanate le piaghe col sangue suo, e piú, ché ne se’ facto
200     2, 126|             lavate le pecorelle nel sangue suo; e tu gli lordi quelle
201     2, 126|         umana:[266] ine vedi che ’l Sangue, il quale tu ministri, Io
202     2, 127|           oro né d’argento, anco di sangue; per larghezza d’amore non
203     2, 127|          futuri. Non v’è ministrato Sangue che non v’abbi ministrato
204     2, 127|           ve l’ha dato; né fuocoSangue senza la natura mia divina,
205     2, 127|           natura umana; e di questo Sangue unito per larghezza d’amore,
206     2, 127|          essendo facto ministro del Sangue, e tu ne se’ facto, misero,
207     2, 127|        temporale in virtú di questo Sangue, la ricevi largamente; e
208     2, 128|             celebrare il Corpo e ’l Sangue di Cristo mio Figliuolo?
209     2, 128|          consecrata, per lo Corpo e Sangue di Cristo, mio unigenito
210     2, 128|            del grande benefizio del Sangue, il quale spandesti con
211     2, 129|          piena che la memoria è del Sangue,  come vasello de l’anima,
212     2, 129|         cioè che per la memoria del Sangue l’anima s’accende ad odio
213     2, 129|             che tu con la virtú del Sangue, del quale Io t’ho facto
214     2, 129|            sperando in quello dolce Sangue del quale fusti facto ministro.
215     2, 129|       mentre che vorrai sperare nel Sangue e nella misericordia mia;
216     2, 129|           pigliare con esperanza il Sangue, non obstante i difecti
217     2, 129|          mia, la quale ricevete nel Sangue,[282] che tucti e’ peccati
218     2, 131|       medesima, ponendosi inanzi el sangue de l’umile e immaculato
219     2, 131|           in sue virtú, ma solo nel Sangue, dove ha trovata la misericordia
220     2, 131|          vissuta con la memoria del Sangue, cosí nella morte s’innebria
221     2, 131|            innebria e anniegasi nel Sangue. Le dimonia perché non la
222     2, 131|           che l’anima è intrata nel Sangue con ardentissima caritá,
223     2, 131|      Subbito passando (annegata nel Sangue) per la porta strecta del
224     2, 131|      costoro è dato a ministrare il Sangue e a governare l’anime; unde,
225     2, 131|          lui bagnato e annegato nel Sangue suo con la torma delle tue
226     2, 131|   gloriosamente passano bagnati nel Sangue, con la fame della salute
227     2, 132|          hanno sperato in me né nel Sangue, del quale Io gli feci ministri,
228     2, 132|              subditi e succhiano il sangue a la sposa mia, cioè alla
229     2, 133|      inreverenzia che essi hanno al Sangue; però che, perseguitando
230     2, 133|            loro, el reputo facto al Sangue e non a loro, però che Io
231     2, 134|        chiegono. E che chiegono? il Sangue di questa porta, Veritá
232     2, 134|            porta, Veritá tua. E nel sangue tu hai lavate le iniquitá,
233     2, 134|       marcia del peccato d’Adam. El Sangue è nostro, però che ce n’
234     2, 134|            ’ dunque il fructo del Sangue a le tue creature: pone
235     2, 134|        nella bilancia el prezzo del sangue del tuo Figliuolo, acciò
236     2, 134|          per le tue pecorelle e del Sangue ci fece bagno. Questo è
237     2, 134|           fece bagno. Questo è quel Sangue che t’adimandano come affamati
238     2, 134|          questa porta: per lo quale Sangue adimandano che tu facci
239     2, 134|            vita, cioè il fructo del sangue de l’unigenito tuo Figliuolo,
240     2, 134|            nella misericordia e nel sangue del tuo Figliuolo, Cristo
241     3, 135|        sancto baptesmo in virtú del Sangue, lavando la macchia del
242     3, 135|             La strada è battuta nel Sangue della mia Veritá, acciò
243     3, 135|        narrai, è il Corpo[306] e ’l Sangue di Cristo crocifixo tucto
244     3, 136|         fede raguarda el prezzo del Sangue che è pagato per lui, el
245     3, 136|          che ha ricevuto l’uomo nel Sangue, ricreandolo a grazia, 
246     3, 137|         diserrasse lo’ el cielo col sangue suo, che tanto tempo era
247     3, 138|             creati e ricomprati del sangue del suo Figliuolo, e che
248     3, 138|           per verun altro fine.~ El Sangue sparto con tanto fuoco d’
249     3, 138|  sanctissima fede a purificarla nel Sangue, n’ha morte etternale. L’
250     3, 139|          questo caso, acciò che col sangue suo nel Sangue della mia
251     3, 139|        acciò che col sangue suo nel Sangue della mia Veritá unigenito
252     3, 140|   restituito a grazia col mezzo del sangue de l’unigenito mio Figliuolo.
253     3, 140|          uno giardino inaffiato del sangue di Cristo crocifixo, piantandovi
254     3, 140|           Veritá, innaffiandola col Sangue. El quale Sangue gli è gictato
255     3, 140|  innaffiandola col Sangue. El quale Sangue gli è gictato sopra el capo
256     3, 141|       portare per lo mio amore. Nel Sangue v’è facto manifesto che
257     3, 142|           quale parola in virtú del Sangue suo e’ sacramenti vi dánno
258     3, 142|     corporale il sapore e odore del Sangue e del Corpo di Cristo crocifixo,
259     3, 146|            d’amore e ricomprati del sangue di Cristo crocifixo unigenito
260     3, 148|          durabile, che in virtú del sangue dell’Agnello hanno avuta
261     3, 150|        Chiesa, che è acquistato col sangue del Verbo unigenito[349]
262     3, 151|            d’amore, vi fa bagno del sangue suo, aperto il Corpo di
263     3, 151|        venduto, v’ha ricomperati di Sangue; dando a sé morte, ha dato
264     3, 151|             che so’ loro vita) e il sangue per amore del Sangue.~ Raguarda
265     3, 151|             il sangue per amore del Sangue.~ Raguarda gli appostoli
266     4, 155|             del loto, lavandola col Sangue suo; dirizzolla col coltello
267     4, 156|             messo in tanto bene? Il sangue de l’Agnello, nella virtú
268     4, 156|      Agnello, nella virtú del quale sangue la chiave de l’obbedienzia
269     4, 156|           obbedienzia, in virtú del sangue, te l’ha diserrata. O stolti
270     4, 158|          fede avará cognosciuto nel sangue de l’umile Agnello la mia
271     4, 158|          vergine e martire, che col sangue suo dielume nelle tenebre
272     4, 158|            egli intinse il dito nel sangue suo: non ha carta questo
273     4, 165|        Verbo incarnato. E che beie? Sangue: nel quale Sangue el Verbo
274     4, 165|             beie? Sangue: nel quale Sangue el Verbo gli ha mostrata
275     4, 165|   ineffabile che Io gli ho. In esso Sangue mostra la obbedienzia sua
276     4, 165|     innebria; e poi che è ebbra del Sangue e de l’obbedienzia del Verbo,
277     4, 165|             d’umilitá, inebriato di Sangue, con la sorella della pazienzia,
278     4, 166|             v’è facta manifesta col sangue del Verbo, unigenito mio
279     4, 167|    germinare e gittare al corpo mio sangue, e con esso sangue, dato
280     4, 167|        corpo mio sangue, e con esso sangue, dato per amore del Sangue,
281     4, 167|          sangue, dato per amore del Sangue, e con la chiave de l’obbedienzia
282     4, 167|           fece valere el prezzo del sangue del tuo Figliuolo! Tu, Trinitá
283     4, 167|      recreazione che mi facesti nel sangue del tuo Figliuolo, che tu
284   Var     |           34~~~~2~~~~...il prezioso sangue del mio Figliuolo, el quale
285   Var     |           v.~~~~1~~~~...il prezioso sangue del mio figliuolo e tolse...~~~~
286   Var     |           me, bagnate inebbriate di Sangue...~~~~ — ~~~~ — ~~~~...levando
287   Var     |           me, passate inebbriate di Sangue...~~~~47 r.~~~~2~~~~~~ ~~~~ ~~~~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License