Parte, capitolo

  1   Inc,   1|            di Dio e la salute de l’anime; exercitandosi per alcuno
  2   Inc,   2|         offesa di Dio e danno de l’anime e persecuzione della sancta
  3   Inc,   4|            e dolere del danno de l’anime. Ma non lo’  satisfaczione
  4   Inc,   5|            la morte in salute de l’anime. Quanto piú sostiene, piú
  5   Inc,   5|         onore né della salute de l’anime.~
  6   Inc,   7|       onore di me e la salute de l’anime. Non si ristá mai l’anima
  7   Inc,   8|        desiderio della salute de l’anime.[18]~ Anco ti dico che non
  8     1,   9|            mio onore e salute de l’anime. Le quali virtú dimostrano
  9     1,  11|          del corpo per salute de l’anime, se fusse possibile, mille
 10     1,  13|         offesa sua e il danno de l’anime,  come di socto dirò piú
 11     1,  15|       onore di me e la salute de l’anime, acciò che, costrecto da
 12     1,  19|           di Dio nella salute de l’anime. A questo vedeva chiamati
 13     1,  20|       nella fame della salute de l’anime, con ogni sollicitudine.
 14     1,  23|         nome mio nella salute de l’anime, con pena sostenendo le
 15     1,  23|         mistico, posti a pascere l’anime vostre, ministrandovi el
 16     1,  23|        lavoratori nella vigna de l’anime vostre, legati nella vigna
 17     1,  24| sollicitudine aitiate a lavorare l’anime nel corpo mistico della
 18     1,  26|         anima verso la salute de l’anime, le rispose e dixe: — Prima
 19     1,  33|            vita per la salute de l’anime, quando non dánno la substanzia?
 20     1,  36|         che Io ho a la salute de l’anime. E non possono dire: — Io
 21     1,  36|            aumentare la virtú ne l’anime loro: e cosí nacquero di
 22     1,  38|           pena di queste tapinelle anime. Come sono tre principali
 23     1,  41|            anima gode in me e ne l’anime e negli spiriti beati, vedendo
 24     1,  43|         giustizia per tormentare l’anime che miserabilmente hanno
 25     1,  44|            demonio sempre piglia l’anime sotto colore d’alcuno bene.
 26     1,  44|           però, come vedevi, molte anime dentro vi si perivano di
 27     1,  48|        sentendo me per grazia ne l’anime loro. Non avendo me, non
 28     1,  54|          per grazia mi riposo ne l’anime vostre.~ Convienvi dunque,
 29     1,  54|          onore di me e salute de l’anime; e ogni altra sete è spenta
 30     1,  61|        sentono per sentimento ne l’anime loro.~ La seconda manifestazione
 31     2,  66|        vocale,  come fanno molte anime, che la loro orazione è
 32     2,  66|           adoperare in salute de l’anime secondo el principio della
 33     2,  76|            desidèri in salute de l’anime; e parla actuale, anunziando
 34     2,  76|      mangia prendendo el cibo de l’anime, per onore di me, in su
 35     2,  76|           e sudori per salute de l’anime. Tucti gli schiaccia per
 36     2,  76|           il dilecto del cibo de l’anime, gustandolo nel fuoco della
 37     2,  76|           lo desiderio e fame de l’anime s’era disposto a volere
 38     2,  76|          el cibo della salute de l’anime con vera e perfecta pazienzia.
 39     2,  78|        come affamati del cibo de l’anime, corrono a la mensa della
 40     2,  78|        perché gustano el cibo de l’anime in questo glorioso Verbo,
 41     2,  78|            delle loro fadighe ne l’anime loro, gustando e notricandosi
 42     2,  78|           facto fuoco. Cosí queste anime, gictate nella fornace della
 43     2,  79|        unione. Perché, levandosi l’anime con ansietato desiderio,
 44     2,  82|        desiderio della salute dell’anime senza pena, però che la
 45     2,  84|         del nome mio e salute de l’anime.  che in veruna cosa si
 46     2,  86|       dolore della dannazione de l’anime, acciò che ’l dolore e l’
 47     2,  86|          168] come lavoratori de l’anime vostre e di quelle del proximo,
 48     2,  86|           orazioni per salute de l’anime e perch’Io voglio fare misericordia
 49     2,  91|           odio di sé e salute de l'anime, e non pare che possa. Dico
 50     2,  95|       onore di me e la salute de l’anime con odio e dispiacimento
 51     2,  95|          onore di me e salute de l’anime: anco essa è quella che ’
 52     2,  95|            mangiavano el cibo de l’anime. La morte loro dava vita:
 53     2,  96|          onore di me e salute de l’anime.~ Or raguarda, dolce figliuola,
 54     2,  96|           lavandovi la faccia de l’anime vostre da la lebra del peccato,
 55     2,  96|            grido della salute de l’anime con voce senza voce umana,
 56     2, 100|       etterno, e della salute de l’anime. E none cerca alcuna remunerazione
 57     2, 100|         del nome mio e salute de l’anime.~ Questi che sonno in questo
 58     2, 100|           notricarsi del cibo de l’anime per onore di me, Padre etterno,
 59     2, 101|         del cibo della salute de l’anime; e come ella ha fame, cosí
 60     2, 103|          l’onore mio e salute de l’anime; e con ansietato desiderio
 61     2, 103|            desiderio del cibo de l’anime, per gloria e loda del nome
 62     2, 104|       onore di me e la salute de l’anime. E cosí vi pascerete a la
 63     2, 106|       etterno, e della salute de l’anime.~ Questo ha facto la mia
 64     2, 107|             mangiando el cibo de l’anime per gloria e loda del nome
 65     2, 108|          l’onore tuo e salute de l’anime, davo giudicio. E però io
 66     2, 108|            nome tuo in salute de l’anime. E io, indegna e miserabile,
 67     2, 113|           e fame della salute de l’anime, per gloria e loda del nome
 68     2, 113|           colpa, sonno crudeli a l’anime de’ proximi loro, perché
 69     2, 113|            né si curano di trare l’anime delle mani del dimonio,
 70     2, 114|          l’onore mio e salute de l’anime, debbono donare caritativamente
 71     2, 116|           in salute e in vita de l’anime loro.~ Piú non potavate
 72     2, 119|          loro facevano germinare l’anime sterili, illuminandole col
 73     2, 119|          l’onore mio e salute de l’anime, questo cibo mangiavano
 74     2, 119|       onore mio e a la salute de l’anime,  come pastori buoni,
 75     2, 119|           e buono medico di quelle anime,  come erano questi gloriosi
 76     2, 119|           miei, che neuna cosa a l’anime loro poteva nuocere: anco
 77     2, 119|           perché Io in salute de l’anime gli avevo posti in tanta
 78     2, 119|        affecto d’amore e fame de l’anime si mectevano a la morte
 79     2, 119|          l’onore mio e salute de l’anime. Essi corrivano a mangiarlo
 80     2, 119|      fadiga; ma, come zelanti de l’anime e bene della sancta Chiesa
 81     2, 120|            germinare le virtú ne l’anime de’ subditi loro. Hocteli
 82     2, 121|            abandonata la cura de l’anime; e solo si dánno a guardare
 83     2, 121|   meretrici. Sonno devoratori de l’anime ricomprate del sangue di
 84     2, 121|            tormenti; sottraggono l’anime dalla grazia con molte molestie
 85     2, 122|  commectono ingiustizia verso de l’anime loro e verso me, con la
 86     2, 122|        desiderio della salute de l’animefame delle virtú. E per
 87     2, 123|           notricarsi del cibo de l’anime per onore di me. E benché
 88     2, 123|      Veritá, prendano el cibo de l’anime vostre. Ed essi hanno presa
 89     2, 124|           dimonia che ne portino l’anime e i corpi. Anco vo trovando
 90     2, 124|          né tollere la puritá de l’anime e de’ corpi nostri. —~ Io
 91     2, 125|            me, sommo giudice, de l’anime de’ subditi loro: male e
 92     2, 126|     debbono avere cura e pascere l’anime e i corpi loro, essi le
 93     2, 127|           su la croce (ciò sonno l’anime ricomprate con tanto amore),
 94     2, 127|            hai disposta a mangiare anime per onore di me, ma a devorare
 95     2, 127|          onore di me e salute de l’anime? dove è il crociato dolore
 96     2, 127|         sollicitudine conservare l’anime e trarle delle mani delle
 97     2, 127|          morti ed essi governare l’anime, che sonno cosa viva e non
 98     2, 129|          lo’ danno ad avere cura d’anime, e veggono che di loro medesimi
 99     2, 129|   dispónare a la morte per trare l’anime delle mani delle dimonia,
100     2, 129|    ministro, cacci le dimonia da l’anime e da’ corpi; e tu ve li
101     2, 130|         dignitá e la bellezza de l’anime loro. Non che la dignitá
102     2, 130|        amavano me e la salute de l’anime.~ Ma questi tapinelli, perché
103     2, 130|       debbi cacciare e ucellare ad anime per gloria e loda del nome
104     2, 131|          onore di me e salute de l’anime. Non dico puramente del
105     2, 131|        dato l’officio del mangiare anime per onore di me. E poniamo
106     2, 131|          il Sangue e a governare l’anime; unde, facendolo sollicitamente
107     2, 131|          la fame della salute de l’anime, tucti affocati nella caritá
108     2, 132|        date le prelazioni o cura d’anime a veruno tuo subdito ingiustamente,
109     2, 132|          onore di me e salute de l’anime. E perché tu non l’hai facto,
110     2, 132|       puzze lordano la faccia de l’anime loro e corrompono e’ subditi
111     2, 132|          dove essi debbono cercare anime. Unde per la loro mala vita
112     2, 133|           di me e alla salute de l’anime e alla reformazione della
113     2, 134|         tuo onore e la salute de l’anime, e gli occhi miei non si
114     2, 134|         onore tuo e la salute de l’anime. Dona lo’ dunque il pane
115     2, 134|         nome tuo e per salute de l’anime. Però che piú gloria e loda
116     3, 142|            Dio providde verso de l’anime dando i sacramenti, e come
117     3, 142|         mia, la quale Io uso con l’anime affamate di questo dolce
118     3, 144|          l’aduopari in salute de l’anime; ed egli l’aduopera in bastemmiare
119     3, 145|          di fame della salute de l’anime, che  e nocte bussano
120     3, 145|          servito) e del danno de l’anime, vedendoli andare per la
121     3, 145|         mondo, la danpnazione de l’anime in comune e in particulare,
122     3, 146|         dentro nel sentimento de l’anime, ministrando lo’ la grazia
123     3, 146|            con che essi pigliano l’anime. Essi gictano la rete da
124     3, 146|        tanta abondanzia di pesci d’anime, che si conviene che chiamino
125     3, 146|            trare questi pesci de l’anime.~ E che questo sia vero,
126     3, 146|           lo’ pare a tirare queste anime che sonno prese nel sancto
127     3, 147|        vergini, tucti pigliavano l’anime col suono loro. Raguarda
128     3, 148|    comunica con l’uomo, cioè con l’anime de’ beati, e i beati con
129     3, 148|    providenzia in quelle tapinelle anime che per ignoranzia perdêro
130     3, 151|           sancto si fa baglia de l’anime e de’ corpicelli loro in
131     4, 155|         dove tu mangi el cibo de l’anime, stando nella dileczione
132     4, 158|           navicella per ricevere l’anime che[373] vogliono còrrire
133     4, 158|          onore di me e salute de l’anime col lume della scienzia.
134     4, 158|          desiderio, dove si mangia anime per onore di me. Egli non
135     4, 158|          nome mio e la salute de l’anime. E, acciò che non attendano
136     4, 158|      riceva tenebre, ma quanto a l’anime loro. Dove è superbia non
137     4, 161|          egli actenda a pásciare l’anime di questo seme della mia
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License