Parte, capitolo

  1     1,  63|           ordinatamente, secondo l’ordine della sancta Chiesa.~ Questo
  2     2, 115|             Da costui esce tucto l’ordine chericato, e messili, ciascuno
  3     2, 120|         fare per debito, secondo l’ordine della caritá, e voglio che
  4     2, 125|       facta promessa d’observare l’ordine, ed eglino il trappassano:
  5     2, 125|            essere observatori de l’ordine, beffandoli e schernendoli.
  6     2, 125|       religiosi e observatori de l’ordine, ricoprire i difecti loro:
  7     2, 125|           Spirito sancto; e però l’ordine, in sé, non può essere guasto
  8     2, 125|       colui che vuole intrare ne l’ordine non debba mirare a quegli
  9     2, 125|     navigare sopra le braccia de l’ordine, che non è infermo né può
 10     2, 125|          che quelli, che tengono l’ordine schiectamente, lo’ pare
 11     2, 125|          lo’ pare che trapassino l’ordine, non tenendo i loro costumi
 12     2, 125|         obbedienzia, d’observare l’ordine, non l’adempiono; della
 13     2, 125|        spirituali,  come vuole l’ordine della caritá e l’ordine
 14     2, 125|          l’ordine della caritá e l’ordine suo. Ed essi non vogliono
 15     2, 125|      curanosonno zelanti che l’ordine sia observato, perché essi
 16     2, 125|         non sonno observatori de l’ordine. Porranno bene le pietre
 17     2, 125|            in loro gli offizi de l’ordine. Come aciecati vivono, e
 18     2, 126|           miseria egli stanno ne l’ordine col vestimento della pecora,
 19     3, 140|          quanto el mondo con tanto ordine, che veruna cosa vi manca
 20     3, 140|           ho facto con grandissimo ordine e providenzia.~ Poi che
 21     3, 148|        etterna, Io ho ordinato con ordine la caritá loro, cioè che
 22     3, 149|            che, nel principio dell’ordine, essendo e’ frati in necessitá,
 23     3, 151|          disordenato amore, ma con ordine e timore sancto; fattone
 24     4, 158|        religioso che trapassasse l’ordine suo: non può offendere questa
 25     4, 158|         capo adietro, o stati ne l’ordine con molta inperfeczione.
 26     4, 158|      obbediente e observatore de l’ordine, egli è proveduto dal padrone
 27     4, 158|         che sonno observatori de l’ordine. Unde vedi che, ne’ tempi
 28     4, 158|       ordinazioni, poste con tanto ordine e con tanto lume da coloro
 29     4, 158|      Raguarda Benedecto con quanto ordine ordinò la navicella sua.
 30     4, 158|           ordinò la navicella de l’ordine suo, dirizzandoli nella
 31     4, 158|            essa povertá, con molto ordine strecto, da gente perfecta
 32     4, 158|       figliuolo, egli l’ordinò con ordine perfecto, ché volse che
 33     4, 158|       tucti quegli che observano l’ordine sieno perfecti, nondimeno
 34     4, 158|        miseri non observatori de l’ordine, ma trapassatori, l’hanno
 35     4, 158|            notricano al pecto de l’ordine. Non dico «ne l’ordine»,
 36     4, 158|           l’ordine. Non dico «ne l’ordine», che in sé, com’Io ti dixi,
 37     4, 158|  ardentissima, che rende lume ne l’ordine suo[377] e del corpo mistico
 38     4, 159|           non parlandoti piú d’uno ordine che d’un altro, mostrando
 39     4, 159|       intrare nella navicella de l’ordine.~ Come debba andare colui
 40     4, 159|         andare alla navicella de l’ordine quello che è in etá da ciò;
 41     4, 159|       chiave de l’obbedienzia de l’ordine. La quale chiave diserra
 42     4, 159| obbedienzia con dispiacimento de l’ordine e del prelato loro. A mano
 43     4, 159|    partendosi dalla navicella de l’ordine, pure, voglia egli o no,
 44     4, 159|       costumi e l’observanzie de l’ordine. Unde questa dolce sposa
 45     4, 159|         observa l’observanzie de l’ordine con fuoco d’amore.~ Quali
 46     4, 159|    trapassare e’ comandamenti de l’ordine con l’observanzia de l’ordine,
 47     4, 159|      ordine con l’observanzia de l’ordine, né le gattive conversazioni
 48     4, 159|            buone consuetudini de l’ordine. Questi sonno i nemici crudeli
 49     4, 159|         Sonnoli gravi e’ pesi de l’ordine? No, ché l’obbedienzia nel
 50     4, 159|          di fare le cose vili de l’ordine? o sostenere le beffe e
 51     4, 159|          quelli che observassero l’ordine, che pure di lui. E però
 52     4, 159|    tempestoso nella navicella de l’ordine; e cosí è abitatore della
 53     4, 159|           né luogo, ma a modo de l’ordine e del prelato suo.~ Tucto
 54     4, 159|          lo sportello strecto de l’ordine agiatamente e senza violenzia,
 55     4, 159|         vestela delle fadighe de l’ordine con fede e senza sdegno.
 56     4, 159|       bactiture che ricevesse ne l’ordine dal prelato suo; ma, chiamandolo,[
 57     4, 159| obbedienzia, non ricalcitrando a l’ordine e al loro prelato, sonno
 58     4, 161|           sta nella navicella de l’ordine con tanta pena a sé e ad
 59     4, 161|             con dispiacimento de l’ordine e del prelato suo; incomportabile
 60     4, 161|       chiave de l’obbedienzia de l’ordine con la disobbedienzia, alla
 61     4, 161|      discordano dalla volontá de l’ordine. Egli li comanda l’obbedienzia,
 62     4, 161|        etterna in questa vita, e l’ordine vuole che egli sia perregrino,
 63     4, 161|           disciplina e fadiga de l’ordine; e cosí sta in continuo
 64     4, 161|     navigare sopra le braccia de l’ordine e del prelato suo. Questi
 65     4, 161|          bene nella navicella de l’ordine corporalmente, ma non mentalmente:
 66     4, 161|      ordinazioni né i costumi de l’ordine né i tre voti promessi,
 67     4, 161|            l’observanzie de[390] l’ordine, affoghila nel mare, facendola
 68     4, 161|            e non sopra quelle de l’ordine. Tu la vesti d’ogni miseria,
 69     4, 162|          quegli che si vivono ne l’ordine comunemente, che né perfecti
 70     4, 162|        loro con l’observanzie de l’ordine, stanno a grande pericolo;
 71     4, 162|           colorato col colore de l’ordine, studiandosi piú d’observare
 72     4, 162|        observare le cirimonie de l’ordine che propriamente l’ordine.
 73     4, 162|          ordine che propriamente l’ordine. E spesse volte, per poco
 74     4, 162|  perfectamente di loro observano l’ordine, e in meno perfeczione le
 75     4, 162|  chiavicella de l’obbedienzia de l’ordine, la quale chiavicella debba
 76     4, 162|      allora allora intrassero ne l’ordine, la sposa della vera obbedienzia
 77     4, 162|          orazione; specchinsi ne l’ordine loro e ne’ padroni di questa
 78     4, 163|        anima sopra le braccia de l’ordine e del prelato, e non sopra
 79     4, 163|        fedele a me ed è fedele a l’ordine e al prelato suo. Nel quale
 80     4, 164|        strecto, come decto è, de l’ordine. E anco di quegli che non
 81     4, 164|            di quegli che non hanno ordine e nondimeno sonno nella
 82     4, 164|            de’ consigli fuore de l’ordine) hanno rifiutato le ricchezze
 83     4, 164|      merito, o quegli che sta ne l’ordine o questi, Io ti rispondo
 84     4, 164|   observando i consigli fuore de l’ordine; ma non ti pongo inperfecta
 85     4, 164|        provata la obbedienzia ne l’ordine che fuore de l’ordine; però
 86     4, 164|            l’ordine che fuore de l’ordine; però che ogni acto corporale
 87     4, 165|           odio, nelle braccia de l’ordine e del prelato suo. Con questa
 88     4, 166|         imperfecti, di quegli de l’ordine e di quelli fuore de l’ordine,
 89     4, 166|      ordine e di quelli fuore de l’ordine, d’ogniuno distintamente;
 90     5,   1|       abito de la penitenzia, dell’ordine de’ predicatori, e scritto
 91     5,   1|       Vigne, maestro generale dell’ordine dei predicatori, scrisse
 92     5,   1|            superiore generale dell’ordine.~ [7] Ranieri, o Neri di
 93     5,   1|           Caffarini da Siena, dell’ordine de’ predicatori, ebbe la
 94     5,   2|        Raimondo da Capua del decto ordine, singularissimo padre de
 95     5,   2|       Appresso scrivarò parte de l’ordine del glorioso et felice fine
 96     5,   2|     Lorenzo decto Monte Aguto dell’ordine della Certosa d’appresso
 97     5,   2|           di Firenze Antonino dell’ordine de’ predicatori.~ 8) Cod.
 98     5,   2|           library a Baltimore.~ In ordine di tempo vengono le edizioni
 99     5,   2|              frate N. del predicto ordine de obseruantia...» A f.
100     5,   2|         lingua. Eccone l’elenco in ordine cronologico:~ 1511, Ferrara,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License