IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
Alfabetica [« »] peregrine 1 peregrini 4 perfecta 90 perfectamente 37 perfecte 4 perfecti 33 perfection 1 | Frequenza [« »] 37 ebbe 37 miserabili 37 orazioni 37 perfectamente 37 prelato 37 procede 37 qui | S. Caterina da Siena Dialogo della divina provvidenza Concordanze perfectamente |
Parte, capitolo
1 1, 29| imperfectamente, e quegli che vanno perfectamente, e altri con la grande perfeczione, 2 1, 43| quale cognoscimento piú perfectamente s’acquista nel tempo della 3 1, 43| morte, se egli è vissuto perfectamente in virtú illuminato del 4 1, 45| uno mezzo che non lassava perfectamente cognoscere la veritá; né 5 1, 51| virtú elle si parturiscono perfectamente e imperfectamente, secondo 6 1, 56| imperfectamente, e alcuni perfectamente per la via de’ comandamenti, 7 1, 59| chi imperfectamente e chi perfectamente e chi con grande perfeczione.~ 8 2, 76| potrebbe mangiare in veritá perfectamente. Dico che lo schiaccia co’ 9 2, 79| pena; ma perché l’amore perfectamente, mentre che egli è nel corpo 10 2, 84| dell’anima, unita in me piú perfectamente che non è l’unione tra l’ 11 2, 85| in me, che in altro modo perfectamente non la poteva fare. Adunque 12 2, 99| uno che sonno alcuni che perfectamente si dánno a gastigare il 13 2, 103| che vi diate a cognoscere perfectamente voi, acciò che piú perfectamente 14 2, 103| perfectamente voi, acciò che piú perfectamente cognosciate la bontá mia 15 2, 127| natura mia divina, perché perfectamente si uní la natura divina 16 2, 132| carissima figliuola, che piú perfectamente si cognosce la bianchezza 17 3, 136| creature. E come chi piú perfectamente spera, piú perfectamente 18 3, 136| perfectamente spera, piú perfectamente gusta la providenzia sua. — 19 3, 136| ricevere, in quegli che perfectamente sperano in me. E chi spera 20 3, 136| con lui. Ma l’anima, che perfectamente spera in me e serve con 21 3, 136| della providenzia mia: piú perfectamente la gustano e la ricevono 22 3, 144| che egli fa provare se perfectamente egli ama me e il mezzo che 23 3, 145| hanno lume sonno cognosciuti perfectamente e inperfectamente, secondo 24 3, 147| predecta rete la gitta piú perfectamente uno che un altro, unde piglia 25 3, 147| in me, suo Creatore. Piú perfectamente la gitta colui che obedisce, 26 3, 147| pienamente Io ti narrai. Sí che perfectamente piglia, secondo che perfectamente 27 3, 147| perfectamente piglia, secondo che perfectamente gitta. Ma e’ perfecti, de’ 28 3, 147| dato a lavorare, ogniuno perfectamente nel grado suo: l’occhio 29 3, 149| corporale. E tanto la ricevono perfectamente e inperfectamente, quanto 30 4, 155| suo. Egli la racconciò sí perfectamente che, tanto quanto l’uomo 31 4, 155| cioè che non si vestono perfectamente del piacere di me, ma anco 32 4, 158| vero obbediente, cioè che perfectamente abbi observata l’obbedienzia 33 4, 158| quale lume meglio e piú perfectamente acquistano el lume della 34 4, 159| substanzia temporale, observando perfectamente il voto della povertá; e 35 4, 159| voto della povertá; e tanto perfectamente, che la necessitá del corpo 36 4, 162| giudicio in quegli che piú perfectamente di loro observano l’ordine, 37 4, 164| stato egli si sia, possa perfectamente avere il merito, avendolo