grassetto = Testo principale
   Capitolo                                                              grigio = Testo di commento

 1     I(35) |       valacche, che conservano l’espressione romana, tramandate da frate
 2     I(62) |        Pertanto Vlachi secondo l’espressione presso gli Slavi significa
 3     I     |       trilustre” (secondo la sua espressione) di un saggio comparativo
 4     I     |    automatismi storici con quell’espressione “verranno naturalmente da
 5     I     |  rimasero estranei al movimento, espressione di un ristretto nucleo di
 6     I     |      russo e quello democratico, espressione degli altri popoli Slavi,
 7    II     |      dell’imperatore francese, l’espressioneseparate Governments” fu
 8    II     |        dei Principati, secondo l’espressione del gran visir Rachid pascià.
 9    II     |         ad assicurare libertà di espressione ai Moldo-Valacchi.88~ ~Tanta
10   III     |    integralmente il firmano come espressione della volontà non solo della
11   III     |     cuori...”. Tale sfiducia era espressione di una diffidenza tanto
12   III     |  altalena” (per usare ancora una espressione di Strambio), mettendo un
13    IV     |  neutralità, rappresentata con l'espressione corrente di voler divenire
14    IV     |       parti, facendo seguire all'espressioneparte integrante” la precisazione “
15    IV     |  scomparsa futura della Romania, espressione del pensiero dell'autore
16    IV     |          viso si compose a quell'espressione consueta con la quale pronunciavo “
17    IV     |    definito principe di Romania; espressione adottata al posto dell'altra “
18    IV     |       urtare l'Austria, poiché l'espressione poteva adombrare aspirazioni
19    IV     |        di Cîrţan a Roma, ingenua espressione dell’animo popolare, non
20    IV(140)|       dell’industria”) secondo l’espressione del Valbert (“Une grandeur
21    IV     | amichevole prontezza”, secondo l’espressione usata dal vice console italiano
22     V     |         circa quella poco felice espressione. Sturdza dichiarò il suo
23     V     |  intervento, attuando, secondo l’espressione inglese, “a masterly inactivity”,
24     V     |          comprendere”, secondo l’espressione usata da Fava nel suo rapporto.198~ ~
25     V     |        il discorso di Carlo come espressione “del più elevato patriottismo”
26     V     |    Sarebbe stato comprensibile l’espressione di un augurio, l’affermazione
27     V     |        questo affare”, secondo l’espressione usata da Menabrea nel suo
28     V     |         sufficiente una generica espressione romena di buona volontà
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License