grassetto = Testo principale
   Capitolo                                                              grigio = Testo di commento

 1     I(20) |        somiglianza con la lingua locale”.~ ~ ./. 
 2     I     |        origini della popolazione locale parlarono con il Gritti
 3     I     |      andata sposa ad un principe locale.50 ~ ~L’origine della lingua
 4     I     |    constatato che la popolazione locale parlava una lingua simile
 5     I     |         e greca nella università locale e dove condusse notevoli
 6     I     |       colto ed illuminato nobile locale, Ignazio Paternò principe
 7     I     |         annotazione sulla lingua locale: il termine “padure” (o “
 8     I     |      origine latina della lingua locale: “Certo è che la lingua
 9     I     |          di lingue orientali nel locale ateneo e divenne poi bibliotecario
10     I     |        della situazione politica locale. Lo stesso, ha affermato
11    II     |       candidatura di un elemento locale. Il console francese a Jassy
12   III     |      Scienza delle Finanze nella locale Università, faceva sue le
13   III     | formazione di un clero cattolico locale e non più proveniente da
14   III     |          vivono, e più d'una per locale, ammucchiate senza distinzione
15   III     |        principe straniero ad uno locale, senza però precisare quale
16    IV     |          al trono di un principe locale avrebbe scatenato rivalità
17    IV     |    romena scegliesse un principe locale (decisione presa dall'Austria,
18    IV     |        l'elezione di un principe locale.~ ~Il problema fu aggirato
19    IV     |         connivenza della polizia locale; ma i rivoltosi non disarmarono:
20    IV     |       universale, e non soltanto locale, poiché riguardava quei
21    IV     |        per influenzare la stampa locale e rendere i giurati proclivi
22    IV(162)|         economica e di interesse locale”.~ ~“…poiché noi avremmo
23     V     |          esteso alla popolazione locale.85~ ~I voti ed il rammarico
24     V     |          sull’appoggio del clero locale, grato per il costante appoggio
25     V     |         favore dalla popolazione locale, ma l’impresa ebbe successo
26     V     |       appropriant à la situation locale”, procedura necessaria per
27     V(237)|      adattandole alla situazione locale…”~ ~“… alle relazioni diplomatiche
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License