grassetto = Testo principale
   Parte   grigio = Testo di commento

 1 Nov(1) |                         Nell'originale "Si". [Nota per l'edizione
 2 Nov(2) |                         Nell'originale "sua sua". [Nota per l'edizione
 3 Nov(3) |                         Nell'originale "giouocaro". [Nota per l'
 4 Nov(4) |                         Nell'originale "Estebabano". [Nota per
 5 Nov(5) |                         Nell'originale "lo". [Nota per l'edizione
 6 Nov(6) |                         Nell'originale "Le". [Nota per l'edizione
 7 Nov(7) |                         Nell'originale "incominciò". [Nota per
 8 Nov(8) |                         Nell'originale "sghignazznndo". [Nota per
 9 Nov(9) |                         Nell'originale "naziozionalità". [Nota
10 Nov(10)|                         Nell'originale "atttirò". [Nota per l'edizione
11 Nov(11)|                         Nell'originale "picciolissimi". [Nota per
12 Riv(14)|                         Nell'originale "un'immenso". [Nota per
13 Riv(15)|                         Nell'originale "aes". [Nota per l'edizione
14 Riv(16)|                         Nell'originale "schiaschiamazzi". [Nota
15 Riv(17)|                         Nell'originale "L'incredibtle". [Nota per
16 Riv(18)|                         Nell'originale "buit". [Nota per l'edizione
17 Riv(19)|                         Nell'originale "academiche". [Nota per
18 Riv(20)|                         Nell'originale "incantenatore". [Nota per
19 Riv(21)|                         Nell'originale "qnando". [Nota per l'edizione
20 Riv(23)|                         Nell'originale "moralisssima". [Nota per
21 Riv(24)|                         Nell'originale "dicelo". [Nota per l'edizione
22 Riv(25)|                         Nell'originale "fase". [Nota per l'edizione
23 Riv(26)|                         Nell'originale "ravvedimanto"~ ~
24 Riv    | intelletto così nobile, così originale come quello di Augier si
25 Riv(27)|                         Nell'originale "caméelias". [Nota per l'
26 Riv(28)|                         Nell'originale "pena". [Nota per l'edizione
27 Riv(30)|                         Nell'originale "scéne". [Nota per l'edizione
28 Riv(31)|                         Nell'originale "desjoncs". [Nota per l'
29 Riv(32)|                         Nell'originale "scéne". [Nota per l'edizione
30 Riv(33)|                         Nell'originale "scéne". [Nota per l'edizione
31 Riv(34)|                         Nell'originale "v'la". [Nota per l'edizione
32 Riv(35)|                         Nell'originale "Révue". [Nota per l'edizione
33 Riv(36)|                         Nell'originale "ésprits". [Nota per l'edizione
34 Riv(37)|                         Nell'originale "résoudere". [Nota per l'
35 Riv(38)|                         Nell'originale "Révue". [Nota per l'edizione
36 Riv(39)|                         Nell'originale "Révue". [Nota per l'edizione
37 Riv(40)|                         Nell'originale "révient". [Nota per l'edizione
38 Riv(41)|                         Nell'originale "ésprit". [Nota per l'edizione
39 Riv(42)|                         Nell'originale "circostance". [Nota per
40 Riv(43)|                         Nell'originale "Révue". [Nota per l'edizione
41 Riv(44)|                         Nell'originale "chateau". [Nota per l'edizione
42 Riv(45)|                         Nell'originale " Genéviève". [Nota per
43 Riv(46)|                         Nell'originale "désir". [Nota per l'edizione
44 Riv(47)|                         Nell'originale "imbecile". [Nota per l'
45 Riv(48)|                         Nell'originale " niàiserie". [Nota per
46 Riv(49)|                         Nell'originale "Révue". [Nota per l'edizione
47 App    |    due:~ ~ ~ ~Numerazione su originale~ ~ ~ ~Politecnico~ ~ ~ ~
48 App(50)|                    Così nell'originale. [Nota per l'edizione elettronica
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License