1144-caden | cader-ecces | eccez-ingan | ingeg-parag | parai-saldo | salen-trasc | trasf-°
             grassetto = Testo principale
     Parte   grigio = Testo di commento

3005 Riv | gemello di André Lagarde, l'ingegnere di Gibraltar, il povero 3006 Riv | questi due originalissimi ingegni per convincersi di ciò. 3007 Nov | nella comitiva quando Gin inghiottò il pezzo di pane. Infamia! 3008 Nov | colse violenta. Tornai a inginocchiarmi e feci per avvicinare il 3009 Nov | rosario e un anello; poi s'inginocchiarono sul primo gradino dell'altare, 3010 Nov | addormentati e la madre inginocchiata al suolo che pregava e cantava 3011 Nov | bizzarra cerimonia.~ ~Sempre inginocchiati, si presero per mano e recitarono 3012 Nov | d'olio odorifero; poi m'inginocchiavo davanti la bella andalusa 3013 Nov | piombare colla testa all'ingiù, si abbrancò ad una fune, 3014 Riv | sapienze, ha delle apparenti ingiustizie che sono giustizie altissime.~ ~ 3015 Nov | di schiavi nelle colonie inglesi, quel Gall-Ruck che fu sempre 3016 Nov | pane mirabilmente bene e lo ingoiò tutto lieto come per ricompensa 3017 Nov | era marcato e Ramàr era ingombro di freccia sulla testa, 3018 Riv | il nostro personaggio s'ingrandisce meravigliosamente. La sua 3019 Nov | snellissimo sempre benché ingrandito nel corpo, era un satellite 3020 Riv | egoisti, maligni, invidiosi, ingrati, burbanzosi, vigliacchi, 3021 Riv | leggerezza, molta vanità e molta ingratitudine. Non ci piacque punto quel 3022 Nov | il quale, pel crescente ingrossar della sua massa, diventava 3023 Nov | ciò che circoscriveva l'inimico ad un ristrettissimo campo 3024 Nov | lo amavo, tanto mi pareva inintelligente e pigro. Era un catellino 3025 App | anatomica firmata con le sole iniziali A. B. In queste due annate 3026 Riv | benché sia stato egli ad iniziare Navarette alla scuola del 3027 Riv | Fanfan che non ha otto anni, iniziato già alla religione paterna, 3028 Riv | occhio dell'osservatore come innalzamenti eccezionali del livello 3029 Nov | anima del negro, sempre più innalzata, sempre più sublimata. Da 3030 Riv | il convenzionalista se ne innamora. Il primo atto è tutto uno 3031 Nov | amore, quelle due creature innamorate, le quali non sapevano più 3032 Riv | deputato, singolare coppia d'innamorati! l'autore credette forse 3033 Riv | e già tutti lo sanno: un innamorato che per salvare la donna 3034 Nov | ultima volta che la mia innata ghiottoneria m'aveva tratto 3035 Nov | con voce alta e fiera l'inno delle nozze reali~ ~ ~ ~ 3036 Riv | Altre due serene immagini d'innocenza rimaste pure, inter scabiam 3037 Riv | ignorati dai piccioli augelli. Innoltre, l'organizzazione intellettuale 3038 Riv | e battimani. E poi, agli innumerevoli idiotismi di quelle birbe, 3039 Nov | mentr'essa benignamente li inondava di raggi. Allora comparve 3040 Nov | mi rinfrancò lo spirito inorridito.~ ~Dietro di me stava una 3041 Nov | sotto i corsieri accorrenti. Inorridivo con orror di fratello all' 3042 Nov | ai nepoti. L'umile passa inosservato sotto gli occhi dell'Altissimo 3043 Riv | Continuiamo la nostra inquisizione sulle somiglianze strane 3044 Nov | intorno la luna durante le insalubri notti autunnali. Il suo 3045 Nov | fino alla morte; la testa insanguinata gli crollava un po' verso 3046 Nov | l'alfiere nero, l'alfiere insanguinato, era risorto ed aveva dato 3047 Riv | potevamo a dirittura inscriverlo a capo del nostro sommario 3048 Nov | volgo e ciascuno d'essi insegnava mutuamente e in vario stile 3049 Nov | nero, continuava ancora ad inseguirlo, a rinserrarlo, a soffocarlo.~ ~ 3050 Nov | I soldati della regina inseguono un negro di nome Gall-Ruck 3051 Nov | formule cattoliche che s'insertavano bizzarramente a molti caratteri 3052 Nov | fanciulli sui leggiadri insetti agonizzanti, avvicinai la 3053 Nov | io un altro vago e tenue insetto, e che avessimo per padiglione 3054 App(51)| supposta lettera, stupidamente insolente, che pare prenda le mosse 3055 Nov | stetti a meditare sull'enigma insolubile che ogni circolo rinserra, 3056 Nov | un aspetto, un problema insoluto, una menzogna; s'agita in 3057 Nov | Questo fenomeno atmosferico m'inspirava meraviglia e turbamento. 3058 Riv | che è una fra le potenti inspirazioni di Dumas fils. Siamo in 3059 Nov | stranamente allungate all'insù, mostravano scoperto in 3060 Riv | giornale ch'è la tribuna insulta il teatro ch'è il pulpito, 3061 Nov | quella cura con la quale un intagliatore d'avorio terge i suoi ninnoli 3062 Nov | mio lavoro di cesello e d'intaglio, che nessun testimonio profano 3063 Nov | quadrati di legno grossamente intarsiati, ma gli scacchi erano dei 3064 Nov | nella morte conservando intatta la bellezza sua, anziché 3065 Nov | dall'affamato agricoltore l'integralità del tributo. Il popolo precipitava 3066 Riv | Hoche era uno di quei sommi intelletti che facevano presentire 3067 Riv | ecco il vizio che Sardou intende combattere nella sua commedia.~ ~ 3068 Nov | il più dignitoso per non intender nulla, ma non il più spiccio 3069 Nov | egli arrivò in poco tempo a intendere le mie parole. Gl'insegnavo 3070 App(51)| Emilio Broglio, che pare intendesse far risorgere la musica 3071 Nov | cinquanta oncie d'oro. Intendo comperare con questo denaro 3072 Riv | presso i tedeschi, che se ne intendono, è sinonimo di scetticismo; 3073 Nov | dilicate così che era un intenerimento a vederle, benché avessero 3074 Nov | sangue nelle mie viscere, m'inteneriva stranamente. Sentivo anche 3075 Riv | sono raccolte sul palco e intente tutte alla loro parte. Queste 3076 Nov | Anderssen aveva letto nelle sue intenzioni ed aveva risposto al primo 3077 | inter 3078 Nov | figure del quadro sono quasi interamente sommerse in una caligine 3079 Nov | leggiadra. La cantilena che intercalavo più sovente nel mio artificio 3080 Riv | autore drammatico italiano è interdetto il gran teatro moderno, 3081 Nov | prendevano un particolare interessamento alla scena che stava per 3082 App | Milano, p. 86.~ ~Sono ricordi interessanti; delle novelle nomina L' 3083 Nov | rispetto davanti al suo interlocutore.~ ~- Intanto permettete 3084 Nov | carboni elettrici, raggi intermittenti ed acuti. Tutto quel corpo 3085 Nov | aureola che tagliava nelle sue intermittenze, il giro delle cinque palle, 3086 App | giorno, Rassegna mensile internazionale, Milano, Treves, 1918, anno 3087 Nov | leandri per piangere un giorno intero quando scopriste che il 3088 Riv | arricchire, la speculazione interposta ad ogni dovere umano, ad 3089 Nov | contrarii delle facoltà umane.~ ~Interpretato a questo modo, il versetto 3090 Nov | labbra, sono così miglior interprete del vero.~ ~Già da parecchi 3091 Nov | suo accento terminava come interrogandomi. Quella voce mi penetrava 3092 Nov | continuo di quell'acqua. Interrogavo l'animo mio: la nuova terra 3093 Nov | diletto Meng-pen, soffri che interrompa un poco la scrittura. Ho 3094 Nov | La rappresentazione fu interrotta; si trasportarono i due 3095 App | ripigliato e continuato senza interruzione il bel racconto di Tobia 3096 Nov | della mia povera madre certe interruzioni, certi brevi silenzi angosciosi. 3097 Nov | tralasciare di cercare il punto d'intersecazione in cui i due moti contraddittorii 3098 Riv | Francia vi sono delle famiglie intiere di boursicotiers; questi 3099 Riv | penetrare un poco nei rapporti intimi e famigliari di questi due 3100 Nov | membra, sempre oscillanti, s'intirizzivano come davanti ad un gelo 3101 Nov | ceralacca rossa, la riscaldò, intonacò alla meglio i due frammenti 3102 Nov | delle carni colorate dalla intonazione calda delle pieghe vagamente 3103 Nov | fra le dita tiepidamente intralciate. Quand'ebbero finito, Estebano 3104 Nov | arso, macchiato, irto d'intralciatissime cifre.~ ~- Estebano! Estebano! - 3105 Nov | cauto come un gatto che intraprende qualche pericolosa avventura.~ ~ 3106 Nov | abbisognavano per la sua intrapresa, ed era riuscito a radunare 3107 Nov | potevo parlare non osavo intrattenermi teco d'altra materia meno 3108 Nov | già e non s'erano neanche intraveduti, tanto l'oscurità scendeva 3109 Riv | unica e vera commedia che s'intravvede al primo atto, che si rivede 3110 Nov | allo spiraglio della stiva, intravvedendo la bieca fantasmagoria di 3111 Riv | abituale. La ragione ci pare d'intravvederla in un periodo dello stesso 3112 Nov | male, giacché molti danni intravvengono agli uomini dalla parola 3113 Riv | sono collane di perle che intrecciate ai capelli scendono fino 3114 App | Bertrand de Born, da lui introdotto nel Re Orso, nonché i versi 3115 App(51)| continuamente e ferocemente allude, introduce (pag. 19-22) un dialogo, 3116 Nov | rassodarmi nelle mie aspirazioni, intuivo più che non capissi letteralmente 3117 Nov | che noi chiamiamo mu-to), intuonati variamente tra loro secondo 3118 Nov | Quand'ebbero finito, Estebano intuonò:~ ~ ~ ~Veni de Libano, sponsa 3119 Riv | mercato più obbrobrioso e più inumano di quello che ha in animo 3120 Nov | accanto a me; e le lagrime inumidivano le loro labbra, che si parlavano 3121 Nov | diverse labbra:~ ~- Tentativi inutili!~ ~- Sostengo che il deliquio 3122 Nov | oratorio, spalancherà la porta, invaderà quel tenebroso asilo di 3123 Riv | elegante, altiero, teneramente invaghito esso pure della marchesa 3124 Nov | di Don Sancio, e tentava invano afferrarne il recondito 3125 Nov | le profonde massime dell'Invariabilità nel centro; l'anima di quel 3126 Nov | domanda, egli mi rispondeva invariabilmente con uno stranissimo accento 3127 Nov | segni. Ambra e Ramàr erano invasi da una vera ispirazione 3128 Nov | spagnuola anteriore alla invasione dei saraceni, realizzavasi 3129 Riv | sonante, dal numero eletto; inveisce con grazia, urla con eleganza; 3130 Riv | d'Olympe, una morale che inventò Dumas fils alcuni anni or 3131 Riv | finché dura questa carestia d'invenzione, chiamar la donna Rosaura 3132 Riv | delle storie lontane e delle invenzioni del loro cervello.~ ~Questo 3133 Riv | viva. L'incredibile17, l'inverosimile, il fantastico proclamato 3134 Riv | allambiccate, delle freddure inverosimili, c'è un dialogo tutto artificiale 3135 Nov | giacevano stesi in senso inverso, con le piante contro le 3136 Riv | caparbi, egoisti, maligni, invidiosi, ingrati, burbanzosi, vigliacchi, 3137 Nov | Castiglia; piegò, suggellò e v'inviò egli stesso lo scritto. 3138 Nov | del braccio d'Ambra, e m'invitò a sedere. Indi rivolto a' 3139 Riv | bons villageois: "tissu d'invraiesemblances, suite d'incidents et d' 3140 Nov | allucinazione magnetica che la nuova ipnologia classificò col nome di ipnotismo 3141 Nov | L'alfier nero lo aveva ipnotizzato. Tom era terribile a vedersi: 3142 Riv | colle forme della virtù; l'ipocrisia è il principale lineamento 3143 Nov | inclinata sull'orizzonte, vaga ipotenusa.~ ~Ad ogni giro, quando 3144 Nov | riconoscevo ciò dispettosamente, irato contro la mia stessa virtù. 3145 Nov | interruppe, dicendogli con ironica intenzione: - Casa toccata, 3146 Nov | di Ramàr mi contemplavano ironicamente. Convien qui notare che 3147 Nov | Dietro di me stava una irosa figura che teneva una lanterna 3148 Nov | E mi diedi ad assaporare irosamente l'amarezza dei miei pensieri. 3149 Nov | fronte a Don Sancio, ed irradiava le vette che gli stavano 3150 Nov | prospettiche e dalle magiche irradiazioni del tramonto, e dallo scintillare 3151 Nov | pungere, il mio danno sarebbe irreparabile. Una danzatrice che pel 3152 Nov | sentimento di giustizia irresistibile, sentimento che m'accompagnò 3153 Nov | naufraghi e par che presentino l'irrevocabile sollevamento del livello 3154 Nov | giorno in cui la paralisi m'irrigidì la lingua (e fu in sul principio 3155 Nov | floscio cadavere imperiale, lo irrigidisce, lo trasforma in macigno 3156 Nov | grande tripudio della plebe), irritato, eppur con passo paziente, 3157 Nov | quello zingaro spensierato, irriverente, leggiadro, confondeva l' 3158 Nov | tutta la baldezza virile irrompea nel secondo; eppur l'uno 3159 Riv | stranissima quella turbolenza che irrompeva a tempo in crome e biscrome, 3160 Nov | fronte dell'Idea.~ ~La turba irruente, colla bava dei torrenti 3161 Nov | come uno scoppio di palpiti irruenti, convulsi; mi alzai in piedi 3162 Nov | assalto lungamente minacciato irruppe in tutta la sua violenza; 3163 Nov | un'apparizione confusa, irta, violacea che terminava 3164 Nov | fantasmati dal raggio della luna, irti di mandragore e di serpi. 3165 Nov | anathema mezzo arso, macchiato, irto d'intralciatissime cifre.~ ~- 3166 Riv | Madame de Lornan non entra in iscena, non pone nemmeno la punta 3167 Nov | arrampicavo sulle piante ischeletrite senza foglie e senza nidi, 3168 Nov | feroce. L'Americano non iscorgeva in sul principio nella posizione 3169 Nov | frugava cogli occhi quelle iscrizioni oscure. - Guardami, guardami! 3170 Nov | questi pensieri. Allora, per isfuggire dallo sguardo degli uomini, 3171 Nov | lasciarglielo credere per non isgomentarla d'un tratto e per non perdere 3172 Riv | dimenticata da Prevost-Paradol per isgominare dalle fondamenta la sua 3173 Nov | porterò nel chiostro di Sant'Isidoro, dove dormono tutti i monarchi 3174 Nov | raccontare, sorgeranno in Ispagna questi avvenimenti:~ ~Un 3175 Nov | occhi, stupefatti di non ispaventarsi.~ ~Lo sguardo d'Estebano 3176 Riv | oppure tutti e due per ispeciale egoismo o capriccio, ecco 3177 Riv | istante. L'Alighieri non ispende più di nove versi intorno 3178 Nov | serrati s'aggrappava agli ispidi capelli, sostenendosi così 3179 Riv | anime.~ ~Tale contemplazione ispirò al primo un'epopea, al secondo 3180 Nov | crudele.~ ~ ~ ~Se tu non ispregerai nessuna di queste antiche 3181 Riv | protagonista. Ma qui non istà la questione; la questione, 3182 Nov | cavallo alla sua avena. Non istaccarti da me: il tempo fugge, l' 3183 Nov | Io, pur camminando, non istaccavo gli occhi da quel bronzo 3184 Nov | germinazione pareva spenta, isterilivano i semi e le corolle. Nulla 3185 Nov | il clown inglese) che non istima abbastanza il tuo cane.~ ~- 3186 Nov | davanti ai miei occhi con istrana e sublime novità di segni. 3187 Nov | condensasse tutta da un lato in istrati orizzontali e, condensata, 3188 Nov | i vostri fratelli». Per istruirli nel tiro avevo innalzato 3189 Nov | dacché nessuno s'occupava ad istruirmi in quella, né il gin-mù 3190 App(51)| Boito e il ministro dell'Istruzione Emilio Broglio, che pare 3191 Nov | la strettissima gonna non isvolazzasse, una fascia annodata la 3192 Riv | la tela semplicissima non isvolge che gli avvenimenti elementari 3193 Nov | benché sentissi la mia vena iugulare contorcersi sotto le dita 3194 Nov | istinto dell'agguato come il jaguar, in una parola tutte le 3195 Riv | metteranno a discorrere nel loro jargon villageois, con tutte le 3196 Riv | savonnent leur linge tout en jasant. Le attrici non hanno ancora 3197 Riv | discendente di Roberto di Jersey, di Arnaldo Daniello, di 3198 Riv | la scène30, au milieu des joncs31, des roseaux et des hautes 3199 Nov | volgarissima canzone spagnuola: la jotta aragonese.~ ~Alle volte, 3200 Riv | Chouchou: «Ah ben! le jour de la fête, il ya pas presse 3201 Nov | basso quanto il nostro "ju", squarciava le mie orecchie), 3202 Riv | s'accorse che don Paez e Juana sono immorali, che la Bovary 3203 Riv | variés de ce jeune imbécile47 jusqu'à la niaiserie48 de son 3204 Nov | rosario: Elisenda sospirava Kirie Eleison, Estebano rispondeva 3205 Nov | dove Tseng-sse, l'amico di Kon-fu-tseu, dice queste savie parole: - 3206 Nov | fra le virtù, quella che Kong-tseu chiamava virtù d'umanità, 3207 Nov | discepoli e del venerabile Kung-sie, l'altezza dell'obelisco 3208 App | Strenna~ ~ ~ ~ ~pag. 4 l. 26~ ~ ~ ~quel negro venne 3209 Riv | realista; nel quartier Latin, Labiche trova il vaudeville; alla 3210 Nov | divino impulso spinge codeste labili forme verso un perenne moto 3211 Nov | Porgimi la cartella di lacca. Avvicina lo scranno di 3212 App(51)| genio dell'Armonia, e venne, lacerator di ben costrutti orecchi, 3213 Riv | argomento della Marianna.~ ~Il laconismo, mirabile virtù spartana, 3214 Nov | saprei descrivere; c'è una lacuna nella mia memoria.~ ~Dopo 3215 Riv | quando s'incarna in Adamo: lady Macbeth è peggiore di Macbeth. 3216 Riv | altro Amleto che si chiama Laerte.~ ~Dunque M. Prévost-Paradol 3217 Nov | sul nero, che ora dorme laggiù fuor dello spaldo.~ ~- Cugino 3218 Nov | vagava d'accanto e pareva una lagrima di luce.~ ~Estebano mormorò: - 3219 Nov | annegata, nel fondo d'una laguna, io pure sommerso. Sentivo 3220 Riv | intitolata Piccolino.~ ~Il laido aspetto della speculazione 3221 Riv | rivoluzione francese.~ ~Lamartine, Quinet, Ponsard sono fra 3222 Riv | della Rivoluzione, del Ohè Lambert, il popolo di Vergniaud 3223 Nov | Un olezzo d'olio di rosa lambì le mie narici. Le candide 3224 Nov | Ufficio che provò già i primi lambimenti del fuoco.~ ~La notte sale 3225 Nov | avevano ancora accese le lampade; i mobili della sala e gli 3226 Riv | ritmo della canzone: oh les lampions! un altro bastone lo seguì, 3227 Nov | tunica scarlatta di finissima lana. Nella camera vaporavano 3228 Nov | consiste, come già sai, nel lanciare molti strali lungo il contorno 3229 Nov | ansimante Ramàr. I due puledri, lanciati a briglia sciolta, alternavano 3230 Nov | salto, facevo disporre molte lancie acutissime, sulle quali 3231 Nov | costato non vibrava la più languida pulsazione; pur continuai 3232 Nov | volto e mi disse con accento languido e gentile: - Grazie, buona 3233 Nov | caligine, una testa dai capelli lanosi e dalle grosse labbra, poi 3234 Nov | balansa;~ ~Res no sai on me lansa,~ ~ ~ ~e continua a salire 3235 Riv | per mostri e lucciole per lanterne. I Nos bons villageois sono 3236 Nov | mento neppur l'ombra della lanuggine rivelava l'uomo, e le mie 3237 Nov | e il mento; la nascente lanugine delle guancie d'Estebano 3238 Nov | pelo di barba sul volto e lanuto il crine come una testa 3239 Riv | allusioni politiche. Da qui la lapidazione di tutti i giornali oppositori 3240 Riv | lui demandait-il. - De laquelle parlez vous? - répondit 3241 Riv | il suo eroismo, il suo lare, il suo tutto.~ ~E intanto 3242 Nov | e mi posi a suggerlo a larghi fiotti come si sugge l'umore 3243 Nov | ti lodo. E lodo Iddio che largì agli uomini tre possenti 3244 Riv | è il morbo, quel segno è las bubas, quel segno è l'infirmitas 3245 Nov | muore - disse Elisenda.~ ~- Lasciala morire, - rispose Estebano; - 3246 Nov | espressione della tua bocca. Ma lasciami proseguire il racconto.~ ~ 3247 Nov | disapprovazione sommessa, e li lasciammo soli. Mentre m'allontanavo 3248 Nov | donna, ed a me conveniva il lasciarglielo credere per non isgomentarla 3249 Nov | dice queste savie parole: - Lasciati offendere senza mostrare 3250 Riv | e gli archimandriti si lasciavano agevolmente osservare.~ ~ 3251 App | saprebbe sostituire e quindi la lascio com'è, confidando nella 3252 Nov | vociferazioni e le risate si lasciò piombare colla testa all' 3253 Nov | New-York facendo sui marmi del lastricato tutti i movimenti degli 3254 App | della Nuova Italia, Bari, Laterza, 1914, vol. 1°, pag. 259 3255 Riv | dramma realista; nel quartier Latin, Labiche trova il vaudeville; 3256 Riv | la inesorata precisione latina e la troppo sonora loquela 3257 Riv | de' suoi tempi, Brunetto Latini scriveva sapienti cose in 3258 Nov | guardia del cane e de' suoi latrati che attiravano gente con 3259 Nov | qualche tenero dente di latte - ; allora ti facesti seria 3260 Nov | nozze reali~ ~ ~ ~Te Deum laudamus, te, Domine, confitemur.~ ~ ~ ~ 3261 Riv | quando sgomenta colle idee. Launce dei Due gentiluomini di 3262 Nov | che appena estratto dal lavacro scivolava da sé, lentamente, 3263 Nov | stende un problema sulla lavagna. La posizione dei bianchi 3264 Riv | azione? Il cicalio delle lavandaie, ben lungi dal presentare 3265 Riv | dirà, tutta curvata al suo lavatoio e tutta ciarliera e birichina: - 3266 Riv | dei pittori di maniera: lavorano sull'arte degli altri; da 3267 Nov | morbido contorno dell'agata lavorata; poi, strana cosa, eppur 3268 Nov | quasi sempre. Mentre io lavoravo essa accarezzava il cagnetto 3269 Nov | difesa. S'operava entro me un lavorio morale simile in tutto a 3270 Riv | delle due commedie. Come nei lazzaretti, il grado di contagio è 3271 Nov | volteggiatori, dei ginnasti, i lazzi dei clowns e cento altri 3272 Nov | nascondeste nel bosco dei leandri per piangere un giorno intero 3273 Riv | l'altra in Egitto; nel Re Lear c'è un'altro dramma che 3274 App | originales des trobadours. Mi sia lecito notar, di passata, che nella 3275 Riv | Giuda che vende il suo Dio, Leclerc che vende la sua patria, 3276 Riv | Durantin pone la lotta legale, il codice, per nodo, per 3277 Riv | in questo poeta, nessun legame, nessun pregiudizio; le 3278 Nov | infermità pare strettamente legata.~ ~Quante ore mancano alla 3279 Nov | braccia non vidi; parevano legate sotto la schiena. Quel corpo 3280 Nov | della quale m'onoravo, mi legava al giovane molosso. Gin 3281 Riv | Lituania una spaventosa leggenda, che descrive la peste sotto 3282 Riv | di questa, nessun'era più leggendaria, nessuna cronaca più esatta; 3283 Nov | due di quegli antichi re leggendarii d'Oriente che si vedevano 3284 App | Trapezio, a pag. 93, si leggerà una frase un po' strana: « 3285 Nov | da me. Tutte le volte che leggerai qua entro, fa di rammentarti 3286 Riv | maniera di agire c'è molta leggerezza, molta vanità e molta ingratitudine. 3287 Nov | furor della corsa, che il leggerissimo corpo dell'andalusa rimaneva 3288 Riv | abitante della città è frivolo, leggero, volubile, pronto al male, 3289 Nov | suo testamento, quello che leggeste ieri a Castiglia; piegò, 3290 Nov | spensierato, irriverente, leggiadro, confondeva l'opera mia.~ ~ 3291 Nov | lunga lunga e incurvarsi leggiera in un vano del colle, simile 3292 Nov | della corsa, colle membra leggiere, distese, eleganti, furibonde, 3293 Nov | dietro di sé trionfalmente le leghe percorse.~ ~Il cavaliere 3294 Nov | battezzarono la provincia di Leone: Legio septima gemina.~ ~Sul manto 3295 Riv | di questa commedia poco legittima. Durantin non fece altro 3296 Riv | soutienne, et nous soubissons lentement tous les détails que cette 3297 Nov | succeduta una più paurosa lentezza. Il giovanetto fa passi 3298 Nov | parole: è proprio morta.~ ~Il lenzuolo col quale l'avevano coperta, 3299 Riv | immorali, che la Bovary e Léon sono immorali, che Portia 3300 Nov | ricamato in argento il superbo leones rampando, e topazi e rubini 3301 Riv | stesso tempo senza che sia lesa l'unità severa e quasi epica 3302 Nov | matematiche, un diritto leso ripugnò alla mia coscienza 3303 Riv | pagana.~ ~Tutti coloro che lessero e videro i due drammi di 3304 Nov | in quell'aura letargica e letale.~ ~La fiamma del cero si 3305 Nov | portava ancora il peso del letargo, ma le stupende forme dell' 3306 Riv | Ruisdael non avrebbe certo letta questa graziosa descrizioncella 3307 Nov(12)| Traduzione letterale: te per te, me per me.~ ~ 3308 Nov | intuivo più che non capissi letteralmente le profonde massime dell' 3309 App | Molmenti P. G., Impressioni letterarie. Milano, Battezzati, 1875. 3310 App | Politecnico, Repertorio di studi letterarii, scientifici e tecnici. 3311 App | scientifici e tecnici. Parte letterario-scientifica. Milano 1867, Serie 4, vol. 3312 Riv | commedia; dalle pesche passò ai letterati dopo aver attraversato il 3313 Nov | elemento omogeneo. Dopo quelle letture sentivo la coscienza della 3314 Nov | pensai con orgoglio, e levando il mio berretto marinaresco 3315 Nov | Estebano ed Elisenda levavano in su gli occhi e il mento; 3316 Nov | erano liscie e soavi, un levigato avorio dall'amore stesso 3317 Nov | artiglieri nascenti. Io limavo, levigavo, tornivo, arrotondavo quelle 3318 Nov | Estebano intuonò:~ ~ ~ ~Veni de Libano, sponsa mea, veni,~ ~ ~ ~ 3319 Nov | allontanavano, respiravo più liberamente. Spesso m'univo ai clamori 3320 Nov | era rimarginata, potevo liberarmi a mia voglia da quella catena. 3321 Nov | mirate bene, sparate giusto, liberate i vostri fratelli». Per 3322 Riv | orgoglio lieto e sereno, noi liberissimi. Tutte le audacie ci sono 3323 Riv | istinto dell'ingegno suo è liberissimo.~ ~Nessuna convenzione di 3324 Nov | tsci e questo spazio, tutto libero e piano, è coperto da una 3325 App | stranezze dei versi e di certi libretti se non in scarsissima misura, 3326 App(51)| scrisse un severo giudizio del libretto appunto del Mefistofele, 3327 App | musicale di Arrigo Boito in I libri del giorno, Rassegna mensile 3328 Nov | franca: - Domando la mia licenza, voglio partirmene dal circo.~ ~ 3329 Nov | perdere nulla della sua lieta famigliarità. La assistevo 3330 Nov | nel circo già gagliardi e lieti, fra le acclamazioni del 3331 Riv | arbres du parc qui font de ce lieu un endroit très retiré et 3332 Nov | battocchio squillasse e ricadesse lieve nell'altra mano. Poscia 3333 Nov | risentimento, - e stavo ligio alla antica sentenza: non 3334 Nov | rispondeva:~ ~ ~ ~Manibus date lilia plenis.~ ~ ~ ~Poi Estebano:~ ~ ~ ~ 3335 Nov | artiglieri nascenti. Io limavo, levigavo, tornivo, arrotondavo 3336 Riv | della malvagità, l'ultimo limite della menzogna e dell'audacia.~ ~ 3337 Riv | che escono dai temperati limiti della commedia. Perché il 3338 Riv | intera, e la fa scaturire limpida, naturale, spontanea, senza 3339 Riv | ipocrisia è il principale lineamento della fisionomia morale 3340 App | velocità»; ma date le bizzarrie linguistiche e immaginative del Boito, - 3341 Nov | piedini nudi e in un soffice lino li asciugavo ben bene, con 3342 Nov | e appena il ghiaccio si liquefaceva sul bollente capo, m'affrettavo 3343 Nov | pezzo di ghiaccio gli si era liquefatto sulla fronte. Ne' suoi vaneggiamenti 3344 Nov | mezzo affogato nella cera liquida che affluiva intorno ad 3345 Nov | vedo un paese verde come un liquido prato o come un oceano tranquillo, 3346 Nov | d'una nutrice. Ed erano liscie e soavi, un levigato avorio 3347 Riv | la contagion.~ ~Esiste in Lituania una spaventosa leggenda, 3348 Nov | salivano e scendevano sul liturgico salmo. La grave melodia 3349 Riv | progresso che tende a tutto livellare, è il grande operatore di 3350 Nov | quel frutto. Quella testina livida e ardente pareva impregnata 3351 Nov | montagne; l'incenso che sale da loco basso e nascosto offende 3352 Riv | Durantin (per dirla qui colla locuzione familiare) non è una cima.~ ~ 3353 Riv | della critica. Dov'è la logica, dove il raziocinio, dove 3354 Riv | poi nasce la catastrofe logicissima. Come può dire Henri al 3355 Nov | avviluppava le spalle, i lombi, le ginocchia fino ad una 3356 Nov | vecchi schiavi, e li vendé a Londra, a Parigi, a Madrid per 3357 Riv | et des hautes herbes, en longeant, au fond, la terrasse d' 3358 Nov | antiche. Guardate com'è già lontana da noi la spira luminosa 3359 Riv | dei tumulti delle storie lontane e delle invenzioni del loro 3360 Nov | dell'orizzonte sul mare, lontanissima, immobile. Vidi poi a poco 3361 Nov | quella canzone, una nuvola di lontanissime memorie si affacciò al suo 3362 Nov | due ore da un campanile lontanissimo. Stetti lungo tempo immerso 3363 Riv | latina e la troppo sonora loquela dei popoli d'Italia.~ ~Da 3364 Riv | qu'il faut s'en prendre lorsque la critique est obligée 3365 Nov | questa frenetica scherma; e lottando anch'essi l'uno contro l' 3366 Riv | hanno molto pensato, molto lottato, molto sofferto, molto osato 3367 Nov | non quei due uomini che lottavano così furiosamente. Il pugilato 3368 Nov | quando finiranno queste lotte mortali fra i bianchi ed 3369 Nov | Pure fin che avrò vita lotterò contro me stesso come un 3370 Riv | Marat, Danton, Barbaroux, Louvet, Sieyés, Buzot, Pethion, 3371 Riv | esiste già in una sala del Louvre ed ogni buon parigino può 3372 Nov | vesti d'Ambra e di Ramàr luccicanti d'oro e d'argento. Quel 3373 Nov | d'una fiamma. Accanto vi luccicavano parecchie fiale di medicinali. 3374 Riv | piglia mulini per mostri e lucciole per lanterne. I Nos bons 3375 Nov | Repeticio de Arte de Axedre di Lucena e segue il precetto che 3376 Nov | penultima casa. Tom pensava. Le lucerne della sala si oscuravano. 3377 Nov | discosto, tre parole di lucid'oro collegate in una sola 3378 Nov | apparivano più nere e più lucide di questo inchiostro col 3379 Nov | Ambra con una lama piccola e lucidissima. Quello stesso ribrezzo 3380 Riv | vivo nepote dei sepolti ludiones aveva un figlio ch'egli 3381 Riv | giorno prima delle calende di luglio.~ ~Le date storiche fanno 3382 Nov | pareva in ispecial modo lugúbre; poi, come il mio occhio 3383 Nov | vedersi. Era più che un lumignolo che s'estingueva; era un' 3384 Nov | lontana da noi la spira luminosa del progresso.~ ~- Fin dalle 3385 Nov | come per incanto e brillò luminosissima e fissa.~ ~Estebano guardò 3386 Nov | modo che sovra il disco lunare l'astronomo contempla il 3387 Nov | primavera. Ripensavo alle lune che avevano brillato sul 3388 Nov | già più di tre pollici di lunghezza, per modo che il suo dileguarsi 3389 Nov | Sopra l'altare è appeso un lunghissimo quadro. Due faccie magre 3390 Nov | uno fra i più conosciuti luoghi d'acque minerali in Isvizzera. 3391 Riv | dalla madre, si danno al lusso sfrenato e sfrontato, alle 3392 Nov | un moro, un ebreo e un luterano.~ ~"Secondo peccato: quando 3393 Nov | panni che pare vestito a lutto. Quei due uomini di colore 3394 Riv | la morale della Diane de Lys, delle Deux Soeurs, del 3395 Nov | Pezansa~ ~Me destrenh e m balansa;~ ~Res no sai on 3396 Riv | il figlio camminava sul macadam di Parigi attratto e sedotto 3397 Nov | dell'anathema mezzo arso, macchiato, irto d'intralciatissime 3398 Nov | suoi cani sono utili. Le macchinazioni dei nostri signori di Lima 3399 Nov | raggio a discendere sui macigni del monte, attraversando 3400 Nov | irrigidisce, lo trasforma in macigno incorruttibile. Alla stessa 3401 Nov | su tutta la striscia che maculava l'incantevole braccio dell' 3402 Riv | rappresentata dalla seducentissima mademoiselle Pierson, e quando questa 3403 Nov | baciò il manto come ad una madonna. Indi ambidue si posero 3404 Nov | arrotondavo quelle opale, quelle madreperle con tocco leggiero e devoto. 3405 Nov | i loro vecchi padri, le madri dovevano abbandonare alla 3406 Riv | Oceano produce ogni giorno il Maëlstrom, Parigi produce ogni giorno 3407 Nov | sotto di me si gonfiava maestosamente piena d'aria. S'era fatto 3408 Nov | cooperavano non poco a rendere il maestoso circo simigliante a una 3409 Riv | Prévost-Paradol rugge con minore maestria: ha l'ira romantica, fremebonda, 3410 Riv | tutte le gromme, tutte le magagne morali sono raccolte sul 3411 Nov | fumiamo ora, vengono dai suoi magazzeni, li riconosco pel segno 3412 Riv | Albany, scritta il lunedì 16 maggio 1814, sia stata quasi il 3413 Nov | pareva al pubblico, la di cui maggioranza era composta di teste calve, 3414 Riv | paragone non potrebbero essere maggiori, essendovi da un lato tutte 3415 Nov | conseguenze prospettiche e dalle magiche irradiazioni del tramonto, 3416 Nov | due bimbi assorti in un magico tripudio. I loro corpi flettevano 3417 Nov | anche e il torso in una maglia olivastra come la sua pelle, 3418 Nov | Tom perché è caritatevole, magnanimo; i suoi contadini lo venerano, 3419 Nov | Tutto quel corpo era un magnete. Si pensava, a vederlo, 3420 Nov | le oscillazioni dell'ago magnetico, quando mi scosse un gaio 3421 Nov | trionfo di più: ci sarebbe il magnetismo che prova la trasmissione 3422 Nov | somigliava a quella di Carlo Magno, tranne che in giro apparivano 3423 Nov | lunghissimo quadro. Due faccie magre guardano dall'alto della 3424 Riv | anche quelle e si chiamano Maguelon, Yveline, Perrette. Elles 3425 Riv | Certes la plume tombe des mains en résumant de pareilles 3426 Riv | denoncée au maître de la maison; on le corne, on le pursuit, 3427 Riv | présence est denoncée au maître de la maison; on le corne, 3428 Nov | turba la vista d'una retina malata. Ed anche Ramàr vedeva quel 3429 Nov | vele della nave, medicare i malati; sarei utile, paziente e 3430 Nov | ricercata la causa della mia malattia nel sangue, e credo che 3431 Nov | mattina in cui disse quelle malaugurate parole. Essa trionfava in 3432 Riv | Navarette, rappresenta il "male-uomo", se così ci è permesso 3433 Riv | sua ciò che il dannato di Malebolge fece della sua sorella, 3434 Nov | umane sia beneficamente o maleficamente fatale. Sentivo la gravità 3435 Nov | qualche indubbio segno di malevolenza verso di me nello sguardo 3436 Nov | contraddizione), come si coglie un malfattore all'agguato, coglievo il 3437 Riv | ignoranti, caparbi, egoisti, maligni, invidiosi, ingrati, burbanzosi, 3438 Nov | mormorato alla sua bella una malignità a mio riguardo che sentivo 3439 Riv | furbo d'Estrigaud. Tous plus malins les uns que les autres, 3440 Riv | astuzia che accade fra la maliziosa Navarette e il furbo d'Estrigaud. 3441 Nov | più alto degli alabastrini malleoli, nella rosea penombra delle 3442 Nov | Un'altra volta questo malo istinto mi valse quella 3443 Nov | ossido su quella ruggine malsana e su quel serpe attortigliato, 3444 Riv | offusca il drammatico) questa maltrattata Marianna non ci parve così 3445 Riv | femminile del vizio e della malvagità, l'ultimo limite della menzogna 3446 Nov | a fronte dell'altro; non mancava né un solo pezzo né una 3447 Nov | serenità del suo volto. Ta-fu (mandarino) era il can bracco. Al giovane 3448 Nov | raggio della luna, irti di mandragore e di serpi. Ma a poco a 3449 Riv | tranquilli, sciolti, senza manette ai polsi e senza vischio 3450 Nov | valoroso navigatore, mentre io mangerò sola i tuoi ping di riso 3451 Nov | chiamarono d'allora in poi il mangia-cani, soprannome che in China 3452 Nov | che nei nostri paesi si mangiano dagli uomini e son tenuti 3453 Nov | accuratamente e mi accinsi a mangiarlo. Intanto udivo dal di fuori 3454 Nov | freccie, colle frombole. Mangiavo tutte le mattine un ping 3455 Nov | Elisenda rispondeva:~ ~ ~ ~Manibus date lilia plenis.~ ~ ~ ~ 3456 Nov | ripostigli.~ ~In un paio d'ore il manicaretto fu all'ordine; lo trinciai 3457 Riv | coi vizi brutali, colle manie ridicole, colle passioni 3458 Nov | mia giovinezza, ti sarebbe manifesta l'origine di quella ubbia 3459 Riv | politica, e non è difficile il manifestarla ogni mattina ed ogni sera 3460 Nov | fiero urto cerebrale si manifestava in Ramàr colle forme del 3461 Riv | ha davanti a sé tutte le manifestazioni del suo vero, cioè soggetto, 3462 Nov | viaggia. Senza questi segni manifesti di adorazione cattolica, 3463 Nov | come se la sferzata di quel manigoldo avesse mosso nel mio petto 3464 Nov | mio seno stilla rugiada di manna. Vorrei morire adesso, vorrei 3465 Nov | impaziente:~ ~- Gettate pur le mannaie; costoro sono morti da mezzo 3466 Riv | soldi. La più elementare manovra del vizio è di vestirsi 3467 Nov | mani giunte, in atto d'alta mansuetudine!~ ~L'estasi scendeva già 3468 Nov | adulti non potevano più mantenere i loro vecchi padri, le 3469 Nov | il peso degli splendidi manti, e le loro chiome si torturavano 3470 App | vivere, imprimeva «tale marca personale di osservazione 3471 Riv | ci ricordiamo come essa marcasse violentemente la innocente 3472 Nov | ore quali furono i minuti marcati da quel galoppo furente?~ ~ 3473 Nov | Quando ogni contorno era marcato e Ramàr era ingombro di 3474 Nov | incrudelir della febbre come il marchio dei cavalli arabi di purissimo 3475 Riv | che le pere guaste fanno marcire le buone; e ciò è scritto 3476 Riv(22)| di A. Durantin. Henriette Marechal, dramma di J. ed E. Goncourt.. [ 3477 Riv | exposer à la colère de ce mari outragé ou plutôt croyant 3478 Nov | compagnia d'un uomo vestito da marinaio europeo. Mi chiamò; poi, 3479 Nov | navigatore, - pensavo che l'arte marinaresca non sarebbe stata il mio 3480 Nov | levando il mio berretto marinaresco dal capo, mormorai gravemente 3481 Riv | di Shakespeare; sarà di Marlowe, sarà di Greene, sarà di 3482 Nov | lentamente, sui gradini di marmo del bagno, come una cosa 3483 Nov | come quei drappeggiamenti marmorei che avvolgono le effigi 3484 Nov | estrar la campana perché il martello, cadendo ad ogn'ora sulla 3485 Nov | la bieca fantasmagoria di martirii che ti accennai, tremavo; 3486 Nov | baci... poi uno stridor di mascelle tremanti...~ ~L'ultima brage 3487 Riv | nostro non abbiamo bisogno di mascherarci dietro una rivista teatrale 3488 Riv | questa Héloïse Paranquet, una mascherata completissima del Fils naturel.~ ~ 3489 Nov | torturavano entro i cerchi massicci delle corone d'oro.~ ~La 3490 Nov | lega il suo puledro alla massiccia balaustra del ponte levatoio; 3491 Nov | miriade di trecce sottili, massiccie e sferzanti l'aria; gli 3492 Nov | letteralmente le profonde massime dell'Invariabilità nel centro; 3493 Nov | concentrici, inchiusi nel circolo massimo. Il punto dove l'infimo 3494 Nov | dignitosa tanto.~ ~Applicavo la matematica alla ginnastica.~ ~Analizzavo 3495 Nov | punto voluto colla calma del matematico che stende un problema sulla 3496 Nov | vertigine, non già dell'abisso materiale, ma dell'abisso scientifico, 3497 Riv | capo alle induzioni del materialismo più crudo.~ ~E perché mai 3498 Riv | la Héloïse Paranquet sia materialmente scritta da Dumas fils, e 3499 Nov | mi strappò dalle braccia materne gridando: - È tardi. - Mi 3500 Riv | deliziosamente dipinta:~ ~ ~ ~Le matin. - À gauche, un lavoir de 3501 Nov | gialle questa scritta: - el matrimonio de doña Uraca de Castiglia 3502 Nov | frombole. Mangiavo tutte le mattine un ping di riso bollito 3503 Nov | fisica. Quando nella mia età matura incominciai a studiare le 3504 Nov | questo atteggiamento stette maturando il suo colpo per ben quaranta 3505 Nov | mi venne da un lungamente maturato bisogno di ghiottoneria, 3506 Nov | possiedo. Sei giunto alla maturità della ragione, sai osservare, 3507 Nov | imperatrici, distese sull'alto dei mausolei. La piega dei piedi pareva 3508 Riv | bannis de mes vers l'allusion mauvaise;~ ~Je suis l'impartiale 3509 Nov | dietro le spalle la plaza mayor e quattro o cinque contrade, 3510 Nov | scopersi alcuni biglietti ne' mazzi di fiori che le vennero 3511 Nov | voragine, co' suoi tortuosi meandri, pareva un immenso orecchio 3512 Nov | e del pensiero. Così un meccanismo turbato è spesse volte rimesso 3513 Riv | Morisson), le surveille la méchanceté des paysans; sa présence 3514 | meco 3515 Riv | della sua eroina e mise la medaglia di deputato sul petto del 3516 Riv | meno violento, più o meno medicabile.~ ~Non ogni contagio è mortale; 3517 Nov | rattoppare le vele della nave, medicare i malati; sarei utile, paziente 3518 Nov | luccicavano parecchie fiale di medicinali. Io, che non potei mai sopportare 3519 Nov | II, foss'anche un duca di Medina Celi, dee piegare il ginocchio. 3520 Riv | ciarlargli di Ducis, di quel mediocrissimo uomo, traditore de' classici, 3521 Riv | convenzione, l'affettazione, la mediocrità inevitabile.~ ~Ma l'ideale 3522 Nov | stessa espressione grave e meditabonda.~ ~Una affinità singolarissima, 3523 Nov | sull'antenna, sorpreso, meditabondo. L'apparizione di quel fanciullo, 3524 Nov | piedi dal suolo, stetti a meditare sull'enigma insolubile che 3525 Riv | temere da noi; possiamo meditarla tranquilli, sciolti, senza 3526 Riv | dimostrarcene le cause, deve meditarle e non combatterle, deve 3527 Nov | stoicamente l'offesa o la meditasse misteriosamente. Nel cervello 3528 Nov | non giuocava ad un giuoco, meditava una scienza; la sua mano 3529 Nov | continuavo il corso delle mie meditazioni. Ignoravo perché la mia 3530 Riv | scrupolosamente dalla critica. Meditiamolo.~ ~Henri Morisson è l'antagonista 3531 Nov | o la gloria?~ ~Estebano meditò; poi disse: - Sorella, la 3532 App(51)| evocato da non so quale medium sul palcoscenico della Scala». 3533 Riv | padre dice sovente: Mon meillieur ouvrage c'est M. Dumas fils, 3534 Riv | egli sia più Calame o più Meissonier.~ ~L'originalità principale 3535 Nov | più bello l'amore:~ ~ ~ ~Mejor es penar~ ~Sufriendo dolores~ ~ 3536 Riv | Adamo il castigo fu una mela, per Gozzi fu una pera, 3537 Nov | eroi, e Ceuta e Tunisi e Melilla e Cuba e Venezuela e San 3538 App(51)| come opera letteraria un melodramma destinato a incarnare uno 3539 Riv | Lion amoureux è Humbert, un membro della Convenzione, una specie 3540 Riv | de la nature, elle fait même des éclats sur des15 conjonctions, 3541 Nov | una nuvola di lontanissime memorie si affacciò al suo pensiero; 3542 Nov | tanto, tanto. Io vi chiamavo Menestrello e voi mi chiamavate Reina. 3543 App | libri del giorno, Rassegna mensile internazionale, Milano, 3544 Riv | peut produire, depuis les mensonges variés de ce jeune imbécile47 3545 Nov | mia esistenza. Ripetevo mentalmente queste parole del libro 3546 Nov | aspetto di virilità, non me ne meravigliai io stesso, e ciò aumentava 3547 Nov | da teatro e da ospedale meravigliava lo sguardo e più ancora 3548 Nov | sue serventi, né queste si meravigliavano della mia presenza e, ben 3549 Riv | meraviglia; così pure non ci meraviglieremmo punto se un qualunque messere 3550 Nov | miei occhi; nessun'altra mercanzia apparve né sotto né sopra 3551 Riv | la sua patria, non fanno mercato più obbrobrioso e più inumano 3552 | mercé 3553 Nov | Ambra era l'ideale delle mie merende e delle mie cene. La vendetta 3554 Riv | indicazione scenica colla meridiana della storia davanti: 22 3555 Nov | immersi nel sonno delle ore meridiane, fui tentato d'andare a 3556 Riv | ammirazioni della critica, oggi si merita tutte le disapprovazioni. 3557 Nov | riguardo che sentivo di non meritare. Gin mugolava ai miei piedi 3558 Nov | me solo l'ammirazione che meritava, giacché io solo potevo 3559 Riv | paraître aussi sot qu'il le mérite; mais cette vérité est encore 3560 Riv | dati, anche transigendo dai meriti eminenti dei citati lavori, 3561 Riv | decaduta; se una volta essa si meritò tutte le ammirazioni della 3562 Nov | mezzo come una gigantesca merlatura guelfa.~ ~- A un tratto 3563 Riv | se taise,~ ~Je bannis de mes vers l'allusion mauvaise;~ ~ 3564 Nov | alcuni pezzi ed alcune pedine messe fuori di combattimento, 3565 Riv | meraviglieremmo punto se un qualunque messere ci dicesse:~ ~"Ho vissuto 3566 Nov | fra le tue braccia, dolce, mesta, serena come una cadenza 3567 Nov | tenera e timida e una grande mestizia. Dopo quelle quattro parole 3568 Nov | severo filosofo rimarrà solo, mesto, deluso, a fronte dell'Idea.~ ~ 3569 Nov | in modo che il grosso del metacarpo aderisse fortemente alla 3570 Nov | minuto secondo, in una vasca metallica colla regolarità d'un oriolo 3571 Nov | la campagna. Lo scalpito metallico de' ferri scande sul terreno 3572 Nov | il suo viso apparso come meteora, un istante, fra i fuggenti 3573 Nov | portava un non so che di meteorico.~ ~Quando, verso il fine, 3574 Nov | bianco ricambiava la cortesia mettendo al loro posto alcuni pezzi 3575 Riv | tre vispe macchiette si metteranno a discorrere nel loro jargon 3576 Riv | razzolare abbastanza da mettere insieme quattro battimani. 3577 Nov | sera al lume d'una candela, mettetela a sinistra; i vostri occhi 3578 Nov | paese della poesia; non mettiamo date all'eternità.~ ~Il 3579 App | Conversations-Lexicon del Meyer una serie di novelle (del 3580 Riv | ora si chiama Ernesto, ora Michele, ora Giulio; potremmo addirittura 3581 Nov | fulgido quarzo; su' due mignoli apparivano due unghiettine, 3582 Nov | , solo, senza soccorsi, migrante su d'un vascello che viaggiava 3583 Nov | bimbi; le famiglie disperse migravano per le quattro parti dell' 3584 Nov | essere?~ ~- Io l'ho veduto, milady; pare Satanasso in persona.~ ~- 3585 Riv | Cossa n'è staa di milanês dal ~ ~Vint d'april del 3586 Riv | le tour de la scène30, au milieu des joncs31, des roseaux 3587 Riv | difeso, il Barone, vecchio militare, e vecchio geloso, e vecchio 3588 Nov | occhio non già una finzione mimica ricirculante intorno allo 3589 Nov | finire come due raggi di mina ai due angoli opposti del 3590 Nov | combattenti; l'assalto lungamente minacciato irruppe in tutta la sua 3591 Nov | conosciuti luoghi d'acque minerali in Isvizzera. L'ora è quella 3592 Riv | cappelli Benoîton sono certi mingherlini cappelli da signora, vezzosissimi, 3593 Nov | tratto s'accorse d'una sigla miniata in carmino sulla estremità 3594 Nov | apparivano queste parole miniate in rosso:~ ~ ~ ~ 3595 Nov | avorio dall'amore stesso miniato, le dita che succedevansi 3596 Nov | non perdeva di vista il minimo segno del nemico; una certa 3597 Nov | pistacchi e cipolle. Di questo minuscolo cane ch'era venuto cogli 3598 Nov | adoperare tutta l'arte della più minuta e scrupolosa analisi.~ ~ 3599 Nov | pudicamente delle nostre dame i minutissimi piedi, tenui triangoli sui 3600 Nov | Ma di questa prolissità minuziosa esiste (lo temo e lo sento 3601 Riv | che Ponsard tratteggiò con mirabilissima finezza, creando così un 3602 Nov | fuggiaschi, o precipizi varcati miracolosamente, o boschi fantasmati dal 3603 Riv | guarigioni, dei salvamenti quasi miracolosi. Esempio la scena IX dell' 3604 Nov | pareva un universo d'acque, e mirai per la prima volta, esterrefatto, 3605 Nov | delle palle di piombo; mirate bene, sparate giusto, liberate 3606 Nov | terribili e vaghe. Io lo miravo dal di fuori dello steccato, 3607 Nov | d'oro fulvo sparsa in una miriade di trecce sottili, massiccie 3608 Nov | sala ch'era sul tavolo, mirò, per quanto l'oscurità glielo 3609 Nov | volanti in mezzo a un fumo di mirra!~ ~- Elisenda, vedo un paese 3610 Nov | completissimamente.~ ~Il pieno della mischia era cessato, i morti ingombravano 3611 Nov | d'oro e d'argento. Quel miscuglio d'attrezzi da teatro e da 3612 Riv | Shakespeare, profanatore miserabile ad un tempo di Amleto e 3613 Riv | specie di Enjoleras dei Misérables, un idolatra della patria 3614 Nov | nelle stalle del circo dove miseramente vivevano, e li portai nella 3615 Nov | bianchi. Benissimo, - e si misero a disporre i pezzi sulle 3616 Riv | il gran maestro di questo mistake the word; Costard delle 3617 Nov | Nessuno mi chiamava più Mister Yao o Señor Yao come per 3618 Riv | Fauconbridge; questi sono i misteri della natura e i segreti 3619 Nov | producevano, divergendo, la misteriosa luce che mi circondava. 3620 Riv | dèsir46 c'è una infocata mistura di tutti i più veementi 3621 Nov | bambinesco di vanità e di difesa misurai collo sguardo le nostre 3622 Nov | Pochi passi bastano a misurar l'oratorio. Tutto il genio 3623 Nov | grande orologio che pareva misurare il silenzio. Scoccava la 3624 Nov | quegli ultimi ping di riso misurati dalla povera donna piangente. 3625 Riv | classico che l'alessandrino misurato soverchiamente, colla cesura 3626 Nov | battito de' polsi. Dopo un mite silenzio essa chiese ad 3627 Nov | blando lume d'un'aurora mitigata dalle nivee pareti del nostro 3628 Nov | riposano due corone e una mitria.~ ~Pochi passi bastano a 3629 Nov | populus est prae omnibus mobilis". Mi confortavo anche ripensando 3630 Nov | oscillazione perenne, e la mobilità del suo volto era anche 3631 Nov | calò su quello.~ ~Fra le modanature dell'altare si vedono scolpite 3632 Riv | Scene popolari in dialetto modenese, e quando fu costretto ad 3633 Nov | guardandolo e lo beffavi: io, per moderare il tuo riso, che non s'addiceva 3634 Riv | almeno dovrebbe imitare la modesta parsimonia dei nostri avi, 3635 Riv | d'onestà; hanno movenze modestissime e tranquille, tanto che 3636 Nov | sdruscita e squarciata in mille modi e ridevolmente amplia che, 3637 Nov | vivacità dei gesti e col modular dell'accento tutto ciò che, 3638 Riv | si lascia ammaliare dalle moine di Suzanne, è fratello gemello 3639 Riv | doute dire la vérité, ou du moins cette partie de la vérité 3640 Riv | sua.~ ~Non solo Goldoni, Molière, Calderon, ma Scribe, ma 3641 Nov | vasti scaglioni coperti da molle e prezioso tappeto. Sopra 3642 Nov | sempre più un profumo: era la mollezza dell'oppio, l'acredine della 3643 Nov | sull'Iberia con tutte le sue mollezze e con tutte le sue pestilenze.~ ~ 3644 Nov | rispose Ramàr, estraendo una mollica informe dalla sua tasca. 3645 App | indicazione bibliografica.~ ~7. Molmenti P. G., Impressioni letterarie. 3646 Nov | onoravo, mi legava al giovane molosso. Gin odiava i miei nemici 3647 | Moltissimi 3648 | moltissimo 3649 Riv | arte l'uomo non vuole né momentanee detronizzazioni, né subitanee 3650 Riv | e che l'abito cangia il monaco. Gli elementi drammatici 3651 Nov | queste antiche virtù da monarca, e se ti comporrai con tutta 3652 Riv | Pauline è innocente, è monda d'ogni macchia, Pauline 3653 Nov | ad ammassare le cinquanta monete che state contando.~ ~Poi 3654 Nov | S~ ~ ~ ~antichissimo monogramma delle parole Have. Iesus.~ ~ 3655 Riv | l'uomo Florindo, ché la monotonia non sarebbe maggiore per 3656 Riv | Raymond: D' venez-vous, monsieur?~ ~Olivier: Je viens de 3657 Riv | devant vous,~ ~Girondins, Montagnards, je les évoque tous.~ ~ ~ ~ 3658 Nov | Altissimo che creò le alte montagne; l'incenso che sale da loco 3659 Nov | membra una frescura quasi montanina. Più che sospingevo lo sguardo 3660 Nov | alzatasi splendeva già sui monti e sui tetti; una piccola 3661 Riv | ciò è scritto anche in una moralissima23 e leggiadra novelletta 3662 Riv(23)| Nell'originale "moralisssima". [Nota per l'edizione elettronica 3663 Nov | e le sue mani avevano il morbido contorno dell'agata lavorata; 3664 Riv | queste tre società, una morente, l'altra trionfante, l'altra 3665 Nov | si adornarono di cinture moresche, di collane gotiche; il 3666 Nov | stole, turiboli, spade, morioni, flabelli, palii, clamidi, 3667 Nov | d'un organo...~ ~- Se io morissi ora, - rispondeva Estebano, - 3668 Nov | berretto marinaresco dal capo, mormorai gravemente come compiendo 3669 Nov | pensieri che gridano, altri che mormorano. Io udii dentro di me, non 3670 Nov | fondo al porticato oscuro, mormorar questi nomi:~ ~"Estebano".~ ~" 3671 Nov | anni, perché in quel giorno morrai. Mi ricordo sempre queste 3672 Nov | Lesse: - Quand'io morrò, morranno i troni di Spagna.~ ~La 3673 Nov | scrittura. Lesse: - Quand'io morrò, morranno i troni di Spagna.~ ~ 3674 Riv | qualche circostanza, non lo morse ancora.~ ~Le commedie di 3675 Riv | nelle sue fauci senza esser morso, tutti questi atti possono 3676 Nov | del suo grugno sagace e mostrando gli acutissimi denti come 3677 Nov | europeo. Mi chiamò; poi, mostrandomi allo straniero, disse: - 3678 Nov | prima d'allora non s'era mai mostrato ostile allo zingaro e tanta 3679 Nov | stranamente allungate all'insù, mostravano scoperto in gran parte il 3680 Nov | alla antica sentenza: non mostravo risentimento, ma nel profondo 3681 Riv | paesaggio, è uno stupendo motivo di quadretto fiammingo. 3682 Nov | mio Gin e me stesso. Ma il movente maggiore di quel fatto di 3683 Nov | sempre cura d'analizzare i moventi delle risoluzioni repentine 3684 Nov | si volge con orgogliosa movenza verso la propria ombra che 3685 Nov | obbligato per esprimermi a mover la penna anzi che le labbra, 3686 Nov | indizio che nessuno si moveva sul ponte. Mi feci coraggio 3687 Riv | pesche fracide; tutte le muffe, tutte le gromme, tutte 3688 Riv | aizzato, la critica eletta mugghia contro l'arte eletta, il 3689 Nov | nemico.~ ~Poi ripiglia, mugghiando più che sclamando: - Avanti, 3690 Nov | bocca in forma di portavoce, mugghiò verso il precipizio: "Tu 3691 Nov | sentivo di non meritare. Gin mugolava ai miei piedi dimenando 3692 Riv | diverso. La sua testa era da mulatto e la mente da medio evo. 3693 Nov | costumi, per acconciamenti muliebri.~ ~Quindici giorni dopo 3694 Riv | un don Chisciotte, piglia mulini per mostri e lucciole per 3695 Nov | pugno d'avena, perché non muoia di fame.~ ~- Questi, cugina 3696 Nov | mio dovere ch'era di non muovermi, per necessità che fosse, 3697 Nov | l'equipaggio della nave muoversi, affaccendarsi; tutta quella 3698 Nov | vaga età, come la ideava Murillo, errante fra i quindici 3699 Nov | tra loro secondo le leggi musicali. Incominciavo il mio esercizio 3700 Nov | barba biondissima ed ha i mustacchi rasi com'è costume di molti 3701 Nov | l'uomo e la natura appar mutabile: leggi, costumi, scienze. 3702 Nov | bianca e colpiremo giusto". Mutai la disposizione del circolo 3703 Riv | sminuzzata ed ampliata, mutando un po' d'apparenza, la nostra 3704 Riv | chassé-croisé di sessi, mutansi i relativi valori dei tre 3705 Nov | nella sua agitazione, volle mutarlo....~ ~Anderssen lo interruppe, 3706 Nov | Scing-tscie e il cagnetto chinese mutarono quartiere. Quel nostro nuovo 3707 Nov | sublimata. Da mania si era mutata in superstizione, da superstizione 3708 Nov | questo consiglio: "Padrone, mutate colore; quel bersaglio ha 3709 Nov | Ambra e Ramàr ad ogni giro mutavano aggruppamento. Le pose che 3710 Nov | abbracciamento della paura mutavasi, per la sola trasfigurazione 3711 Nov | due regine e la partita mutò aspetto completissimamente.~ ~ 3712 Nov | ciascuno d'essi insegnava mutuamente e in vario stile a me le 3713 Riv | fisionomia dantesca; il: Gain, be my lord è la dominante del 3714 Nov | più bianca risponde:~ ~ ~ ~Nacida en Leon,~ ~Enamorada en 3715 Nov | intensa e tremante:~ ~ ~ ~Nacido en Castilla,~ ~Enamorado 3716 Nov | delle freccie, di cui ti narrai nelle pagine già scritte.~ ~ 3717 Riv | fina adess?~ ~ ~ ~udirebbe narrare ben altre storie di quella 3718 Riv | la favola del dramma, può narrarsi in una riga e già tutti 3719 Nov | stessa catastrofe la di cui narrazione è lo scopo di questo racconto. 3720 Riv | altre storie di quella che narrò Tommaso Grossi ai suoi tempi. 3721 Nov | curva di due artiglieri nascenti. Io limavo, levigavo, tornivo, 3722 Nov | la divinità che mi fece nascere nel paese degli uomini pallidi.~ ~ ~ ~ 3723 Nov | e le corolle. Nulla più nasceva, tutto moriva. Il mercante 3724 Riv | sapere come andasse questa nascita meravigliosa, stia qui ad 3725 Riv | vediamo con paura spavalda nascondersi e mostrarsi in un articolo 3726 Nov | ricordo d'una volta che vi nascondeste nel bosco dei leandri per 3727 Nov | rappresentazioni, le damine galanti, nascondevano per celia i loro catellini 3728 Nov | penetro nel desiderio che mi nascondi e lo trovo concorde al mio. 3729 Nov | biasimavo, perché non ti nascondo che gli atteggiamenti dell' 3730 Riv | Ci dev'essere una cagione nascosta a codesto sdegno universale: 3731 Nov | sito ove dovevano essere nascoste le dolcissime ghiottonerie 3732 Riv | sarà di Greene, sarà di Nashe, ma di Shakespeare non è. 3733 Riv | romboide con due lunghi nastri agli angoli che cascano 3734 Riv | giudicherà, e l'arte che sarà nata dalla breve era repubblicana, 3735 Nov | smarrita la loro eleganza natia sotto la goffa pompa di 3736 Nov | qualcosa di più: tutta la sua natural tattica di schiavo, tutta 3737 Riv | Sage: toujours hors de la nature, elle fait même des éclats 3738 Riv | Fils naturel.~ ~La fille naturelle sarebbe il titolo naturale 3739 Nov | sguardo esterrefatto dei naufraghi e par che presentino l'irrevocabile 3740 Riv | gli è tornato in uggia, in nausea, in paura, in tormento di 3741 Nov | Nei primi giorni ch'io navigai sul vascello di quell'uomo 3742 Nov | nel fiume a vele sciolte, navigando fra due spalliere di colli 3743 Nov | e d'orientale, e la sua nazionalità9 era ibrida più che il suo 3744 Nov(9) | Nell'originale "naziozionalità". [Nota per l'edizione elettronica 3745 Nov | una spiegazione mi pare necessaria; poi ripiglierò il mio racconto 3746 Riv | volle gli avvenimenti appena necessarii allo sviluppo de' suoi cinque 3747 Riv | quel segno è l'infirmitas nefanda: guardatevi da quel segno. 3748 Riv | avambraccio ad applaudire e Neftzer che gli fa eco daccanto. 3749 Riv | storia; il dialogo che gli è negato dalla lingua convenzionale, 3750 Riv | La famiglia Benoîton è la negazione della famiglia.~ ~È l'opposto 3751 Riv | una commedia politica, lo neghiamo ricisamente in nome del 3752 Nov | Confucio ed a Mencio stettero negletti per lunghi mesi. Nella città 3753 Nov | ingombravano le due sponde nemiche, la scacchiera s'era fatta 3754 Nov | cantava quella blandissima nenia. Stette così dieci minuti, 3755 Riv | piace l'esclamazione: "que nenni!" e l'altra celebre: "v' 3756 Riv | troviero moderno, questo vivo nepote dei sepolti ludiones aveva 3757 Nov | abbassamento mio cagione d'auge ai nepoti. L'umile passa inosservato 3758 | neppure 3759 Nov | guardano dall'alto della nerissima tela. A piedi del dipinto 3760 Riv | anch'esso alla fine del suo Nerone: 17.° giorno prima delle 3761 Nov | una specie d'esasperazione nervosa. Ciò che mi affascinava 3762 Nov | ripete sul suolo quel gesto nervoso che fa la mano di chi sfoglia 3763 Riv | jeune imbécile47 jusqu'à la niaiserie48 de son père qui aime mieux 3764 Riv(48)| Nell'originale " niàiserie". [Nota per l'edizione elettronica 3765 Nov | ischeletrite senza foglie e senza nidi, m'esercitavo al bersaglio 3766 Nov | un'aquila reale sul suo nido".~ ~- E si levò come un 3767 Nov | state create per portar nimbo o corona; un'aura monarchica 3768 Nov | intagliatore d'avorio terge i suoi ninnoli preziosi. Indi collocavo 3769 Nov | un'aurora mitigata dalle nivee pareti del nostro talamo, 3770 Riv | schiavo? Prévost-Paradol, quel nobilissimo scrittore, quel delicato 3771 Nov | grazia e di formosità che nobilitava me a me stesso. Avevo sentito 3772 Nov | fregia tuttora l'antichissima nobiltà spagnuola anteriore alla 3773 Nov | dall'antro d'un drago. I nodi dello spavento avviticchiavano 3774 | nol 3775 Riv | Ducis nous pardonne si son nom nous revient40 à l'esprit41 3776 App | interessanti; delle novelle nomina L'Alfier nero e Il trapezio: 3777 Nov | suo amico e, morendo, lo nominò erede di tutte le sue sostanze. 3778 | nonché 3779 Nov | celesti, un americano del Nord puro sangue, che passeggiava 3780 Riv | il vero dei commediografi nostrali non esiste che in minime 3781 App | trobadours. Mi sia lecito notar, di passata, che nella stessa 3782 Riv | i due drammi di Ponsard notarono codesta freddezza. Noi crediamo 3783 Riv | nelle scene, avremmo notate certe verità psicologiche 3784 App(51)| sul padre: il brindisi è notevole anche perché prova che il 3785 Nov | di Monklands. Le ultime notizie delle colonie narrano d' 3786 Nov | soli ed uniti su quelle notturne alture di paese selvaggio.~ ~ 3787 Riv | pensez-vous de la pièce nouvelle? - lui demandait-il. - De 3788 Riv | moralissima23 e leggiadra novelletta di Gaspare Gozzi, la quale 3789 Nov | alta e fiera l'inno delle nozze reali~ ~ ~ ~Te Deum laudamus, 3790 Nov | città, rosseggiante come le nubi del tramonto che infocavano 3791 Nov | colle braccia e colle gambe nude, e stretto le anche e il 3792 Nov | aromati. Uno spiraglio di nudità scendeva dalla gola a mezzo 3793 Nov | assomigliava all'idolo del nume per la pingue serenità del 3794 App | varianti tra i due:~ ~ ~ ~Numerazione su originale~ ~ ~ ~Politecnico~ ~ ~ ~ 3795 Nov | epica furia degli eserciti numerosi era succeduta l'ira suprema 3796 Nov | angioli che si baciano e nuotano coll'ali come delfini celesti!~ ~- 3797 Nov | vittoria faceva Anderssen nuovamente annoiato, e già la testa 3798 Nov | settimane, senza avvenimenti nuovi. Ambra mi credeva sempre 3799 Riv | drammatico innalzato da quel nuovissimo ingegno di Dumas fils.~ ~ 3800 Nov | non per arte crudele d'una nutrice. Ed erano liscie e soavi, 3801 Nov | antipatia invincibile che nutrivo contro quell'obeso Niño; 3802 Nov | toccata, pezzo lasciato.~ ~Tom obbedì. Ripiombarono nel più sepolcrale 3803 Nov | regina stessa attorniavano, obbedivano, difendevano quell'alfiere. 3804 Nov | condurre lo sguardo sovra altri obbiettivi. Contro la sponda del tavolo 3805 Nov | morte, tutto essi parevano obbliare pei loro voli. Uno dei cavalli, 3806 Riv | morto, sepolto, ammuffito e obbliato. Si offende la sacra memoria 3807 Riv | come Augier senza tenerci obbligati a dimostrarlo. Per dimostrarlo 3808 Nov | parte. Felice me dunque che obbligato per esprimermi a mover la 3809 Nov | che un altro fatto grave m'obbligherà d'arrestarmi. Ambra non 3810 Riv | patria, non fanno mercato più obbrobrioso e più inumano di quello 3811 Nov | Kung-sie, l'altezza dell'obelisco di Wei. Ti rammenti che 3812 Riv | lorsque la critique est obligée par le succès de s'arrêter 3813 Nov | centro, disegnava una linea obliqua, inclinata sull'orizzonte, 3814 Nov | scacchiera. Anderssen vide quelle occhiate, le seguì, notò l'alfiere, 3815 Nov | nel tempo che mi sarebbe occorso per rifasciare la testa 3816 Nov | solo vedeva e sapeva la sua occulta cospirazione e nessun giuocatore 3817 Nov | mia madre, muta, pareva occultasse un orribile dolore. Il terzo 3818 Nov | che divideva i due letti e occultavano colle loro spalle, a me 3819 Nov | di scaglioni giganteschi, occupanti un punto del diametro, cerchi 3820 Nov | destino, dacché nessuno s'occupava ad istruirmi in quella, 3821 Nov | i "piedi degli scacchi", occupavano uno l'estrema destra, l' 3822 Nov | il volo e il metro dell'ode. I pioppi sfilano in processione 3823 Nov | questo sogno:~ ~- Elisenda, odi; vorrei che tu fossi una 3824 Nov | più che io stesso non li odiassi, e da essi era egli pure 3825 Nov | al giovane molosso. Gin odiava i miei nemici forse più 3826 Riv | commedia sociale dei tempi odierni.~ ~ ~ ~ 3827 Riv | lavoro si fonda, è appunto l'odioso carattere della sua protagonista. 3828 Nov | il giovanetto passa, e s'odono, in fondo al porticato oscuro, 3829 Nov | pomice e una fiala d'olio odorifero; poi m'inginocchiavo davanti 3830 Riv | succès de s'arrêter à des œuvres indignes d'elle. Mais pour 3831 Riv | deux-mondes, l'Achille di Offenbach: Je suis le bouillant Achille 3832 Nov | non osavano offenderlo né offender me in presenza sua, perché 3833 Nov | savie parole: - Lasciati offendere senza mostrare risentimento, - 3834 Nov | odiato; pur non osavano offenderlo né offender me in presenza 3835 Nov | Sorridi pure senza temere d'offendermi; coll'orlo della pupilla, 3836 Nov | Un paese incantevole s'offerse ai miei occhi verdeggiante, 3837 Nov | confitti, senza ferire il corpo offerto a bersaglio.~ ~Ramàr, colle 3838 Nov | vostri occhi saranno meno offesi dalla luce ed avrete già 3839 Riv | alcuno che M. Prévost-Paradol offra al pubblico in se medesimo 3840 Riv | sua.~ ~Finalmente Parigi offre alla commedia tutto il suo 3841 Nov | aspettavo l'opportunità d'offrirglielo e farmene così un vanto.~ ~ 3842 Nov | risposi: - È qui, e se posso offrirvene una costola...~ ~Ambra svenne. 3843 Nov | Giorgio Anderssen. Posso offrirvi un'avana?~ ~- Grazie, no; 3844 Nov | letti fra i quali io stavo, offriva al mio sguardo, falsato 3845 Nov | Elisenda: amate, germinate! Offro a Dio in olocausto questi 3846 Riv | leggendo l'effetto letterario offusca il drammatico) questa maltrattata 3847 Nov | infiacchirglisi ed il sonno ad offuscarlo.~ ~Tom era sempre più desto, 3848 Nov | gli occhi del giovanetto s'offuscavano... gli pareva vedere Elisenda 3849 Nov | Domingo. L'alfier nero era l'Ogè di quella rivoluzione.~ ~ 3850 | ogn' 3851 Riv | popolo della Rivoluzione, del Ohè Lambert, il popolo di Vergniaud 3852 Nov | indiano nero, Hind-Kales; gli olandesi lo qualificavano Heidene ( 3853 Riv | orchestre. grandeggiava l'olimpica testa canuta di Jules Janin, 3854 Nov | e il torso in una maglia olivastra come la sua pelle, attendeva 3855 Nov | germinate! Offro a Dio in olocausto questi lunghi anni di romitaggio 3856 Riv | campagnuolo, ne giunge d'oltremonte un'eco di vita parigina.~ ~ 3857 Nov | non è colto: il dotto lo oltrepassa, l'ignorante nol giunge. 3858 Nov | l'ignorante nol giunge. Oltrepassare il segno non è coglierlo. - 3859 Riv | Deux Soeurs, del Mariage d'Olympe, una morale che inventò 3860 Nov | intenzione dell'affetto, e per omaggio all'affetto stesso frenavo 3861 Riv | scène33 est entièrement ombragée par les grandes arbres du 3862 Nov | dura e tondeggiante sugli omeri. Una ragna cinerea gli cadeva 3863 Nov | poteva sussistere l'accusa di omicidio premeditato; poi perché 3864 Nov | impossibile che Anderssen ommettesse quella mossa. Tom solo vedeva 3865 | omnibus 3866 Nov | attratta da un elemento omogeneo. Dopo quelle letture sentivo 3867 Nov | zonarie marine dondolante nell'onda. La sua pelle aveva il colore 3868 Riv | fin da quel tempo che la ondulante parlatura francese, così 3869 Nov | quasi impercettibilmente, ondulava sollevato e abbassato da 3870 Riv | Galeotti della Contagion è onesta, pura, gentile, come madame 3871 Riv | parola piena di grazia e d'onestà; hanno movenze modestissime 3872 Nov | ad Estebano un anello d'onice, e, sempre cantando, Estebano 3873 Nov | nascosto offende le nari dell'Onnipossente. Dio è l'eterno orgoglio 3874 Riv | drammatica di Ponsard. Egli onora tutti tre questi gruppi 3875 Nov | singolarissima, della quale m'onoravo, mi legava al giovane molosso. 3876 Riv | pièces qui les plus souvent n'ont rien à démêler l'une avec 3877 Nov | stesso, e ciò aumentava l'onta mia, giacché sul mio mento 3878 Nov | tornivo, arrotondavo quelle opale, quelle madreperle con tocco 3879 Nov | illuminava un pezzo di sapone opalino che appena estratto dal 3880 Nov | calamo su questo papiro. Operando così tu mostri di possedere 3881 Riv | tutto livellare, è il grande operatore di questa distruzione; la 3882 Nov | di forza e di difesa. S'operava entro me un lavorio morale 3883 Nov | fuorché di me in quella operazione paziente, e ciò venne da 3884 Riv | critica fischia: ecco due opinioni opposte ed egualmente autorevoli; 3885 Nov | profumo: era la mollezza dell'oppio, l'acredine della canfora, 3886 Nov | concepimento del bianco, il negro opponeva questa idea fissa: l'alfiere 3887 Nov | forze dei bianchi i neri opponevano la loro farraginosa unità, 3888 Nov | Ambra piaceva ed aspettavo l'opportunità d'offrirglielo e farmene 3889 App | poco momento che non credo opportuno riferirli; naturalmente 3890 Riv | lapidazione di tutti i giornali oppositori al calunniato Victorien 3891 Riv | quanto la colpa. Sta bene l'opposizione, sta bene l'opinione politica, 3892 Nov | Ma perché ciò avvenga non opprimeteli, schiavi, con la vostra 3893 Nov | silenzio era così grave che opprimeva l'orecchio. A un tratto 3894 Nov | in quel ricinto chiuso e opulento come una tomba, ove tante 3895 Nov | comprendere tutta la sapienza dell'oracolo avvinto alla vetusta reliquia. 3896 Riv | ha l'ira classica, l'ira oraziana, adornata di forma armoniosa 3897 Nov | principessa, è lunga la vostra orazione!~ ~Elisenda rispose: - Ho 3898 Nov | Esla, d'un altro balzo l'Orbigo, d'un altro balzo la Duera; 3899 Nov | aveva gli occhi fuori dell'orbita, le goccie di sudore gli 3900 Riv | come se un direttore d'orchestra la dirigesse.~ ~Finalmente 3901 Riv | scanni così detti fauteuils d'orchestre. grandeggiava l'olimpica 3902 Nov | un all'altro dei sottili ordegni coi quali abbellivo i piedi 3903 Nov | con eguale cavalleria nell'ordinamento de' loro scacchi; il negro, 3904 Nov | alfiere segnato; alla ubiquità ordinata delle forze dei bianchi 3905 Nov | tavolino per distribuirli ordinatamente sulla scacchiera. La scacchiera 3906 Nov | le quali ricirculano tre ordini di scaglioni giganteschi, 3907 Nov | dolcemente. Il medico mi ordinò di staccare pian piano la 3908 App(51)| lacerator di ben costrutti orecchi, evocato da non so quale 3909 Nov | ju", squarciava le mie orecchie), per te e le tue bestie 3910 Nov | nel cuore che dovevo esser orfano), senza amici, senza amore, 3911 Nov | appannate quelle gemme e quegli ori, e il tarlo aveva róso quelle 3912 Nov | parlava un misto di latino e d'orientale, e la sua nazionalità9 era 3913 App | della Choix des poésies originales des trobadours. Mi sia lecito 3914 Riv | famigliari di questi due originalissimi ingegni per convincersi 3915 Riv | Il padre della commedia originaria vuol trar vantaggio per 3916 Nov | incominciare. Giorgio Anderssen, originario d'una nobile famiglia inglese 3917 Nov | pulsazione; pur continuai ad origliare adagiando le mie ginocchia 3918 Nov | metallica colla regolarità d'un oriolo ad acqua.~ ~Già la mia mente 3919 Nov | testa, un moto rotatorio orizzontale come un'immensa aureola 3920 Nov | tutta da un lato in istrati orizzontali e, condensata, assumesse 3921 Nov | cero. Quella sigla scritta orizzontalmente formava queste tre lettere 3922 Nov | occhio intento a dicifrare l'orma tranquilla della mia scrittura. 3923 Riv | teoria e d'aver seguito le orme del suo sistema. Sardou 3924 Nov | destra su d'un tatuaggio che ornava la gagliarda curva del suo 3925 Nov | un baleno della memoria l'orrendo stivaggio del vascello del 3926 Nov | accorrenti. Inorridivo con orror di fratello all'idea che 3927 Nov | spiravano tanta ansietà d'orrore che parevano evasi dall' 3928 Nov | limitare dello squallido orto, scendemmo giù per la vallata 3929 Riv | presentarcelo coraggiosamente, noi osammo fissarlo pacati. La bieca 3930 Nov | ferocemente odiato; pur non osavano offenderlo né offender me 3931 Nov | quando potevo parlare non osavo intrattenermi teco d'altra 3932 Nov | ultime parole sonò grave e oscillante sulle labbra del giovanetto, 3933 Nov | quelle sue membra, sempre oscillanti, s'intirizzivano come davanti 3934 Nov | scoppio delle forti note, oscillavano, come per accompagnarle 3935 Nov | d'acqua che vivono in una oscillazione perenne, e la mobilità del 3936 Nov | la bussola, studiando le oscillazioni dell'ago magnetico, quando 3937 Riv | sarebbe certo Parigi.~ ~Ivi l'oscura presenza di questo ente 3938 Nov | Le lucerne della sala si oscuravano. Non s'udiva altro rumore 3939 Nov | scopo ed io ero presente), s'oscurò in fronte; poi disse assai 3940 Nov | d'attrezzi da teatro e da ospedale meravigliava lo sguardo 3941 Riv | il maestro di coloro che osservano, il critico de' critici, 3942 Riv | coscienza e con occhio riposato osservarla.~ ~Da qui ad un secolo, 3943 Nov | riprese quando si sentì osservato, - mai, perché Dio pose 3944 Riv | appaiono all'occhio dell'osservatore come innalzamenti eccezionali 3945 Riv | altri ancora. Il pubblico osservava que' suoi archimandriti 3946 Nov | poscia uno di que' medici osservò attentamente l'epiderme 3947 Nov | bestiuola. Io rosicchiavo gli ossicini di Niño coi miei denti robusti, 3948 Nov | stillante la sua bava d'ossido su quella ruggine malsana 3949 Nov | bocche. La prominenza dell'osso frontale dava al cranio 3950 Nov | passando sotto a tutti gli ostacoli nemici, andavano a finire 3951 Nov | un guerriero ferito che s'ostinasse a combattere fino alla morte; 3952 Riv | dramma che gli è pur così ostinatamente da tutti contestata.~ ~L' 3953 Riv | Henri tutte le più violente ostinazioni dell'amore deluso: "Une 3954 Nov | del castello; le pareti ottangolari tese di velluto viola, fiocamente 3955 Nov | pubblico è casta, frutta l'ottanta per certo, e assai meno 3956 Nov | educazione.~ ~Questi miei ottimi amici erano due cani barboni, 3957 Riv | La sera del 3 ottobre passato, fra le sette e 3958 Nov | Io l'ho preso per un ourang-outang.~ ~- Io l'ho creduto, quando 3959 Riv | pressa e quasimente, e che l'ousque è l'usque latino e che nella 3960 Riv | exposer à la colère de ce mari outragé ou plutôt croyant l'être. 3961 Riv | coraggiosamente, noi osammo fissarlo pacati. La bieca data del 20 aprile 3962 Nov | fortissime azioni so di potere pacificamente compiere; altre poche e 3963 Nov | mantenere i loro vecchi padri, le madri dovevano abbandonare 3964 Nov | vedevo una plenitudine di paesaggi aerei disciolti in un'iride 3965 Riv | pennello di Salvator Rosa, paesaggista e figurista in uno. In tutta 3966 Riv | dica lo stesso delle celie paesanesche dell'atto secondo nella 3967 Riv | più né meno che i vocaboli paesani pressa e quasimente, e che 3968 Riv | squisite grazie del dialogo paesano che Sardou raccolse e sparse 3969 Riv | autore s'accorse che don Paez e Juana sono immorali, che 3970 Riv | una non so quale freddezza pagana.~ ~Tutti coloro che lessero 3971 Riv | Janin, dal solenne sorriso pagano, e vicino stavagli il magro 3972 Nov | aver visto Flibbertigibbet pagare il prezzo della scommessa 3973 Riv | eloquenza selvaggia, bacio di paggio contro bacio di fiera. Questo 3974 Riv | fischio!" M. Ulbach pose. Ci paiono, da senno, assai bambineschi 3975 Riv | pasticceria in Rue de la Paix.~ ~L'ultimo caso di questo 3976 Nov | confuso nella folla dei palafrenieri e dei clowns.~ ~Quel poema 3977 App(51)| non so quale medium sul palcoscenico della Scala». Dopo questa 3978 Nov | altri due mi seguivano. A Palenza il bianco morì e salii sul 3979 Nov | mio petto un meraviglioso palèo. Il senso della dignità 3980 Nov | si dettero parola di non palesare l'inganno all'andalusa, 3981 Nov | pellegrinavano sulle sabbie della Palestina ai primi anni di Cristo, 3982 Nov | spade, morioni, flabelli, palii, clamidi, rosarii, farraginosamente 3983 Nov | Elisenda, raccolto da terra un palio di drappo d'oro, lo pose 3984 Riv | saremmo dati pensiero di palliare la forma della nostra critica, 3985 Nov | brillava socchiusa e tutta la pallidissima faccia splendeva. Non dubitai 3986 Riv | per la lingua non parlata, palliò quasi sempre l'infermità 3987 Riv | fantastico proclamato vero dalla palpabilità delle cose: ecco questa 3988 Nov | che m'arrestò una parete. Palpai davanti a me fra le tenebre, 3989 Nov | loro dal capo le corone e palperà loro la testa; poi dirà 3990 Nov | dolorosamente dal mirare il cuore palpitante di Ramàr; l'abitudine del 3991 Riv | vasta pulsazione diffusa; il palpito della curiosità, che non 3992 Riv | buona e amorosa indossò il panciotto e divenne il padre buono 3993 Nov | confusione prodotta dal timor panico del povero Tom; ma appunto 3994 Riv | frutta. Vous êtes ici dans le panier de pêches de quinze sous, 3995 Nov | verso il bel seno, i bianchi panneggiamenti ammorbidivano le loro curve 3996 Nov | i pezzi e le pedine sul panno verde del tavolino per distribuirli 3997 Nov | obliquamente con degli slanci da pantera la sua formidabile persecutrice; 3998 Nov | ammirava dal pubblico le pantomime, le prodezze dei volteggiatori, 3999 Nov | ove tante reliquie reali e papali sono agglomerate, il pensiero 4000 App | il Boito trovò il nome di Papiol, giullare di Bertrand de 4001 Nov | del mio calamo su questo papiro. Operando così tu mostri 4002 Riv | è altro che una moderna parafrasi del vecchio apologo, è la 4003 Nov | inebbriati, trovavano, non sono paragonabili a scultura terrena, e in 4004 Riv | derivazione. Alcuni critici paragonando insieme i due drammi esaltarono 4005 Nov | d'uomo, sembra qui voler paragonare quel lungo cero dipinto 4006 Nov | impassibilità. Io so fin dove posso paragonarmi a Kao-tse.~ ~Molte, anche 4007 Riv | drammatici d'Italia possono paragonarsi alla malaugurata classe 4008 Riv | giacché le disparità del paragone non potrebbero essere maggiori, 4009 Riv | e ci vengono in pensiero paragoni e affinità coi dialetti


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License