Relazione

 1      1|           di trattar con persone di diverse gerarchie, con la sola avvertenza
 2      1|      affabile co' forastieri, parla diverse lingue, ma tutte dentro
 3      1|            madre, militavano ancora diverse chiacchere, fomentate dalla
 4      1|         aver fatto vari mestieri in diverse parti d'Europa e in varie
 5      1|           anni, che si è trovato in diverse fazioni in sul mare.~ ~Ogni
 6      1|             mancanza del duca hanno diverse volte supplito in qualità
 7      1|     stagione. In queste case vi son diverse camere o crocchi di novellisti,
 8      2|      giocando su una tavola, prima, diverse scatole di confetture adornate
 9      2|         grandezza, ma perché paiono diverse case unite insieme, non
10      2|     espresso distintissimamente con diverse carte miniate e spiegato
11      2|             alla franzese, che sono diverse abitazioni di signori grandi
12      2|           foglia e ogni fiore regge diverse fatture di filigrana d'oro
13      2|        tutto e scrivere in franzese diverse pezze satiriche. Egli è
14      2|         fondando sul ritrinciamento diverse ricche commende. Queste
15      2|             gli arazzieri, che sono diverse stanze assai grandi, essendo
16      2|        quadri poi vanno tagliati in diverse striscie, perché nel tempo
17      2|          presentemente ripartiti in diverse gran camere o, come si chiamano,
18      2|          palazzo reale, dove intesi diverse cose in un discorso, registrate
19      2|           di spugne e di tartaro di diverse spezie, ma quello che la
20      2|         passato a dirmi, secondo le diverse interrogazioni che gli sono
21      2|            in piedi hanno ascoltato diverse orazioni fatte dal ministro
22      3| disuguaglianza con cui son trattate diverse materie, tra le quali parrà
23      3|            col titolo di supremi in diverse parti del Regno, i quali
24      3|             vero, in dodici anni da diverse corti d'Europa hanno tirato
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License