Parte, Cap.

 1 Lett       |         piano, e niente sfondi? So bene che la prospettiva
 2    -,     I|         vi amo e vi stimo.~– Lo so, don Alonzo, lo so; voi
 3    -,     I|           Lo so, don Alonzo, lo so; voi siete buono con me.
 4    -,    II|      spirito. Qualche volta, lo so, una ci consola dell’altra;
 5    -,    II|      non abbelliva il piede, lo so; ma non erano belle le vie
 6    -,    II|         tanto cercate da me. Lo so, vi hanno trascurato, vi
 7    -,    II|       parlar per figure, io non so che me ne sia passata accanto
 8    -,    II| nascondere il mio pensiero. Non so mentire, marchesa di Moya.
 9    -,    II|         vostro pensiero, che io so, ma nelle vicende della
10    -,    II|   vostra vita. Questa io non la so; volete voi dirmela? –~Alla
11    -,    II|    utile come e fin dove potrò. So quel che pensate; mi par
12    -,   III|      buona. Tutto quello che io so, anche quel po’ di latino
13    -,   III|         Come vi abbia assistito so io; – disse la marchesa
14    -,   III|      coelum sicut pellem?~– Non so il latino, don Cristoval.~–
15    -,   III|  solennità commovente; – io non so nulla di nulla, e non potrei
16    -,    IV|        ed intiera da lui.~– Non so; – diss’egli; – non ho pensato
17    -,    IV|       pregi miei, veramente non so, perchè in me non conosco
18    -,     V|     sappiate tanto anche voi.~– So anche dell’altro; – disse
19    -,     V|            disse la marchesa. – So che gli abitanti del mondo
20    -,     V|       quest’altra Beatrice, non so a quale delle due si potrebbe
21    -,    VI|         vostro pensiero. Io non so mentire, e non so neanche
22    -,    VI|        Io non so mentire, e non so neanche tacere. Debbo dirvi
23    -,    VI|     Genovese, non mi ingannare, so tutto.~Ma il Genovese non
24    -,   VII|       tra una settimana.... che so io? anche tra due. Capirete
25    -,   VII|       parole da spendere, e che so io! Egli ve ne discorrerà
26    -,  VIII|   matrimonio ha le sue noie, lo so; ma esso, per questo rispetto,
27    -,  VIII|        Beatrice, perdonate. Non so come dirvi quello che penso.
28    -,  VIII|         maravedis son pochi, lo so; ma prendiamoli ad ogni
29    -,  VIII|         ricusarti all’onore, lo so; – diceva la donna gelosa. –
30    -,    IX|       ispero, non desidero, non so, non voglio pensare più
31    -,    IX|        che non lo farete.~– Non so che cosa voglia fare mio
32    -,    IX|     dopo un istante di pausa. – So bene che è in collera contro
33    -,    IX|   mattina.~– Per dove?~– Non lo so. E poi, che serve, mio signore?
34    -,     X|      ch’io sono? A voi pare, lo so, a voi pare di amarmi; e
35    -,     X|        dire; – soggiunse. – Non so, non voglio mentire con
36    -,     X|          io vi rispondo: non lo so.~– Non lo sapete! – ripetè
37    -,     X|        sottile ironia.~– Non lo so, non lo so; – rispose don
38    -,     X|     ironia.~– Non lo so, non lo so; – rispose don Cristoval. –
39    -,     X|       vi dico la verità. Non lo so. Certamente, ho sofferto.
40    -,     X|        inganniate. Son donna, e so che pensare di certe debolezze.
41    -,     X|              Ne dubitate?~– Non so che dirvi. Questa è stata
42    -,     X|         Amata ed amante, io non so quel che farei, se un’altra
43    -,     X|    egualmente, in fede mia, non so più che dire. –~E cedendo
44    -,     X|      fronte. Molti vi amano, lo so; e sono tutti coloro che
45    -,   XII|        nuocerti. Ed è vero; non so mentire; se anche dovesse
46    -,   XII|       per tutta Castiglia.~— Lo so, – disse la marchesa, –
47    -,   XII|         dunque sapete?...~– Non so nulla; immagino.~– Bene;
48    -,   XII|  indietro, sospettosa, – io non so come voi possiate argomentare....
49    -,   XII|        parlato di voi.~– Non lo so neppur io; – disse Beatrice
50    -,   XII|        come sia avvenuto io non so; sentivo una nuova vita
51    -,   XII|         stata dura con lui? Non so. Quando non si ama, si ha
52    -,  XIII|         imperterrita. – Io sola so dove andate voi. Commendator
53    -,  XIII|      sono lame di Toledo.~– Non so che cosa vogliate dire; –
54    -,  XIII|       basta che sappiate che io so.... tutto ciò che mi giova
55    -,   XIV|   proposito tutto quello che io so.~Don Juan Cabrera, marchese
56    -,   XIV|    povero cardo selvatico.~– Ne so qualche cosa; – aveva risposto
57    -,   XIV|       Se ne sia indegno, io non so; – rispose il vecchio gentiluomo,
58    -,   XIV|          sbuffando. – Questo io so, che non son venuto a capo
59    -,   XVI|   quello dovreste cedere.~– Non so qual sia. Si degni Vostra
60    -,   XVI|      quando voi parlate.... non so come ciò sia, avete sempre
61    -,   XVI|    verso di me. Non dite nulla; so quello che vorreste dirmi;
62    -,   XVI|      Come ciò sia avvenuto, non so. Quando io mi sia ritrovato
63    -,  XVII|            Se vada difilato non so; – riprese la donna. – Ho
64    -, XVIII|          Che macchia?~– Ma, che so io? Ci dev’essere una parola
65    -,   XIX|      Granata, e lo vedo.... non so chi mi tenga....~– Il fiore! –
66    -,    XX|       Moya; – risponderete poi. So molto di voi e dei vostri.
67    -,    XX|      molto di voi e dei vostri. So, per esempio, che le vostre
68    -,    XX|       intrighi di Corte. Oh, lo so bene io: per le sollecitazioni
69    -,    XX|        la sua protezione. Ma io so molte cose, ve l’ho detto;
70    -,    XX|         scoprire quelle che non so. Io posso dirvi intanto
71    -,    XX|   accenno spontaneo, che io non so negar nulla alle ragioni
72    -,    XX|        quell’infelice da voi.~– So bene che si è consolato! –
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License