Vol., Parte, Cap.

 1  1,  1,       I|            visitata ex abrupto e senza passare per l'uscio. Eglino sanno
 2  1,  1,       I|                aperto tanto da lasciar passare nel vano la più bella testa
 3  1,  1,       I|         ridirmene il nome; lo ha fatto passare nel salottino, ed io sono
 4  1,  1,      II|              che egli pure fu andato a passare alcuni giorni tra le carezze
 5  1,  1,      IV|              fin de' conti ella poteva passare per un angelo, il quale
 6  1,  1,     VII|           risalendo, potevano andare a passare per un'altra viottola, e
 7  1,  1,     VII|               Lorenzo Salvani, a voler passare da lei, domani, per cosa
 8  1,  1,      XI|                Se veniamo noi stessi a passare dinanzi a casa loro!...~ ~-
 9  1,  1,      XI|           avuto il costume di venire a passare sotto quest'albero le ore
10  1,  1,      XI|             incominciò da quell'anno a passare i sei mesi della bella stagione.
11  1,  1,    XIII|               più facile contentatura, passare per un bel pezzo di femmina.
12  1,  1,     XIV|          dischiuse l'uscio per lasciar passare il noto visitatore.~ ~-
13  1,  1,    XVII|              crocchio di amici, vedeva passare le più lodate per bellezza,
14  1,  1,      XX|               contento di vedervi e di passare un'oretta con voi!~ ~- Ed
15  1,  1,    XXII|               nero, che di sera poteva passare, in grazia dell'adagio:
16  1,  1,     XXV|                zia, e dove ella soleva passare due o tre ore alla fila.
17  1,  1,  XXVIII| rispettosamente da un lato per lasciar passare la marchesa Ginevra e la
18  1,  1,  XXVIII|               la gente, quando ci vede passare: o come? Il tal di tale
19  1,  1,  XXXIII|                in tasca.~ ~- Bisognerà passare per dove volete voi! - soggiunse
20  1,  1,   XXXVI|        giungere a questo sì, ha dovuto passare sotto le forche caudine;
21  2,  1,      II|            andare al ritrovo e dovendo passare per le vie più popolose
22  2,  1,      II|                Non posso; o lasciatemi passare, o fatemi arrestare senz'
23  2,  1,     III|               per costume di recarsi a passare le ore più calde della giornata?
24  2,  1,      IV|              ore che la marchesa usava passare in quel suo luogo prediletto.~ ~
25  2,  1,      IV|              consuetudine di andarvi a passare le calde ore del giorno,
26  2,  1,       X|                aveva l'aria di volerlo passare fuor fuori; e si sciolse
27  2,  1,       X|                 che non poteva lasciar passare senza nota quell'aria stupefatta
28  2,  1,       X|             mezzo giro sollecito, fece passare la morsa delle sue dita
29  2,  1,     XIV|              di un servo, che potrebbe passare in questo mentre dall'anticamera?
30  2,  1,      XV|              sugli arpioni per lasciar passare il padrone; - e non si sa
31  2,  1,      XV|              la consuetudine, veniva a passare, per riuscire sulla via
32  2,  1,     XVI|             lettori, dond'egli aveva a passare per recarsi al lavoro.~ ~
33  2,  1,    XVII|         dovette cansarsi per lasciarlo passare si trattenne a' piè della
34  2,  1,     XXI|                queste parti, e dovendo passare ogni giorno per questo sentiero,
35  2,  1,    XXIV|               occhi che paiono volermi passare fuor fuori. Hanno a ridere
36  2,  1,     XXV|               il suo pregio, facendolo passare agli occhi di tutti per
37  2,  1,    XXVI|            alzando la portiera per far passare la signora nella Camera
38  2,  1,    XXIX|       tenerezza; - la Montalda mi farà passare ogni cosa.~ ~- Che Iddio
39  2,  1,    XXXI|        palchetto della signora C senza passare anche nel suo; e quando
40  2,  1,    XXXI|            egli c'è stato, ha ancora a passare dalle signore D, E, F, G,
41  2,  1,   XXXIV|           cortesemente i suoi ospiti a passare dal loggiato nel salotto,
42  2,  1,  XXXVII|           Tanto e tanto, di  si dova passare per condurlo dentro.~ ~Il
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License