IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
Alfabetica [« »] espandono 1 espèce 3 espèces 1 esperienza 82 esperienze 137 esperimentai 6 esperimentale 1 | Frequenza [« »] 84 resto 84 risultato 83 po' 82 esperienza 81 iv 81 poco 81 quantità | Carlo Darwin Gli effetti della fecondazione incrociata e propria nel regno vegetale Concordanze esperienza |
grassetto = Testo principale Cap. grigio = Testo di commento
1 I | di 0m ,0022: imparai coll’esperienza che tale tessuto difende 2 I | Galton, che ha una grande esperienza nelle ricerche statistiche, 3 I | mantenute nella presente esperienza.~ ~Zea Mais (piante giovani).~ ~ ~ ~ 4 I | regolarità statistica. L’esperienza è fatta nelle colonne vii 5 I | seguìta dalle serie. L’esperienza delle piante in vaso non 6 I | fatto in qualche caso, come esperienza addizionale, e n’ebbi risultati 7 II | premettere, che in questa esperienza, noi avevamo, da principio, 8 II | stupito dell’insieme di questa esperienza, che attaccai delle cordicine 9 II | Tale importante esperienza c’insegna, che piante un 10 III | era avvenuto in una simile esperienza fatta sull’ultima generazione. 11 III | ora vediamo che un’eguale esperienza, fatta in due nuove generazioni 12 III | riproduttori nella seguente esperienza. Molti fiori di queste piante 13 III | del resto nell’analoga esperienza, descritta alla Tabella 14 III | conoscere i risultati di questa esperienza, seminai qualcheduno di 15 III | autofecondate, nella seconda esperienza, fossero il prodotto di 16 IV | benchè ci sia di più su tale esperienza.~ ~Tabella XXX. — Peso delle 17 IV | piante incrociate nell’ultima esperienza erano state messe in lotta 18 IV | sopratutto che nell’ultima esperienza essa fu di 100 a 86; ma 19 IV | osservare che nell’ultima esperienza (Tab. XXXI) le piante incrociate 20 IV | Tentai allora un’altra esperienza. Otto fiori d’una pianta 21 IV | provenienti dalla precedente esperienza (cioè a dire nipoti delle 22 IV | piante incrociate dell’ultima esperienza, furono incrociati col polline 23 IV | piante incrociate dell’ultima esperienza, furono fecondati col polline 24 IV | che, comunque valga questa esperienza, qualche pianta autofecondata 25 IV | notevole che nella seconda esperienza, in confronto delle piante 26 IV | bigliettini.~ ~Passai ad un’altra esperienza; tutte le capsule autofecondate, 27 IV | come ciò avvenne, nell’esperienza dell’anno antecedente.~ ~ 28 IV | Tentai allora un’altra esperienza nell’intento di verificare 29 IV | riportare anche cotesta esperienza, poichè ebbe risultati tutto 30 IV | come 100 sta a 104. Questa esperienza si fece in troppo piccole 31 IV | artificialmente come nell’anteriore esperienza) fu adunque in proporzione 32 IV | qualche pianta nella prima esperienza differiva dalle altre nell’ 33 V | adoperarono nella seguente esperienza.~ ~Piante incrociate ed 34 V | raccolti con cura, per questa esperienza, sopra degli Scarlatti) 35 V | di piante, adoperati nell’esperienza seguente, sono d’origine 36 V | dice:54 «Ebbi da questa esperienza uno stupendo esempio degli 37 V | come 100 a 75. Una simile esperienza fu fatta in seguito con 38 V | ma siccome nella prima esperienza non ottenni che due coppie 39 V(58) | contemporaneamente, e la mia esperienza andò a vuoto.~ ~ 40 V | avversari, come nella precedente esperienza; essi furono esclusi. Tre 41 V | seguito. In ogni caso l’esperienza non fu assolutamente esatta. 42 V | state del 1867 fu ripresa l’esperienza. Trenta fiori furono incrociati 43 VI | adoperati nella seguente esperienza. Si conservarono separati 44 VI | generazione nell’ultima esperienza. Abbiamo nella seguente 45 VI | uguali, e finalmente in un’esperienza (fatta sulla prima generazione), 46 VI | loro proprio polline; e l’esperienza, che abbiamo or ora narrata, 47 VI | generazioni (le stesse dell’esperienza precedente) furono seminate 48 VI | piante ordinarie.~ ~La mia esperienza ha consistito nel fecondare 49 VI | 100 sta a 93. In questa esperienza le incrociate fiorirono 50 VII | fiori perfetti; seconda esperienza, piante agglomerate.~ ~ ~ ~ 51 VII | nuovo ceppo. Una simile esperienza si fece coi discendenti 52 VII | Tentai allora un’altra esperienza. Prima, autofecondai nuovamente 53 VII | inter-crociate come nella surriferita esperienza; ma l’operazione si basava 54 VII | quarta generazione, e l’esperienza s’era fatta in larga scala. 55 VII | come pare. Nella seguente esperienza si allontanò qualunque dubbio 56 VII | autofecondate risultano, ad esperienza fatta, realmente eguali 57 VII | perfetti) come 100 è a 99. — L’esperienza fu ripetuta, colla sola 58 VII | 100. Di più, nella seconda esperienza, le incrociate avevano meno 59 VII | nell’una che nell’altra esperienza. Le discendenze incrociate 60 VII | generazione del Mimulus, colla esperienza che si fece di seminare 61 VII | alcune loro compagne. Questa esperienza è quindi senza valore, ma 62 VII | disse il sig. Laxton, tale esperienza non contiene più di dodici 63 IX | presenterebbero più in una nuova esperienza. Per ciò forse si verificarono 64 IX | dioica.~ ~Fu rinnovata l’esperienza con un’altra varietà a petali 65 IX | una certa influenza, ma l’esperienza riferita nel paragrafo che 66 IX | col proprio; feci qualche esperienza complementare sopra altri 67 X | sebbene in un minor grado. L’esperienza mi ha provato, che indipendentemente 68 X | L’anno dopo rinnovai l’esperienza; venti infiorescenze coperte 69 X | che furono assoggettate ad esperienza. I risultati devono considerarsi 70 X | Kerner in una interessante esperienza,107 dai movimenti dei petali 71 X(111)| Un’esperienza di Kölreuter (Fortsetzung, 72 X | quando non aveva ancora esperienza, evirò e fecondò 520 fiori, 73 X | perfettamente pura. Ripetei l’esperienza piantando vicine due varietà 74 XI | dovettero essere guidati dall’esperienza e dalla memoria. Ma come 75 XI | le cognizioni fatte colla esperienza». Pare che le api debbano 76 XII | come 100 a 51. Un’analoga esperienza fatta sulla Eschscholtzia, 77 XII | lo dimostra qualche mia esperienza, e sopratutto come lo prova 78 XII | indotto a credere che l’esperienza confermi l’esattezza di 79 XII | Dianthus si fece un’analoga esperienza, con questa sola differenza, 80 XII | Ma si erano scelte, per l’esperienza, piante affatto sane, delle 81 XII | qualcheduna delle mie piante da esperienza (come i soggetti inter-crociati 82 IndAl | ceppo;~ » note su questa esperienza;~ » superiorità delle pianticine