grassetto = Testo principale
   Cap.        grigio = Testo di commento

 1     II     |     ciascuna pianta incrociata è superiore della sua antagonista. La
 2     II     |       ciascuna d’esse fu d’assai superiore alle autofecondate. Siamo
 3    III     |         proporzionale di capsule superiore a quello che fu prodotto
 4      V     |     togliendo via il gran petalo superiore in parecchi fiori di Lobelia
 5      V     |         incrociata del III vaso, superiore d’assai alla sua avversaria,
 6     VI     |         nuovo ceppo fu, infatti, superiore e alle piante inter crociate
 7     VI     |       sarebbe stato senza dubbio superiore, se fosse stato preso in
 8     VI     |         seminifere con una media superiore di semi.~ ~Colore dei fiori
 9     VI     |         incrociate fu di 0m ,007 superiore a quella delle autofecondate.
10    VII     |      credo che abbiano un valore superiore a quelli dati dalle altezze,
11     IX     |      casi ci mostrano quanto sia superiore la fecondità delle pianticine
12      X     |         un altro piede, fu molto superiore in altezza, in peso e in
13      X     |           ciascuna incrociata fu superiore in altezza alla sua avversaria.
14      X     |    Secondo Treviranus, la faccia superiore delle foglie di Carduus
15     XI     |         o due fessure alla parte superiore della corolla e presso la
16     XI     |         avvenne sulla superficie superiore, ma nell’Antirrhinum majus
17     XI     |           posandosi sulla faccia superiore della corolla, e succhiando
18    XII     |        la loro discendenza fosse superiore ai generatori inter-crociati,
19    XII(193)|   gamopetalo, che è senza dubbio superiore. (Traduttore francese).~ ~
20  IndAl     | Fioritura (periodo di fioritura) superiore nelle incrociate che nelle
21  IndAl     |         autofecondate;~ » vigore superiore delle pianticine incrociate
22  IndAl     |           Wilson (A. J.) vigorìa superiore delle pianticine incrociate
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License