grassetto = Testo principale
   Cap.        grigio = Testo di commento

 1    Int     |         possono essere attribuiti semplicemente all'abitudine. Tutte le
 2    Int     |          si chiama l'espressione, semplicemente come una parte della sensazione;
 3    Int     |           Quand'esse si ridussero semplicemente ad un sì o ad un no, vi
 4     IV     |      proprio apparente volume; ma semplicemente col fine di inspirare una
 5      V     |            Allorchè un uomo parla semplicemente al suo cane, o gli indica
 6      V     |           loro nati, che sembrano semplicemente destinate ad esprimere la
 7      V     |        così quand'era affannato o semplicemente intenerito, che le lagrime
 8     VI     |           fenomeni poteano essere semplicemente dovuti alla introduzione
 9     VI     |         delle palpebre si rannoda semplicemente all'azione generale che
10     VI(131)|          di cui senso originale è semplicemente gridare (outcry)».~ ~
11     VI     |          infiammazione, ma indica semplicemente un difetto d'equilibrio
12     VI     | infiammazioni, che possono essere semplicemente accoppiati ad una secrezione
13   VIII     |           in collera sprezzante o semplicemente in disprezzo. In tali circostanze,
14     IX     |          ordinario, provocherebbe semplicemente un aggrottamento dei sopraccigli.
15     IX     |       niente d'analogo in chi sta semplicemente immerso in una profonda
16      X     |    lettera l, aggiuntavi, «indica semplicemente la continuità di un'azione»202.~ ~
17      X     |        quando siamo inferociti, o semplicemente quando sgridiamo o sfidiamo
18     XI     |     sembra quindi che noi abbiamo semplicemente esagerato e reso convenzionale
19     XI     |          dell'animo, gli uni sono semplicemente passivi, gli altri al contrario
20     XI     |           suoi sentimenti alzando semplicemente le spalle, senza aprire
21    XII     |      invece, si finge la sorpresa semplicemente sollevando le sopracciglia.~ ~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License