grassetto = Testo principale
  Parte, Cap.      grigio = Testo di commento

1   1,       I    |       individui, i quali erano meno provvisti di una parte superflua,
2   2,    VIII    | permanentemente allo stesso luogo e provvisti di sesso distinto, l’elemento
3   2         (17)|       traduzione corretta è ‘quelli provvisti delle armi migliori’~ ~
4   2,       X    |        dicesi siano cosiffattamente provvisti. Questo caso può essere
5   2,       X    |       perfetta dai meglio ai peggio provvisti o maschi degeneri. Sebbene
6   2,      XI    |             belli, e sono parimente provvisti di ornamenti che per il
7   2,     XII    |             due sessi sono del pari provvisti di sacchi alla gola. Qui,
8   2,    XVII    |             animali più timidi, non provvisti di nessun’arme speciale
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License