grassetto = Testo principale
   Cap.      grigio = Testo di commento

 1    1     |              quantunque parlino anche arabo, che è la lingua dominante
 2    I     |               dell’Uadai, tradotta in arabo dal dott. Wetzstein in Berlino. —
 3    I     |             dell’Uadai fu tradotta in arabo a Berlino dal celebre orientalista
 4    I     |            accordo collo spirito dell’arabo elastico del Corano, che
 5   II     |           vene scorre non solo sangue arabo, ma per certo anche sangue
 6  III     |               restituire i denari. Un arabo, un turco, un maomettano
 7   IV     |          segue che quando un turco od arabo di considerazione si reca
 8    V     |              si chiama sella anche in arabo (propriamente Sadul); ma
 9    V     |            però il più abile aiutante arabo, quantunque nello stesso
10    V     |            veri Arabi e parlano anche arabo; ma il loro stabile domicilio,
11   VI     |         stesso vale per gli Arabi. Un Arabo, cioè, che sposa una fanciulla
12   VI     |               legge però permette all’Arabo di fare acquisto di alberi,
13  VII     |             Giofra? L’antico geografo arabo Edrisi. — Uadan nell’antichità
14  VII     |          Sokna. Ognuno però capisce l’arabo, quel che non avviene, p.
15  VII     |             Il numero 1000, oltre all’arabo «Elf», si traduce anche
16 VIII     |               viva, all’infuori di un arabo di Sokna, che tornava dalla
17 VIII     |          Secondo un’altra leggenda un Arabo in Wau kbir smarrì il suo
18 VIII     |             si ciba di mosche, dice l’Arabo.~ ~Interessanti in quest’
19    X     |            anni. Sebbene parlassero l’arabo correntemente, avevano nonostante
20    X     |               coloro che veggono nell’Arabo un modello di perfetta e
21    X     |              lettera scritta da me in arabo, mentre avrebbe sapute le
22  XII     |             evidentemente deriva dall’arabo Kafir, nel plurale Kafara,
23  XII     |               nella parola tolta dall’Arabo scambiato probabilmente
24  XII(93) |                           Il falco in arabo si chiama propriamente «
25   XV     |            scritta dal viaggiatore in arabo al Console italiano Rossoni
26   XV(119)|             Aghil dovetti scrivere in arabo alla sua presenza, era del
27  App     | settentrionale, colla conoscenza dell’arabo e di altre lingue ivi parlate,
28  App     |     sottomessa alle leggi del profeta arabo, sia in paesi musulmani,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License