grassetto = Testo principale
  Libro, Cap.   grigio = Testo di commento

1   1,   2     |     quale una parte è stata tradotta in francese da M. Quatremère.
2   1,   2     |  quale la più parte è stata tradotta in inglese dal professor
3   3,  10(730)|     anonimo. La leggenda fu tradotta dal gesuita siciliano Fiorito,
4   3,  12(853)| dell'azienda pubblica, e fu tradotta bene o male vallis. Può
5   3,  12(897)|   omelie, e alcun'altra era tradotta, ma non pubblicata, quando
6   4,   0(964)|   di Santo Elia il giovane, tradotta sopra un MS. greco del monastero
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License