grassetto = Testo principale
   Conferenza    grigio = Testo di commento

 1        1     |           incredibile di errori, di violenze di arbitrî, di infamie,
 2       10     |             debbano occuparsi delle violenze gravi, che un galantuomo
 3       15     |           date le provocazioni e le violenze della forza pubblica, sembravano
 4       15     |            si alternano e provocano violenze e abusi della polizia; e
 5       15     |       polizia; e non di rado queste violenze e questi abusi precedono
 6       15     |          autorità. Gli arbitrî e le violenze sono di ogni genere e vengono
 7       15     |        sciopero o i colpevoli delle violenze che avvenivano; ma in base
 8       19     |       paragona tutto ciò alle poche violenze commesse dai poveri lavoratori
 9       19     |         governo inglese di fronte a violenze delle Trade Unions - cento
10       19     |            dove rimasero celebri le violenze di Pittsburg - che sono
11       19     |       schiere si sono abbandonate a violenze inaudite venne processato
12       19     |             in isciopero, commisero violenze, si può contrapporre la
13       19     |           ma che pure le constatate violenze contro la libertà del lavoro (
14       19     |              tutte le proteste e le violenze dall'altro, tutti i conflitti
15       19(100)| richiamarono l'attenzione sua colle violenze, e prosegue a non curarsi
16       20     |        libera negli arresti e nelle violenze. Proclamando lo stato d'
17       22     |       rifuggono dai tumulti e dalle violenze; e tali si dicono impunemente
18       24     |             il governo ricorse alle violenze delle leggi di eccezioni,
19       24     |       potuto essere gli eccessi, le violenze e gli arbitri contro i cittadini
20      CON     |         secolo di lotte ed anche di violenze? Che cosa avrebbe ottenuto
21      CON     |             abusi perpetrati, delle violenze subite è responsabile interamente
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License