Capitolo

 1     1|      sacra degli Abissini, il geez, nonostante i lunghi
 2     1|   loro Bibbia fosse in lingua geez, i Falascia avevano risposto
 3     1|       accettato una Bibbia in geez, lingua degli Abissini
 4     1|      sacra degli Abissini, il geez.~ ~L’autore riferiva
 5     1|     iscrizioni, una in lingua geez l'altra nella lingua
 6     1| lingua sacra dell'Etiopia, il geez. Durante la visita al
 7     1|    tradizione della Bibbia in geez, usata anche dai Falascia: "...
 8     1|     Ma oltre all'adozione del geez come lingua sacra, i
 9     1|       il Pentateuco in lingua geez.~ ~La resistenza opposta
10     1|      juifs” ed era scritta in geez. Abba Zaga si chiedeva
11     1|       e la loro Bibbia era in geez, la lingua sacra dei
12     1|     tradotte le preghiere dal geez, la lingua sacra dei
13     1|   oltre che dall'amarico, dal geez o dall’agau; non erano
14     1| ufficiale della Bibbia era in geez, ma per gli usi familiari
15     1| seguivano quelli derivati dal ge'ez e dall'amarico; non esistevano
16     1|    ebraica, erano recitate in ge'ez e poi ripetute nel dialetto
17     2|       nota a tutti, mentre il geez, lingua tradizionale
18     2|  sacra della Chiesa copta, il geez. Era infondata l'accusa
19     2|       fino al 1920 insegnò il geez all'Università, mentre
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License